Back to Top

Hinano - Virginia Lyrics

My Master Has No Tail Ending Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




[TV Version]

Marude mukuna aozora no you ni
Anna murina kizutsuita koto datte
Nani mo nakatta you ni
Hashiri maware yurase
Dare mo okitenai machi wo
Zen hen wan katto de kiritoruyo
Mabushii asa ni

Souzou no hane ga
Kun wo tsureteyuku
Akiramenai kagiri
Kanarazu tadoritsuku
Mienai monotachi no sonzai
Shinjiraretara
Kun wa kitto mirai no ibuki wo
Dakishimerudarou
Nan do demo

Marude mukuna aozora no you ni
Kienai hatenai
Yume ni shitakunai yume wo
Hajimeru nda



[Full Version]

Marude mukuna aozora no you ni
Anna murina kizutsuita koto datte
Nani mo nakatta you ni
Hashiri maware yurase
Dare mo okitenai machi wo
Zen hen wan katto de kiritoruyo
Mabushii asa ni

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Souzou no hane ga
Kun wo tsureteyuku
Akiramenai kagiri
Kanarazu tadoritsuku
Mienai monotachi no sonzai
Shinjiraretara
Kun wa kitto mirai no ibuki wo
Dakishimerudarou
Nan do demo

Motto muchade omowaseburina
Damede mudade arienai monotarina sa
Sarakedashitemiru you ni
Odore megure kaware
Dare ga miteite mo
Mite nakute mo
Yume de owaranai yume ga
Tsuzuitekukara

Kyoukai wo koetakute
Kake agaru kaze ni
Tomadoinagara
Ashita wo tesaguri surukedo
Mienai monotachi ga
Oshietekurerudarou
Utagainagara shinjite yukeruto
Jibun ga hanatsu kokyuu no oto
Toukute mo doko made mo

Sonomichi ni saiteita na mo nai nobana no iro wo
Wasurerarenakute

Souzou no hane ga
Kun wo tsureteyuku
Akiramenai kagiri
Kanarazu tadoritsuku
Mienai monotachi no sonzai
Shinjiraretara
Kun wa kitto mirai no ibuki wo
Dakishimerudarou
Nan do demo

Marude mukuna aozora no you ni
Kienai hatenai
Yume ni shitakunai yume wo
Hajimeru nda
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]

[TV Version]

Just like this pure blue sky
Despite being so extremely hurt
It's like it never happened
Run, spin, shake
In this town where no one is awake
I'll cut out the whole thing in one cut
On this dazzling morning

The wings inspiration
Take you away
As long as you don't give up
You'll be able to get there
If you believe in the existence
Of those you can't see
I'm sure you'll embrace
The breath of the future
Each and every time

Just like this pure blue sky
That's endless and won't disappear
I'll take this dream I don't want leave as a dream
And set it in motion



[Full Version]

Just like this pure blue sky
Despite being so extremely hurt
It's like it never happened
Run, spin, shake
In this town where no one is awake
I'll cut out the whole thing in one cut
On this dazzling morning

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The wings inspiration
Take you away
As long as you don't give up
You'll be able to get there
If you believe in the existence
Of those you can't see
I'm sure you'll embrace
The breath of the future
Each and every time

This more extreme, suggestive,
No good, meaningless, and inconceivable lack of satisfaction
Just as though you're laying all of that out
Dance, turn, change
So no matter who's watching
Or not watching
Your dream that won't end up just a dream
Will continue on

I wanted to go beyond the boundary
So despite hesitating against
The roaring wind
I try to reach for tomorrow
The things you can't see
Will tell you
That you can continue to believe even if you have doubts
In the sound of your breath that you let out
No matter how far it may go

I couldn't forget the color of the nameless wildflower
That bloomed on the path

The wings inspiration
Take you away
As long as you don't give up
You'll be able to get there
If you believe in the existence
Of those you can't see
I'm sure you'll embrace
The breath of the future
Each and every time

Just like this pure blue sky
That's endless and won't disappear
I'll take this dream I don't want leave as a dream
And set it in motion
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

まるで無垢(むく)青空(あおぞら)のように
あんな無理(むり)(きず)ついたことだって
(なに)もなかったように
疾走(はしり) まわれ ()らせ
(だれ)()きてない(まち)
(ぜん)(ぺん)ワンカットで()()るよ
(まぶ)しい(あさ)

想像(そうぞう)羽根(はね)
(きみ)をつれてゆく
あきらめないかぎり
(かなら)ずたどり()
()えないものたちの存在(そんざい)
(しん)じられたら
(きみ)はきっと未来(みらい)息吹(いぶ)きを
()きしめるだろう
(なん)()でも

まるで無垢(むく)青空(あおぞら)のように
()えない ()てない
(ゆめ)にしたくない(ゆめ)
(はじ)めるんだ



[FULLバージョン]

まるで無垢(むく)青空(あおぞら)のように
あんな無理(むり)(きず)ついたことだって
(なに)もなかったように
疾走(はしり) まわれ ()らせ
(だれ)()きてない(まち)
(ぜん)(ぺん)ワンカットで()()るよ
(まぶ)しい(あさ)

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

想像(そうぞう)羽根(はね)
(きみ)をつれてゆく
あきらめないかぎり
(かなら)ずたどり()
()えないものたちの存在(そんざい)
(しん)じられたら
(きみ)はきっと未来(みらい)息吹(いぶ)きを
()きしめるだろう
(なん)()でも

もっと無茶(むちゃ)(おも)わせぶりな
だめで無駄(むだ)()()ない物足(ものた)りなさ
さらけだしてみるように
(おど)れ めぐれ ()われ
(だれ)()ていても
()てなくても
(ゆめ)()わらない(ゆめ)
(つづ)いてくから

境界(きょうかい)()えたくて
()けあがる(かぜ)
戸惑(とまど)いながら
明日(あした)手探(てさぐ)りするけど
()えないものたちが
(おし)えてくれるだろう
(うたが)いながら(しん)じてゆけると
自分(じぶん)(はな)呼吸(こきゅう)(おと)
(とお)くても どこまでも

その(みち)()いていた()もない野花(のばな)(いろ)
(わす)れられなくて

想像(そうぞう)羽根(はね)
(きみ)をつれてゆく
あきらめないかぎり
(かなら)ずたどり()
()えないものたちの存在(そんざい)
(しん)じられたら
(きみ)はきっと未来(みらい)息吹(いぶ)きを
()きしめるだろう
(なん)()でも

まるで無垢(むく)青空(あおぞら)のように
()えない ()てない
(ゆめ)にしたくない(ゆめ)
(はじ)めるんだ
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Marude mukuna aozora no you ni
Anna murina kizutsuita koto datte
Nani mo nakatta you ni
Hashiri maware yurase
Dare mo okitenai machi wo
Zen hen wan katto de kiritoruyo
Mabushii asa ni

Souzou no hane ga
Kun wo tsureteyuku
Akiramenai kagiri
Kanarazu tadoritsuku
Mienai monotachi no sonzai
Shinjiraretara
Kun wa kitto mirai no ibuki wo
Dakishimerudarou
Nan do demo

Marude mukuna aozora no you ni
Kienai hatenai
Yume ni shitakunai yume wo
Hajimeru nda



[Full Version]

Marude mukuna aozora no you ni
Anna murina kizutsuita koto datte
Nani mo nakatta you ni
Hashiri maware yurase
Dare mo okitenai machi wo
Zen hen wan katto de kiritoruyo
Mabushii asa ni

Souzou no hane ga
Kun wo tsureteyuku
Akiramenai kagiri
Kanarazu tadoritsuku
Mienai monotachi no sonzai
Shinjiraretara
Kun wa kitto mirai no ibuki wo
Dakishimerudarou
Nan do demo

Motto muchade omowaseburina
Damede mudade arienai monotarina sa
Sarakedashitemiru you ni
Odore megure kaware
Dare ga miteite mo
Mite nakute mo
Yume de owaranai yume ga
Tsuzuitekukara

Kyoukai wo koetakute
Kake agaru kaze ni
Tomadoinagara
Ashita wo tesaguri surukedo
Mienai monotachi ga
Oshietekurerudarou
Utagainagara shinjite yukeruto
Jibun ga hanatsu kokyuu no oto
Toukute mo doko made mo

Sonomichi ni saiteita na mo nai nobana no iro wo
Wasurerarenakute

Souzou no hane ga
Kun wo tsureteyuku
Akiramenai kagiri
Kanarazu tadoritsuku
Mienai monotachi no sonzai
Shinjiraretara
Kun wa kitto mirai no ibuki wo
Dakishimerudarou
Nan do demo

Marude mukuna aozora no you ni
Kienai hatenai
Yume ni shitakunai yume wo
Hajimeru nda
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]

[TV Version]

Just like this pure blue sky
Despite being so extremely hurt
It's like it never happened
Run, spin, shake
In this town where no one is awake
I'll cut out the whole thing in one cut
On this dazzling morning

The wings inspiration
Take you away
As long as you don't give up
You'll be able to get there
If you believe in the existence
Of those you can't see
I'm sure you'll embrace
The breath of the future
Each and every time

Just like this pure blue sky
That's endless and won't disappear
I'll take this dream I don't want leave as a dream
And set it in motion



[Full Version]

Just like this pure blue sky
Despite being so extremely hurt
It's like it never happened
Run, spin, shake
In this town where no one is awake
I'll cut out the whole thing in one cut
On this dazzling morning

The wings inspiration
Take you away
As long as you don't give up
You'll be able to get there
If you believe in the existence
Of those you can't see
I'm sure you'll embrace
The breath of the future
Each and every time

This more extreme, suggestive,
No good, meaningless, and inconceivable lack of satisfaction
Just as though you're laying all of that out
Dance, turn, change
So no matter who's watching
Or not watching
Your dream that won't end up just a dream
Will continue on

I wanted to go beyond the boundary
So despite hesitating against
The roaring wind
I try to reach for tomorrow
The things you can't see
Will tell you
That you can continue to believe even if you have doubts
In the sound of your breath that you let out
No matter how far it may go

I couldn't forget the color of the nameless wildflower
That bloomed on the path

The wings inspiration
Take you away
As long as you don't give up
You'll be able to get there
If you believe in the existence
Of those you can't see
I'm sure you'll embrace
The breath of the future
Each and every time

Just like this pure blue sky
That's endless and won't disappear
I'll take this dream I don't want leave as a dream
And set it in motion
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

まるで無垢(むく)青空(あおぞら)のように
あんな無理(むり)(きず)ついたことだって
(なに)もなかったように
疾走(はしり) まわれ ()らせ
(だれ)()きてない(まち)
(ぜん)(ぺん)ワンカットで()()るよ
(まぶ)しい(あさ)

想像(そうぞう)羽根(はね)
(きみ)をつれてゆく
あきらめないかぎり
(かなら)ずたどり()
()えないものたちの存在(そんざい)
(しん)じられたら
(きみ)はきっと未来(みらい)息吹(いぶ)きを
()きしめるだろう
(なん)()でも

まるで無垢(むく)青空(あおぞら)のように
()えない ()てない
(ゆめ)にしたくない(ゆめ)
(はじ)めるんだ



[FULLバージョン]

まるで無垢(むく)青空(あおぞら)のように
あんな無理(むり)(きず)ついたことだって
(なに)もなかったように
疾走(はしり) まわれ ()らせ
(だれ)()きてない(まち)
(ぜん)(ぺん)ワンカットで()()るよ
(まぶ)しい(あさ)

想像(そうぞう)羽根(はね)
(きみ)をつれてゆく
あきらめないかぎり
(かなら)ずたどり()
()えないものたちの存在(そんざい)
(しん)じられたら
(きみ)はきっと未来(みらい)息吹(いぶ)きを
()きしめるだろう
(なん)()でも

もっと無茶(むちゃ)(おも)わせぶりな
だめで無駄(むだ)()()ない物足(ものた)りなさ
さらけだしてみるように
(おど)れ めぐれ ()われ
(だれ)()ていても
()てなくても
(ゆめ)()わらない(ゆめ)
(つづ)いてくから

境界(きょうかい)()えたくて
()けあがる(かぜ)
戸惑(とまど)いながら
明日(あした)手探(てさぐ)りするけど
()えないものたちが
(おし)えてくれるだろう
(うたが)いながら(しん)じてゆけると
自分(じぶん)(はな)呼吸(こきゅう)(おと)
(とお)くても どこまでも

その(みち)()いていた()もない野花(のばな)(いろ)
(わす)れられなくて

想像(そうぞう)羽根(はね)
(きみ)をつれてゆく
あきらめないかぎり
(かなら)ずたどり()
()えないものたちの存在(そんざい)
(しん)じられたら
(きみ)はきっと未来(みらい)息吹(いぶ)きを
()きしめるだろう
(なん)()でも

まるで無垢(むく)青空(あおぞら)のように
()えない ()てない
(ゆめ)にしたくない(ゆめ)
(はじ)めるんだ
[ Correct these Lyrics ]



Hinano - Virginia Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: ヴァージニア
Description: Ending Theme
From Anime: Uchi no Shishou wa Shippo ga Nai (うちの師匠はしっぽがない)
From Season: Fall 2022
Performed by: Hinano
Lyrics by: Yuuho Iwasato (岩里祐穂)
Released: October 26th, 2022

[Correct Info]


Japanese Title: うちの師匠はしっぽがない
English Title: My Master Has No Tail
Original Release Date:
  • September 30th, 2022
Released: 2022

[Correct Info]

Buy Virginia at


Tip Jar