Back to Top

Hirano Aya - Tomare! Lyrics

The Melancholy of Haruhi Suzumiya Ending Theme (2nd season) Lyrics

4.50 [2 votes]




sora kara ochitekitanda
subete no negai wo nosete
hitotsu no hoshi ni wa chotto omokatta ka na

yappari nani ka hen da yo
kokoro no KIMI ga kieta
tashika ni oboeterutte ieru no kai?

TOMARE!
kako wa jibun no mono
touzen dare to mo torikaetakunai

nazenara...

BAASUDEI datta watashitachi ni wa
deai ga umareta toki ni
hajimete no yume ga mieru
doushiyou katte nayanda koto mo
ima omoeba waraeru hodo datta yo ne
mou wasureteta KIMI wo sagasou

o-tenki ayashikunatte
potsuri to shizuku ga tsumetai
kimochi wa taifuu datte kechirasu kamo ne

dokka ni oki wasureteta
yuuutsu na KIMI ga nozomu
ashita ga tanoshikunacchau tobira no KII

OWARE!
muri na rakuen yori
anshin sono hen ni aru hazu mirai wa

tonikaku...

HAAMONII datte oozei ni todoku
shizen ni atsumarimasu yo
yobareta yume no ishiki ni
dounika shiyou maemuki ni natte
hora ushiro ni tegakari ga nigeteku kara
sugu tsukamaete KIMI ni tsunagaru

Stop! kako wa jibun no mono
touzen dare to mo torikaetakunai

nazeka wa...nazenara...

BAASUDEI datta watashitachi ni wa
deai ga umareta toki ni
hajimete no yume ga mieru
doushiyou katte nayanda koto mo
ima omoeba waraeru hodo datta noni
naze naketan darou?

Harmony for you Harmony once more
issho ni yume dake miyou

dounika shiyou maemuki ni natte
hora ushiro ni tagakari ga nigeteku kara
sugu tsukamaete KIMI ni tsunagaru
ano dekigoto ga KIMI no ashiato

...mou wasureteta KIMI wo sagasou
[ Correct these Lyrics ]

It feel from the sky
With all the wishes still on it
Maybe they were just a bit too heavy for a single star?

As I thought, something's wrong
The you in my heart has vanished
Can I even say that I really remember?

STOP!
The past is one's own
Naturally, I wouldn't want to trade mine away to anyone

That's because...

It was a birthday to us
The time our meeting was born
Was when we had our first dream
"What should we do?" and worrying about it
Now we can laugh thinking back on it
I've already forgotten it; I'll search for you!

The weather is becoming strange
drop by drop, the raindrops are icy
My feelings are a typhoon, so they might be kicked about

I lost it somewhere
The key to the door to a more fun tomorrow
That the melancholy you longs for

END!
Rather than an impossible paradise
Peace of mind, that's what the future should be

At any rate...

Because it's harmony, it reaches tons of people
They gather all on their own
It called me, in the consciousness of my dream
I'll do it somehow, facing forward
Hey! The clues behind you are escaping!
So catch 'em right away! I'm connected to you!

Stop! The past is one's own
Naturally, I wouldn't want to trade mine away to anyone

Somehow... That's because...

It was a birthday to us
The time our meeting was born
Was when we had our first dream
"What should we do?" and worrying about it
Even though now we can laugh thinking back on it
Why am I crying over it?

Harmony for you, Harmony once more
Let's just dream our dreams together

I'll do it somehow, facing forward
Hey! The clues behind you are escaping!
So catch 'em right away! I'm connected to you!
That incident is your footprints

...I've already forgotten it; I'll search for you!
[ Correct these Lyrics ]

空から落ちてきたんだ
全ての願いを乗せて
ひとつの星にはちょっと重かったかな

やっぱり何かへんだよ
心のキミが消えた
確かに憶えてるって言えるのかい?

止マレ!
過去は自分のもの
当然 誰とも取り替えたくない

なぜなら・・・

バースデイだった 私達には
出会いが生まれたときに
初めての夢が見える
どうしようかって 悩んだ事も
いま思えば笑えるほどだったよね
もう忘れてた キミを探そう


お天気あやしくなって
ぽつりと滴が冷たい
気持ちは台風だって蹴散らすかもね

どっかに置き忘れてた
憂鬱なキミが望む
明日が楽しくなっちゃう扉のキー

終ワレ!
無理な楽園より
安心 その辺にあるはず未来は

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

とにかく・・・

ハーモニーだって 大勢に届く
自然に集まりますよ
呼ばれた夢の意識に
どうにかしよう 前向きになって
ほら後ろに手掛かりが逃げてくから
すぐ捕まえて キミに繋がる


Stop! 過去は自分のもの
当然 誰とも取り替えたくない

なぜかは・・・なぜなら・・・

バースデイだった 私達には
出会いが生まれたときに
初めての夢が見える
どうしようかって 悩んだ事も
いま思えば笑えるほどだったのに
なぜ泣けたんだろう?

Harmony for you Harmony once more
一緒に夢だけ見よう

どうにかしよう 前向きになって
ほら後ろに手掛かりが逃げてくから
すぐ捕まえて キミに繋がる
あの出来事が キミの足あと

・・・もう忘れてた キミを探そう
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


sora kara ochitekitanda
subete no negai wo nosete
hitotsu no hoshi ni wa chotto omokatta ka na

yappari nani ka hen da yo
kokoro no KIMI ga kieta
tashika ni oboeterutte ieru no kai?

TOMARE!
kako wa jibun no mono
touzen dare to mo torikaetakunai

nazenara...

BAASUDEI datta watashitachi ni wa
deai ga umareta toki ni
hajimete no yume ga mieru
doushiyou katte nayanda koto mo
ima omoeba waraeru hodo datta yo ne
mou wasureteta KIMI wo sagasou

o-tenki ayashikunatte
potsuri to shizuku ga tsumetai
kimochi wa taifuu datte kechirasu kamo ne

dokka ni oki wasureteta
yuuutsu na KIMI ga nozomu
ashita ga tanoshikunacchau tobira no KII

OWARE!
muri na rakuen yori
anshin sono hen ni aru hazu mirai wa

tonikaku...

HAAMONII datte oozei ni todoku
shizen ni atsumarimasu yo
yobareta yume no ishiki ni
dounika shiyou maemuki ni natte
hora ushiro ni tegakari ga nigeteku kara
sugu tsukamaete KIMI ni tsunagaru

Stop! kako wa jibun no mono
touzen dare to mo torikaetakunai

nazeka wa...nazenara...

BAASUDEI datta watashitachi ni wa
deai ga umareta toki ni
hajimete no yume ga mieru
doushiyou katte nayanda koto mo
ima omoeba waraeru hodo datta noni
naze naketan darou?

Harmony for you Harmony once more
issho ni yume dake miyou

dounika shiyou maemuki ni natte
hora ushiro ni tagakari ga nigeteku kara
sugu tsukamaete KIMI ni tsunagaru
ano dekigoto ga KIMI no ashiato

...mou wasureteta KIMI wo sagasou
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


It feel from the sky
With all the wishes still on it
Maybe they were just a bit too heavy for a single star?

As I thought, something's wrong
The you in my heart has vanished
Can I even say that I really remember?

STOP!
The past is one's own
Naturally, I wouldn't want to trade mine away to anyone

That's because...

It was a birthday to us
The time our meeting was born
Was when we had our first dream
"What should we do?" and worrying about it
Now we can laugh thinking back on it
I've already forgotten it; I'll search for you!

The weather is becoming strange
drop by drop, the raindrops are icy
My feelings are a typhoon, so they might be kicked about

I lost it somewhere
The key to the door to a more fun tomorrow
That the melancholy you longs for

END!
Rather than an impossible paradise
Peace of mind, that's what the future should be

At any rate...

Because it's harmony, it reaches tons of people
They gather all on their own
It called me, in the consciousness of my dream
I'll do it somehow, facing forward
Hey! The clues behind you are escaping!
So catch 'em right away! I'm connected to you!

Stop! The past is one's own
Naturally, I wouldn't want to trade mine away to anyone

Somehow... That's because...

It was a birthday to us
The time our meeting was born
Was when we had our first dream
"What should we do?" and worrying about it
Even though now we can laugh thinking back on it
Why am I crying over it?

Harmony for you, Harmony once more
Let's just dream our dreams together

I'll do it somehow, facing forward
Hey! The clues behind you are escaping!
So catch 'em right away! I'm connected to you!
That incident is your footprints

...I've already forgotten it; I'll search for you!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


空から落ちてきたんだ
全ての願いを乗せて
ひとつの星にはちょっと重かったかな

やっぱり何かへんだよ
心のキミが消えた
確かに憶えてるって言えるのかい?

止マレ!
過去は自分のもの
当然 誰とも取り替えたくない

なぜなら・・・

バースデイだった 私達には
出会いが生まれたときに
初めての夢が見える
どうしようかって 悩んだ事も
いま思えば笑えるほどだったよね
もう忘れてた キミを探そう


お天気あやしくなって
ぽつりと滴が冷たい
気持ちは台風だって蹴散らすかもね

どっかに置き忘れてた
憂鬱なキミが望む
明日が楽しくなっちゃう扉のキー

終ワレ!
無理な楽園より
安心 その辺にあるはず未来は

とにかく・・・

ハーモニーだって 大勢に届く
自然に集まりますよ
呼ばれた夢の意識に
どうにかしよう 前向きになって
ほら後ろに手掛かりが逃げてくから
すぐ捕まえて キミに繋がる


Stop! 過去は自分のもの
当然 誰とも取り替えたくない

なぜかは・・・なぜなら・・・

バースデイだった 私達には
出会いが生まれたときに
初めての夢が見える
どうしようかって 悩んだ事も
いま思えば笑えるほどだったのに
なぜ泣けたんだろう?

Harmony for you Harmony once more
一緒に夢だけ見よう

どうにかしよう 前向きになって
ほら後ろに手掛かりが逃げてくから
すぐ捕まえて キミに繋がる
あの出来事が キミの足あと

・・・もう忘れてた キミを探そう
[ Correct these Lyrics ]



English Title: Stop!
Description: Ending Theme (2nd season)
From Anime: The Melancholy of Haruhi Suzumiya (涼宮ハルヒの憂鬱)
Performed by: Hirano Aya (Suzumiya Haruhi), Chihara Minori (Nagato Yuki), & Gotou Yuuko (Asahina Mikuru)
Lyrics by: Hata Aki (畑亜貴)
Composed by: Tashiro Tomokazu
Arranged by: Andou Takahiro

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 涼宮ハルヒの憂鬱
Also Known As:
  • Suzumiya Haruhi no Yuuutsu
  • Suzumiya Haruhi no Yuu'utsu
Related Anime:
Released: 2006

[Correct Info]

Buy Tomare! at


Tip Jar