Back to Top Down To Bottom

Atari Kousuke - Koi Lyrics

The Tale of Genji Ending Theme Lyrics

Full Size Official




semete ichido kurai
furimuite hoshikatta
semete kaze no you ni
tada soba ni itakatta
ichizu na omoi ni kagi wo kake
tojikometa kokoro wa
ima mo mada amaku kaoru
anata wo anata dake wo
itsudemo miteimashita
sakanai tsubomi no you ni
mukuwarenai koi deshita
hoka no hito no tame no
egao da to kizuita hi
tooku hibiku koe ga
mune no oku wo shimetsukeru
akirameraretara raku ni naru
yureugoku kokoro ni
kurikaeshi iikikasete
anata wo anata dake wo
omotte nakizuketa
tobenai kotori no you ni
yukiba no nai koi deshita
sakura maichiru sora wa tasogare
setsunasa mo itami sae mo kakaeta mama
anata wo anata dake wo
itsudemo miteimashita
sakanai tsubomi no you ni
mukuwarenai yukiba no nai koi deshita
[ Correct these Lyrics ]

If only just once,
I wished you'd turn and look at me.
If only like the wind,
I could have simply stayed by your side.
Locking away this single-hearted feeling,
The heart I confined
Still carries a sweet fragrance.
You-only you-
Were all I ever watched.
Like a bud that never blooms,
It was an unrequited love.
The day I realized
That smile was meant for someone else,
A distant voice echoed,
Tightening deep inside my chest.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
"If I could give up, it would be easier,"
I kept telling my wavering heart
Again and again.
You-only you-
I kept crying for in my thoughts.
Like a little bird that cannot fly,
It was a love with no place to go.
The sky where cherry blossoms scatter turns to dusk,
Holding both the sadness and even the pain.
You-only you-
Were all I ever watched.
Like a bud that never blooms,
It was an unrequited, wandering love with no place to go.
[ Correct these Lyrics ]

せめて一度くらい
振り向いて欲しかった
せめて風のように
ただそばにいたかった
一途な想いに鍵をかけ
閉じ込めた心は
今もまだ甘く香る
あなたを あなただけを
いつでも見ていました
咲かないつぼみのように
報われない恋でした
他の人のための
笑顔だと気づいた日
遠く響く声が
胸の奥を締めつける
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
あきらめられたら楽になる
揺れ動く心に
くりかえし言い聞かせて
あなたを あなただけを
思って啼き続けた
飛べない小鳥のように
行き場のない恋でした
桜舞い散る空は黄昏
切なさも痛みさえも抱えたまま
あなたを あなただけを
いつでも見ていました
咲かないつぼみのように
報われない 行き場のない恋でした
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


semete ichido kurai
furimuite hoshikatta
semete kaze no you ni
tada soba ni itakatta
ichizu na omoi ni kagi wo kake
tojikometa kokoro wa
ima mo mada amaku kaoru
anata wo anata dake wo
itsudemo miteimashita
sakanai tsubomi no you ni
mukuwarenai koi deshita
hoka no hito no tame no
egao da to kizuita hi
tooku hibiku koe ga
mune no oku wo shimetsukeru
akirameraretara raku ni naru
yureugoku kokoro ni
kurikaeshi iikikasete
anata wo anata dake wo
omotte nakizuketa
tobenai kotori no you ni
yukiba no nai koi deshita
sakura maichiru sora wa tasogare
setsunasa mo itami sae mo kakaeta mama
anata wo anata dake wo
itsudemo miteimashita
sakanai tsubomi no you ni
mukuwarenai yukiba no nai koi deshita
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


If only just once,
I wished you'd turn and look at me.
If only like the wind,
I could have simply stayed by your side.
Locking away this single-hearted feeling,
The heart I confined
Still carries a sweet fragrance.
You-only you-
Were all I ever watched.
Like a bud that never blooms,
It was an unrequited love.
The day I realized
That smile was meant for someone else,
A distant voice echoed,
Tightening deep inside my chest.
"If I could give up, it would be easier,"
I kept telling my wavering heart
Again and again.
You-only you-
I kept crying for in my thoughts.
Like a little bird that cannot fly,
It was a love with no place to go.
The sky where cherry blossoms scatter turns to dusk,
Holding both the sadness and even the pain.
You-only you-
Were all I ever watched.
Like a bud that never blooms,
It was an unrequited, wandering love with no place to go.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


せめて一度くらい
振り向いて欲しかった
せめて風のように
ただそばにいたかった
一途な想いに鍵をかけ
閉じ込めた心は
今もまだ甘く香る
あなたを あなただけを
いつでも見ていました
咲かないつぼみのように
報われない恋でした
他の人のための
笑顔だと気づいた日
遠く響く声が
胸の奥を締めつける
あきらめられたら楽になる
揺れ動く心に
くりかえし言い聞かせて
あなたを あなただけを
思って啼き続けた
飛べない小鳥のように
行き場のない恋でした
桜舞い散る空は黄昏
切なさも痛みさえも抱えたまま
あなたを あなただけを
いつでも見ていました
咲かないつぼみのように
報われない 行き場のない恋でした
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Natsumi Kobayashi, Hiroyuki Hamamoto
Copyright: Lyrics © BMG Rights Management



Japanese Title: 恋
English Title: Love
Description: Ending Theme
From Anime: The Tale of Genji (源氏物語千年紀 Genji)
Performed by: Atari Kousuke (中孝介)
Lyrics by: Natsumi Kobayashi (小林夏海)
Composed by: Hiroyuki Hamamoto (ハマモトヒロユキ)
Arranged by: Shin Kono (河野伸)
Released: 2009

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 源氏物語千年紀 Genji
Also Known As:
  • The Tale of Genji: A Millennium-Old Journal: Genji
  • Genji Monogatari Sennenki Genji
  • Millennium Old Journal: Tale of Genji
  • 源氏物語千年紀Genji
Released: 2009

[Correct Info]

Buy Koi at


Tip Jar