Back to Top

Uehara Rena - Yume no Tsuzuki Video (MV)

Utawarerumono OVA Ending Video




English Title: Continuation of my dream
Description: OVA Ending
From Anime: Utawarerumono
Performed by: Uehara Rena

[Correct Info]




omoumama kakiegaita iro wo asenai yume wa
negau mirai tsunagu keredo kodomo no mama tadoritsukenakute

kokoro ni tojikomete wasuresarareteita
ano koro wa yume wo itsumademo egaite

koukai shite nageiteite mo torimodosenakute

sora takaku tori no you ni jiyuu ni tobimawarou
sekai wo dakishimeru you ni ookiku habataite

hoho naderu kaze wa totemo tsumetaku kanjita kedo
itsunomanika kokochiyokute kotoba de katarenai modokashisa

kokoro no tobira ake sora ni tokihanatou
irozuita yume wo omoumama egakeba

koukai shite nageku no yamete mata arukidasou

nagarekomu mizu no you ni jiyuu ni yukiwatarou
sekai wo uruoseru you ni yasashiku hitashite wa

shimidashita mizu wa totemo tsumetaku kanjita kedo
itsunomanika kokochiiyokute sunao ni narenakute modokashii

itsumademo kakiegaita ano koro no yume wa mata
negau mirai tsunaideyuku tatoe wasureyou to

omoumama kakiegaita iro wo asenai yume wa
negau mirai tsunagu keredo kodomo no mama tadoritsukenakute
[ Correct these Lyrics ]

There happens to be a dream, one that will never fade, one that answers all my wishes.
But though it was tied to the future I long for, I was too small then to ever reach it.

But though I have locked it in my heart and tried to forget it,
that dream is forever drawing itself, forever moving on as time goes by.

And no matter how I regret it, no matter how I long for a second chance, I know I could never bring back the time that had flowed by.

Like a bird that flies up to meet the sky, as if to embrace the world with my wings,
How I wish to fly up high and flap hard.

Though the wind brushing my cheeks feel so cold,
Before I know it I'm feeling so great, so heavenly; it's just so bad that I could not put it to words.

I'll open up my heart once more, and take to the skies, free and powerful.
If I could just once again live up to my everlasting dream

I'll stop drowning myself in regret and start walking again.

Like the water freely flowing, slowly drenching their path,
As if to moist the land, how I wish for the memory of me to instill the whole world.

Though the streaming floods seem so cold,
Before I know it I'm feeling so wonderful, so marvelous, it's impossible to remain calm.

The dream I had drawn. That dream of my past.
That everlasting dream has again moved, heading to the future it is tied to. Never stopping, though I seem to forget it.

There happens to be a dream, one that will never fade, one that answers all my wishes.
But though the future I long for was right there, I was too small then to ever reach it.
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

omoumama kakiegaita iro wo asenai yume wa
negau mirai tsunagu keredo kodomo no mama tadoritsukenakute

kokoro ni tojikomete wasuresarareteita
ano koro wa yume wo itsumademo egaite

koukai shite nageiteite mo torimodosenakute

sora takaku tori no you ni jiyuu ni tobimawarou
sekai wo dakishimeru you ni ookiku habataite

hoho naderu kaze wa totemo tsumetaku kanjita kedo
itsunomanika kokochiyokute kotoba de katarenai modokashisa

kokoro no tobira ake sora ni tokihanatou
irozuita yume wo omoumama egakeba

koukai shite nageku no yamete mata arukidasou

nagarekomu mizu no you ni jiyuu ni yukiwatarou
sekai wo uruoseru you ni yasashiku hitashite wa

shimidashita mizu wa totemo tsumetaku kanjita kedo
itsunomanika kokochiiyokute sunao ni narenakute modokashii

itsumademo kakiegaita ano koro no yume wa mata
negau mirai tsunaideyuku tatoe wasureyou to

omoumama kakiegaita iro wo asenai yume wa
negau mirai tsunagu keredo kodomo no mama tadoritsukenakute
[ Correct these Lyrics ]
English

There happens to be a dream, one that will never fade, one that answers all my wishes.
But though it was tied to the future I long for, I was too small then to ever reach it.

But though I have locked it in my heart and tried to forget it,
that dream is forever drawing itself, forever moving on as time goes by.

And no matter how I regret it, no matter how I long for a second chance, I know I could never bring back the time that had flowed by.

Like a bird that flies up to meet the sky, as if to embrace the world with my wings,
How I wish to fly up high and flap hard.

Though the wind brushing my cheeks feel so cold,
Before I know it I'm feeling so great, so heavenly; it's just so bad that I could not put it to words.

I'll open up my heart once more, and take to the skies, free and powerful.
If I could just once again live up to my everlasting dream

I'll stop drowning myself in regret and start walking again.

Like the water freely flowing, slowly drenching their path,
As if to moist the land, how I wish for the memory of me to instill the whole world.

Though the streaming floods seem so cold,
Before I know it I'm feeling so wonderful, so marvelous, it's impossible to remain calm.

The dream I had drawn. That dream of my past.
That everlasting dream has again moved, heading to the future it is tied to. Never stopping, though I seem to forget it.

There happens to be a dream, one that will never fade, one that answers all my wishes.
But though the future I long for was right there, I was too small then to ever reach it.
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Utawarerumono

Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • The One Being Sung
  • うたわれるもの
Related Anime:
Released: 2006

[Correct Info]

Buy Yume no Tsuzuki at


Tip Jar