Back to Top

earthmind - ENERGY Lyrics

Vividred Operation Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Togirenai kimochi ga watashi no michishirube
Shagamikonda koko kara tsuzuku ashita e yukou kimi to

yomenai kazamuki ni nandomo mayou kedo
Itsumo imeejidoori tte tabun tsumannai

arifurete miete mo nakiwarai no hibi de
Chizu wo hamidashisou na omoi ga afurete...

zenbu ga tsunagaru yo

kyou datte saikou no mirai ni kawatteku
Kinou no namida sae hokoreru basho ni naru kara
Wakeatta itami wo katariatta sono yume wo
Ima ryoute de dakishimeyou motto kimi to

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

[Full Version Continues]

koko ga doko ka nante mada shiranai keredo
Hitamuki na kono kimochi kitto tomannai

ikisaki mo tsugenai me no mae no michi sae
Kimi to deaeta ano hi mitsukedashita mono...

ashita e tsunageyou

kyou datte saikou no chikara ga umareteku
Kinou no jounetsu ga kirameku basho ni iru kara
Butsukatte yorisotte tsuyoku naru kono kizuna wo
Sora no hate de hibikaseyou motto

hitoriyogari no puraido nante
Kakato kara surihetteku nda tte
Tsumazuita toki ni kizuita nda
Furimukeba soko ni aru egao
Senaka wo tataitekureru te wo
Hanasanai yo issho ni hashiridasou

itsu datte saikou no mirai ni kawatteku
Kinou no namida sae hokoreru basho ni naru kara
Wakeatta itami wo katariatta sono yume wo
Ima ryoute de dakishimeru yo
Kono mune ni fukitsukeru kaze wo koete
Butsukatte yorisotte tsuyoku naru kono kizuna wo
Sora no hate de hibikaseyou motto kimi to
[ Correct these Lyrics ]

With these unending feelings as my guide,
I'll go from my head between my knees to going to the future, with you.

In this unreadable wind, how many times have we gotten lost?
But if our journey is always on the nice paths, it would be boring!

On those days when you're always looking at me with a smile through your tears,
The feeling to just take out a map becomes too much...

Everything is connected!

It's still today, but it will become the best future,
Because even yesterday's tears will become a place to be proud of.
Those pains we've shared together, that dream we've walked together...
Let's continue now, tightly wrapped in each other's arms. More and more, with you....

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

[Full Version Continues]

Where we are now, I still don't know...
I'm still sure this feeling will never end.

I still don't know where we're going, even with this road before us.
This is what became of our fated meeting that day...

Let's connect to tomorrow!

It's still today, but the greatest power has been born,
Because yesterday's passions will be in a shining place.
Those bonds made stronger by our closeness,
They will resound high into the sky. Even more...

With this conceited pride,
With these worn down heels,
I realized when I stumbled,
That I could turn around and see your smiling face,
And the hand that would pat me on the back,
That I couldn't possibly separate from. Let's run forward together!

It's still today, but it will become the best future,
Because even yesterday's tears will become a place to be proud of.
Those pains we've shared together, that dream we've walked together...
Let's continue now, tightly wrapped in each other's arms.

Those bonds made stronger by our closeness,
They will resound high into the sky. Even more... With you...
[ Correct these Lyrics ]

途切れない気持ちが私の道標
しゃがみ込んだここから
続く明日へ行こう 君と

読めない風向きに 何度も迷うけど
いつもイメージ通りって
たぶんつまんない

ありふれて見えても
泣き笑いの日々で
地図をはみ出しそうな
想いが溢れて...

全部が繋がるよ

今日だって最高の未来に変わってく
昨日の涙さえ誇れる場所になるから
分け合った痛みを
語り合ったその夢を
いま両手で抱き締めよう
もっと君と

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ここが何処かなんて
まだ知らないけれど
ひたむきなこのキモチ
きっと止まんない

行き先も告げない 目の前の道さえ
君と出会えたあの日
見つけ出したもの...

明日へ繋げよう

今日だって最高の
チカラが生まれてく
昨日の情熱が
キラめく場所にいるから
ぶつかって寄り添って
強くなるこのキズナを
空の果てで響かせよう もっと

ひとりよがりのプライドなんて
カカトからすり減ってくんだって
つまずいた時に 気付いたんだ
振り向けばそこにある笑顔
背中を叩いてくれる手を
離さないよ 一緒に走り出そう

いつだって最高の未来に変わってく
昨日の涙さえ誇れる場所になるから
分け合った痛みを
語り合ったその夢を
いま両手で抱き締めるよ
この胸に吹き付ける風を越えて
ぶつかって寄り添って
強くなるこのキズナを
空の果てで響かせよう もっと君と
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Togirenai kimochi ga watashi no michishirube
Shagamikonda koko kara tsuzuku ashita e yukou kimi to

yomenai kazamuki ni nandomo mayou kedo
Itsumo imeejidoori tte tabun tsumannai

arifurete miete mo nakiwarai no hibi de
Chizu wo hamidashisou na omoi ga afurete...

zenbu ga tsunagaru yo

kyou datte saikou no mirai ni kawatteku
Kinou no namida sae hokoreru basho ni naru kara
Wakeatta itami wo katariatta sono yume wo
Ima ryoute de dakishimeyou motto kimi to

[Full Version Continues]

koko ga doko ka nante mada shiranai keredo
Hitamuki na kono kimochi kitto tomannai

ikisaki mo tsugenai me no mae no michi sae
Kimi to deaeta ano hi mitsukedashita mono...

ashita e tsunageyou

kyou datte saikou no chikara ga umareteku
Kinou no jounetsu ga kirameku basho ni iru kara
Butsukatte yorisotte tsuyoku naru kono kizuna wo
Sora no hate de hibikaseyou motto

hitoriyogari no puraido nante
Kakato kara surihetteku nda tte
Tsumazuita toki ni kizuita nda
Furimukeba soko ni aru egao
Senaka wo tataitekureru te wo
Hanasanai yo issho ni hashiridasou

itsu datte saikou no mirai ni kawatteku
Kinou no namida sae hokoreru basho ni naru kara
Wakeatta itami wo katariatta sono yume wo
Ima ryoute de dakishimeru yo
Kono mune ni fukitsukeru kaze wo koete
Butsukatte yorisotte tsuyoku naru kono kizuna wo
Sora no hate de hibikaseyou motto kimi to
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


With these unending feelings as my guide,
I'll go from my head between my knees to going to the future, with you.

In this unreadable wind, how many times have we gotten lost?
But if our journey is always on the nice paths, it would be boring!

On those days when you're always looking at me with a smile through your tears,
The feeling to just take out a map becomes too much...

Everything is connected!

It's still today, but it will become the best future,
Because even yesterday's tears will become a place to be proud of.
Those pains we've shared together, that dream we've walked together...
Let's continue now, tightly wrapped in each other's arms. More and more, with you....

[Full Version Continues]

Where we are now, I still don't know...
I'm still sure this feeling will never end.

I still don't know where we're going, even with this road before us.
This is what became of our fated meeting that day...

Let's connect to tomorrow!

It's still today, but the greatest power has been born,
Because yesterday's passions will be in a shining place.
Those bonds made stronger by our closeness,
They will resound high into the sky. Even more...

With this conceited pride,
With these worn down heels,
I realized when I stumbled,
That I could turn around and see your smiling face,
And the hand that would pat me on the back,
That I couldn't possibly separate from. Let's run forward together!

It's still today, but it will become the best future,
Because even yesterday's tears will become a place to be proud of.
Those pains we've shared together, that dream we've walked together...
Let's continue now, tightly wrapped in each other's arms.

Those bonds made stronger by our closeness,
They will resound high into the sky. Even more... With you...
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


途切れない気持ちが私の道標
しゃがみ込んだここから
続く明日へ行こう 君と

読めない風向きに 何度も迷うけど
いつもイメージ通りって
たぶんつまんない

ありふれて見えても
泣き笑いの日々で
地図をはみ出しそうな
想いが溢れて...

全部が繋がるよ

今日だって最高の未来に変わってく
昨日の涙さえ誇れる場所になるから
分け合った痛みを
語り合ったその夢を
いま両手で抱き締めよう
もっと君と

[この先はFULLバージョンのみ]

ここが何処かなんて
まだ知らないけれど
ひたむきなこのキモチ
きっと止まんない

行き先も告げない 目の前の道さえ
君と出会えたあの日
見つけ出したもの...

明日へ繋げよう

今日だって最高の
チカラが生まれてく
昨日の情熱が
キラめく場所にいるから
ぶつかって寄り添って
強くなるこのキズナを
空の果てで響かせよう もっと

ひとりよがりのプライドなんて
カカトからすり減ってくんだって
つまずいた時に 気付いたんだ
振り向けばそこにある笑顔
背中を叩いてくれる手を
離さないよ 一緒に走り出そう

いつだって最高の未来に変わってく
昨日の涙さえ誇れる場所になるから
分け合った痛みを
語り合ったその夢を
いま両手で抱き締めるよ
この胸に吹き付ける風を越えて
ぶつかって寄り添って
強くなるこのキズナを
空の果てで響かせよう もっと君と
[ Correct these Lyrics ]
Writer:
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



Description: Opening Theme
From Anime: Vividred Operation (ビビッドレッド・オペレーション)
From Season: Winter 2013
Performed by: earthmind
Lyrics by: Rico
Composed by: Shinya Saitou (斎藤真也)
Arranged by: Shinya Saitou (斎藤真也)
Episodes: 2-11
Additional Info:
Ending for ep 1
Released: 2013

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ビビッドレッド・オペレーション
Released: 2013

[Correct Info]

Buy ENERGY at


Tip Jar