Back to Top Down To Bottom

Rie Tanaka - Yasashii Toki no Naka de Lyrics

Time of Eve Main Theme Lyrics





Hoshii mono wa nande mo te ni ireru koto ga dekite mo
Anata no nukumori dake wa todokanai furerarenai
Kumorizora no shita hitori de
Mitsumeaitai toki mo me wo sorashite shimau no
Kotoba wa kaerarenai kara kokoro no mawari de
Anata wo zutto mimamotteitai dake
Imasugu ni kakeyotte nigirishimetai sono te de
Yasashii jikan wo dakishimete
Tsurenai soburi de kakusu hontou no kimochi shirarezu ni
Tsukamesou na fuyu no seiza wo kazoe nagara kaerimichi
Kanaerarenu yume no mukou e
Anata to irareru kono shunkan wo
Tomerareru eien ga aru to shinjite
Nanigenai shigusa de tokimeki to tomadoi hashiridasu
Hitoribocchi no yoru ni kurikaeshi kanaderu MERODI
Anata ni wa kikoenai kedo okutte agetai
Afureru omoi kaze ni azuketa mama
Imasugu ni kono omoi tsutaetai kedo dekinai
Imasugu ni kakeyotte nigirishimetai sono te de
Yasashii jikan wo dakishimete
Yasashii jikan wo dakishimete
[ Correct these Lyrics ]

Even if I could have anything I want,
Your warmth alone is out of reach, untouchable.
Alone under a cloudy sky
There are moments I want to stare into your eyes, but I avert my gaze.
Because words can't change them, they linger around my heart.
I just want to keep watching over you forever.
Right now, I want to rush up and grasp those hands.
Hold the gentle moments close.
Hiding your true feelings behind a cold, indifferent gesture, unseen by anyone.
Counting the winter constellations that seem within reach on the way home.
Beyond dreams that can't be fulfilled.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
This moment of being with you
I believe there is an eternity that can be stopped.
With a casual gesture, thrill and confusion rush me forward.
On a lonely night, I repeatedly play a melody.
You can't hear it, but I want to give it to you.
Overflowing feelings left to the wind.
I want to tell you these feelings right now, but I can't.
Right now, I want to run up and grasp those hands.
Hold the gentle moments close.
Hold the gentle moments close.
[ Correct these Lyrics ]

欲しいものは何でも 手に入れることができても
あなたの温もりだけは 届かない触れられない
曇り空の下 ひとりで
見つめ合いたい時間(とき)も 目をそらしてしまうの
言葉は変えられないから 心のまわりで
あなたをずっと見守っていたいだけ
今すぐに駆け寄って 握りしめたいその手で
やさしい時間を抱きしめて
つれない素振りで隠す 本当の気持ち知られずに
掴めそうな冬の星座を 数えながら帰り道
叶えられぬ夢 の向こうへ
あなたといられるこの瞬間を
止められる永遠があると信じて
何気ない仕草で ときめきと戸惑い 走り出す
ひとりぼっちの夜に 繰り返し奏でるメロディ
あなたには聞こえないけど 贈ってあげたい
溢れる思い 風にあずけたまま
今すぐにこの思い 伝えたいけどできない
今すぐに駆け寄って 握りしめたいその手で
やさしい時間を抱きしめて
やさしい時間を抱きしめて
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Hoshii mono wa nande mo te ni ireru koto ga dekite mo
Anata no nukumori dake wa todokanai furerarenai
Kumorizora no shita hitori de
Mitsumeaitai toki mo me wo sorashite shimau no
Kotoba wa kaerarenai kara kokoro no mawari de
Anata wo zutto mimamotteitai dake
Imasugu ni kakeyotte nigirishimetai sono te de
Yasashii jikan wo dakishimete
Tsurenai soburi de kakusu hontou no kimochi shirarezu ni
Tsukamesou na fuyu no seiza wo kazoe nagara kaerimichi
Kanaerarenu yume no mukou e
Anata to irareru kono shunkan wo
Tomerareru eien ga aru to shinjite
Nanigenai shigusa de tokimeki to tomadoi hashiridasu
Hitoribocchi no yoru ni kurikaeshi kanaderu MERODI
Anata ni wa kikoenai kedo okutte agetai
Afureru omoi kaze ni azuketa mama
Imasugu ni kono omoi tsutaetai kedo dekinai
Imasugu ni kakeyotte nigirishimetai sono te de
Yasashii jikan wo dakishimete
Yasashii jikan wo dakishimete
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Even if I could have anything I want,
Your warmth alone is out of reach, untouchable.
Alone under a cloudy sky
There are moments I want to stare into your eyes, but I avert my gaze.
Because words can't change them, they linger around my heart.
I just want to keep watching over you forever.
Right now, I want to rush up and grasp those hands.
Hold the gentle moments close.
Hiding your true feelings behind a cold, indifferent gesture, unseen by anyone.
Counting the winter constellations that seem within reach on the way home.
Beyond dreams that can't be fulfilled.
This moment of being with you
I believe there is an eternity that can be stopped.
With a casual gesture, thrill and confusion rush me forward.
On a lonely night, I repeatedly play a melody.
You can't hear it, but I want to give it to you.
Overflowing feelings left to the wind.
I want to tell you these feelings right now, but I can't.
Right now, I want to run up and grasp those hands.
Hold the gentle moments close.
Hold the gentle moments close.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


欲しいものは何でも 手に入れることができても
あなたの温もりだけは 届かない触れられない
曇り空の下 ひとりで
見つめ合いたい時間(とき)も 目をそらしてしまうの
言葉は変えられないから 心のまわりで
あなたをずっと見守っていたいだけ
今すぐに駆け寄って 握りしめたいその手で
やさしい時間を抱きしめて
つれない素振りで隠す 本当の気持ち知られずに
掴めそうな冬の星座を 数えながら帰り道
叶えられぬ夢 の向こうへ
あなたといられるこの瞬間を
止められる永遠があると信じて
何気ない仕草で ときめきと戸惑い 走り出す
ひとりぼっちの夜に 繰り返し奏でるメロディ
あなたには聞こえないけど 贈ってあげたい
溢れる思い 風にあずけたまま
今すぐにこの思い 伝えたいけどできない
今すぐに駆け寄って 握りしめたいその手で
やさしい時間を抱きしめて
やさしい時間を抱きしめて
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Time of Eve

Related Songs:

Rie Tanaka - Yasashii Toki no Naka de Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: やさしい時間の中で
English Title: Time of Tenderness
Description: TV Main Theme
From Anime: Time of Eve (イヴの時間)
From Season: Summer 2008
Performed by: Sammy (CV: Rie Tanaka) (サミィ (CV: 田中理恵))
Lyrics by: BANANA ICE
Composed by: Okada Tooru
Arranged by: Tooru Okada (岡田徹)

[Correct Info]


Japanese Title: イヴの時間
Also Known As: Eve no Jikan
Original Release Date:
  • Movie: March 6th, 2010
  • TV: August 1st, 2008
Released: 2008

[Correct Info]

Buy Yasashii Toki no Naka de at


Tip Jar