Back to Top

Kawada Mami - FIXED STAR Video (MV)

A Certain Magical Index Movie "Endymion no Kiseki" Ending Video




Description: Movie "Endymion no Kiseki" Ending
From Anime: To Aru Majutsu no Index (とある魔術の禁書目録)
Performed by: Kawada Mami
Lyrics by: Kawada Mami
Composed by: Nakazawa Tomoyuki
Arranged by: Nakazawa Tomoyuki , Ozaki Takeshi

[Correct Info]




kokuu no sora wo tabi suru yoru
mokutekichi made no kisha ni noru
koin wa hajiku namida no tsubu
nakiharashita yozora wo koetai

mado kara miru keshiki wa itsumo
naze, konna ni kirei na ndarou?
karada, hitomi no oku wa motto
afuru hodo matataiteru no ni

saa kono te nobashite
nandomo bokura
takaku hoshi oikakete
itsuka kitto, tte inori kasanetekita
shinjiteru nda
atsui kodou ano hikari
kagayaku rizumu ni yume mita kara

tsumetai yokaze ni fukareteta
yasashisa tte imi wa nan darou?
kajikamu chiisana te no naka de
uso to shoujiki ga kenka suru

nee tsuyoku naritai
nandomo bokura
atozusari mata ippo
toomawari demo kawaranai nanika
kanjiteru nda
onajiku yumemitsuzukeru subete
kimi no asu wo terashitai

A fixed star is in my heart.
A fixed star is in your heart.
The fixed star is shining forever.

nandomo bokura
takaku hoshi oikakete
itsuka kitto, tte inori kasanetekita
shinjiteru nda
atsui kodou ano hikari
kagayaku rizumu ni yume mita kara
[ Correct these Lyrics ]

On a night I travel under an empty sky,
I ride a steam train to my destination.
My teardrop pulls a coin,
And I want to overcome the night sky that weeped its eyes out.

Why is scenery I can see from my window
Always so beautiful?
Even though the depths of my body and eyes
Are welling up so much that it feels like they would overflow.

Now, reach out this hand...
No matter how many times, we will
Chase after the stars high in the sky,
Saying "Someday, for sure" and praying over and over again.
I believe
In this hot heartbeat, in that light,
Because this sparkling rhythm came into my mind.

I was blown by the cold night wind.
What is the meaning in kindness?
Inside of my small, hands numb with cold,
Lies and truths are fighting each other.

Hey, I want to become strong...
No matter how many times, we will
Take one step back again
Even if it's a detour, I feel something
That won't change.
I want to let this entire dream we continue to share
Light up your tomorrow.

A fixed star is in my heart.
A fixed star is in your heart.
The fixed star is shining forever.

No matter how many times, we will
Chase after the stars high in the sky,
Saying "Someday, for sure" and praying over and over again.
I believe
In this hot heartbeat, in that light,
Because this sparkling rhythm came into my mind.
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

kokuu no sora wo tabi suru yoru
mokutekichi made no kisha ni noru
koin wa hajiku namida no tsubu
nakiharashita yozora wo koetai

mado kara miru keshiki wa itsumo
naze, konna ni kirei na ndarou?
karada, hitomi no oku wa motto
afuru hodo matataiteru no ni

saa kono te nobashite
nandomo bokura
takaku hoshi oikakete
itsuka kitto, tte inori kasanetekita
shinjiteru nda
atsui kodou ano hikari
kagayaku rizumu ni yume mita kara

tsumetai yokaze ni fukareteta
yasashisa tte imi wa nan darou?
kajikamu chiisana te no naka de
uso to shoujiki ga kenka suru

nee tsuyoku naritai
nandomo bokura
atozusari mata ippo
toomawari demo kawaranai nanika
kanjiteru nda
onajiku yumemitsuzukeru subete
kimi no asu wo terashitai

A fixed star is in my heart.
A fixed star is in your heart.
The fixed star is shining forever.

nandomo bokura
takaku hoshi oikakete
itsuka kitto, tte inori kasanetekita
shinjiteru nda
atsui kodou ano hikari
kagayaku rizumu ni yume mita kara
[ Correct these Lyrics ]
English

On a night I travel under an empty sky,
I ride a steam train to my destination.
My teardrop pulls a coin,
And I want to overcome the night sky that weeped its eyes out.

Why is scenery I can see from my window
Always so beautiful?
Even though the depths of my body and eyes
Are welling up so much that it feels like they would overflow.

Now, reach out this hand...
No matter how many times, we will
Chase after the stars high in the sky,
Saying "Someday, for sure" and praying over and over again.
I believe
In this hot heartbeat, in that light,
Because this sparkling rhythm came into my mind.

I was blown by the cold night wind.
What is the meaning in kindness?
Inside of my small, hands numb with cold,
Lies and truths are fighting each other.

Hey, I want to become strong...
No matter how many times, we will
Take one step back again
Even if it's a detour, I feel something
That won't change.
I want to let this entire dream we continue to share
Light up your tomorrow.

A fixed star is in my heart.
A fixed star is in your heart.
The fixed star is shining forever.

No matter how many times, we will
Chase after the stars high in the sky,
Saying "Someday, for sure" and praying over and over again.
I believe
In this hot heartbeat, in that light,
Because this sparkling rhythm came into my mind.
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: とある魔術の禁書目録
English Title: A Certain Magical Index
Also Known As: Toaru Majutsu no Kinsho Mokuroku
Related Anime:
Released: 2008

[Correct Info]

Buy FIXED STAR at


Tip Jar