And I miss you Bright old days Touku natte Akari wa mujou Mukashi wa itsumo Mabushikute Touku natte Watashi wa muon Kokoro yuranderu Mou uso wa kikoenakute oh
Souzou no sentan ni tatte Modoranai to waratta Sou da furuetteita koe wa mushaburui no otozure
Monogatari no tazuna o hodoite Ikitoshi ikeru mono wa ukaberu Aomikakari no hare no butai de Watashi ga watashi o oinuki satteiku e Yeah oh yeah yeah
[Full Version Continues]
And I miss you While I wander Touku natte Itami wa mugon Mirai wa itsumo Mabushikute Touku natte Watashi wa mukau
Mabuta fusaideru Mou uso wa afurenakute
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Monogatari no maku ga hiraite Ikitoshi ikeru mono wa habakaru Warenbakari no hare no butai de Watashi ga watashi o koeteiku
I want it more and more and more than I could ever ask for To fill my greedy wallet Now I know, I know I know it's not my bank account that need to be loaded When I need to be up there
Mushaburui yo otozure
Monogatari no tazuna o hodoite Ikitoshi ikeru mono wa ukaberu Aomikakari no hare no butai de Watashi ga watashi o oinuki satteiku e Yeah oh yeah yeah
And I miss you Bright old days Becoming distant The light is fleeting In the past, it was always So dazzling Becoming distant I am silent My heart is swaying I can no longer hear lies, oh
Standing at the tip of my imagination I laughed and said I wouldn't return Yes, the trembling voice was the arrival of a warrior's shudder
I untie the reins of the story All living things will float On the brightly shining stage I, myself, surpass myself and fade away in the picture Yeah, oh yeah, yeah
[Full Version Continues]
And I miss you While I wander Becoming distant The pain is silent The future is always So dazzling Becoming distant I am heading towards it
I am closing my eyelids No more lies overflow
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
The curtain of the story opens All living things hesitate On the stage, nearly shattering I surpass myself on that stage
I want it more and more and more than I could ever ask for To fill my greedy wallet Now I know, I know I know it's not my bank account that needs to be loaded When I need to be up there
Give me the warrior's shudder
I untie the reins of the story All living things will float On the brightly shining stage I, myself, surpass myself and fade away in the picture Yeah, oh yeah, yeah
And I miss you While I wander 遠くなって 痛みは無言 未来はいつも 眩しくて 遠くなって 私は向かう
瞼 塞いでる もう 嘘は溢れなくて
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
物語の幕が開いて 生きとし生けるものははばかる 割れんばかりのハレの舞台で 私が私を超えていく
I want it more and more and more than I could ever ask for To fill my greedy wallet Now I know, I know I know it's not my bank account that need to be loaded When I need to be up there
And I miss you Bright old days Touku natte Akari wa mujou Mukashi wa itsumo Mabushikute Touku natte Watashi wa muon Kokoro yuranderu Mou uso wa kikoenakute oh
Souzou no sentan ni tatte Modoranai to waratta Sou da furuetteita koe wa mushaburui no otozure
Monogatari no tazuna o hodoite Ikitoshi ikeru mono wa ukaberu Aomikakari no hare no butai de Watashi ga watashi o oinuki satteiku e Yeah oh yeah yeah
[Full Version Continues]
And I miss you While I wander Touku natte Itami wa mugon Mirai wa itsumo Mabushikute Touku natte Watashi wa mukau
Mabuta fusaideru Mou uso wa afurenakute
Monogatari no maku ga hiraite Ikitoshi ikeru mono wa habakaru Warenbakari no hare no butai de Watashi ga watashi o koeteiku
I want it more and more and more than I could ever ask for To fill my greedy wallet Now I know, I know I know it's not my bank account that need to be loaded When I need to be up there
Mushaburui yo otozure
Monogatari no tazuna o hodoite Ikitoshi ikeru mono wa ukaberu Aomikakari no hare no butai de Watashi ga watashi o oinuki satteiku e Yeah oh yeah yeah
And I miss you Bright old days Becoming distant The light is fleeting In the past, it was always So dazzling Becoming distant I am silent My heart is swaying I can no longer hear lies, oh
Standing at the tip of my imagination I laughed and said I wouldn't return Yes, the trembling voice was the arrival of a warrior's shudder
I untie the reins of the story All living things will float On the brightly shining stage I, myself, surpass myself and fade away in the picture Yeah, oh yeah, yeah
[Full Version Continues]
And I miss you While I wander Becoming distant The pain is silent The future is always So dazzling Becoming distant I am heading towards it
I am closing my eyelids No more lies overflow
The curtain of the story opens All living things hesitate On the stage, nearly shattering I surpass myself on that stage
I want it more and more and more than I could ever ask for To fill my greedy wallet Now I know, I know I know it's not my bank account that needs to be loaded When I need to be up there
Give me the warrior's shudder
I untie the reins of the story All living things will float On the brightly shining stage I, myself, surpass myself and fade away in the picture Yeah, oh yeah, yeah
And I miss you While I wander 遠くなって 痛みは無言 未来はいつも 眩しくて 遠くなって 私は向かう
瞼 塞いでる もう 嘘は溢れなくて
物語の幕が開いて 生きとし生けるものははばかる 割れんばかりのハレの舞台で 私が私を超えていく
I want it more and more and more than I could ever ask for To fill my greedy wallet Now I know, I know I know it's not my bank account that need to be loaded When I need to be up there
A hugely popular serialization in Weekly Young Jump with over 6 million copies in circulation!! The highly anticipated anime adaptation of the Uma Musume Pretty Derby cross-media content, featuring Oguri Cap as the protagonist, is finally here!!
In a run-down rural Kasamatsu Training Center, one Uma Musume appears. Her name is Oguri Cap. Her overwhelming speed and performance defy all common expectations. Soon, the girl in gray, called the "monster," will carve a new legend.
A youth "racing" Cinderella story, now finally set to race!!