Back to Top

George Yanagi - Tetsu no Lullaby Lyrics

VOTOMS Pailsen Files Opening Theme Lyrics





kata wo otoshita tetsu no senaka ga tsuzuku
dokomademo hateshinaku tsuzuku
kegare chimatta akai ame ga furisosogu
youshanaku oretachi ni sosogu

kata wo aegase tadareta daichi wo
hitasura fumishimeru

chiriyuku tomo ni miren nado nai sa
oretachi wa Dummy Boy
tooku hajikeru tetsu no DORAMU
sore ga oretachi no RARABAI
fukitobase kono jigoku wo

toki wo urande shizumu yuuhi ni sakebu
tomedonaku moeru kono honoo
fukai nemuri nado otozureru hazu mo nai sa
tsuki ga oretachi wo azawarau

ashi wo hikizuri yaketa daichi ni
munashiku kage kizamu

sugiyuku kako ni miren nado nai sa
oretachi wa Dummy Boy
tooku hajikeru tetsu no DORAMU
sore ga oretachi no RARABAI
ikinokore tada kono hi wo

SUKOOPU goshi ni mieru sono mirai
soredemo mata ashita wa kuru Oh Yeah
fumidaseba mada sugu ni SUROO MOOSHON
subete kako ni kieru Oh Yeah

chiriyuku tomo ni miren nado nai sa
oretachi wa Dummy Boy
tooku hajikeru tetsu no DORAMU
sore ga oretachi no RARABAI
fukitobase kono jigoku wo
[ Correct these Lyrics ]

The shrugging back of iron stretches on;
it stretches on endlessly everywhere.
The sullied crimson rain pours down;
it pours down on us mercilessly.

While panting heavily,
we keep treading on the deteriorated earth.

We have no lingering feeling for our disappearing friends;
we are dummy boys.
The distantly resounding iron drums
are our lullaby.
Blow away this inferno.

Spiteful of time, we yell to the setting sun.
My flames keep burning nonstop.
We, unable to enjoy even a deep slumber,
are being sneered at by the moon.

Dragging our feet slowly,
we meaninglessly cast our shadow over the scorched earth.

We have no lingering feeling for our past;
we are dummy boys.
The distantly resounding iron drums
are our lullaby.
Survive and live through at least this day!

I can see the future through my telescope.
Nevertheless, tomorrow will visit once again. Oh Yeah.
Once we step out, everything will become slow motion
and vanish into the past. Oh Yeah.

We have no lingering feeling for our disappearing friends;
we are dummy boys.
The distantly resounding iron drums
are our lullaby.
Blow away this inferno.
[ Correct these Lyrics ]

肩を落とした 鉄の背中が続く
何処までも果てしなく続く
穢(けが)れちまった 紅い雨が降り注ぐ
容赦なく俺達に注ぐ

肩を喘(あえ)がせ 爛れた大地を
ひたすら踏みしめる

散り逝く友に未練など 無いさ
俺達は Dummy Boy
遠く弾ける鉄のドラム
それが俺達のララバイ
噴き飛ばせ この地獄を

時を恨んで 沈む夕陽に叫ぶ
止めどなく燃えるこの炎
深い眠りなど おとずれるはずも無いさ
月が俺達をあざ笑う

足を引きずり 焼けた大地に
むなしく影刻む

過ぎゆく過去に未練など 無いさ
俺達は Dummy Boy
遠く弾ける鉄のドラム
それが俺達のララバイ
生き残れ ただこの日を

スコープ越しに 見えるその未来
それでもまた明日は来る Oh Yeah
踏み出せばまだ すぐにスローモーション
すべて 過去に 消える Oh Yeah

散り逝く友に未練など 無いさ
俺達は Dummy Boy
遠く弾ける鉄のドラム
それが俺達のララバイ
噴き飛ばせ この地獄を
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


kata wo otoshita tetsu no senaka ga tsuzuku
dokomademo hateshinaku tsuzuku
kegare chimatta akai ame ga furisosogu
youshanaku oretachi ni sosogu

kata wo aegase tadareta daichi wo
hitasura fumishimeru

chiriyuku tomo ni miren nado nai sa
oretachi wa Dummy Boy
tooku hajikeru tetsu no DORAMU
sore ga oretachi no RARABAI
fukitobase kono jigoku wo

toki wo urande shizumu yuuhi ni sakebu
tomedonaku moeru kono honoo
fukai nemuri nado otozureru hazu mo nai sa
tsuki ga oretachi wo azawarau

ashi wo hikizuri yaketa daichi ni
munashiku kage kizamu

sugiyuku kako ni miren nado nai sa
oretachi wa Dummy Boy
tooku hajikeru tetsu no DORAMU
sore ga oretachi no RARABAI
ikinokore tada kono hi wo

SUKOOPU goshi ni mieru sono mirai
soredemo mata ashita wa kuru Oh Yeah
fumidaseba mada sugu ni SUROO MOOSHON
subete kako ni kieru Oh Yeah

chiriyuku tomo ni miren nado nai sa
oretachi wa Dummy Boy
tooku hajikeru tetsu no DORAMU
sore ga oretachi no RARABAI
fukitobase kono jigoku wo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The shrugging back of iron stretches on;
it stretches on endlessly everywhere.
The sullied crimson rain pours down;
it pours down on us mercilessly.

While panting heavily,
we keep treading on the deteriorated earth.

We have no lingering feeling for our disappearing friends;
we are dummy boys.
The distantly resounding iron drums
are our lullaby.
Blow away this inferno.

Spiteful of time, we yell to the setting sun.
My flames keep burning nonstop.
We, unable to enjoy even a deep slumber,
are being sneered at by the moon.

Dragging our feet slowly,
we meaninglessly cast our shadow over the scorched earth.

We have no lingering feeling for our past;
we are dummy boys.
The distantly resounding iron drums
are our lullaby.
Survive and live through at least this day!

I can see the future through my telescope.
Nevertheless, tomorrow will visit once again. Oh Yeah.
Once we step out, everything will become slow motion
and vanish into the past. Oh Yeah.

We have no lingering feeling for our disappearing friends;
we are dummy boys.
The distantly resounding iron drums
are our lullaby.
Blow away this inferno.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


肩を落とした 鉄の背中が続く
何処までも果てしなく続く
穢(けが)れちまった 紅い雨が降り注ぐ
容赦なく俺達に注ぐ

肩を喘(あえ)がせ 爛れた大地を
ひたすら踏みしめる

散り逝く友に未練など 無いさ
俺達は Dummy Boy
遠く弾ける鉄のドラム
それが俺達のララバイ
噴き飛ばせ この地獄を

時を恨んで 沈む夕陽に叫ぶ
止めどなく燃えるこの炎
深い眠りなど おとずれるはずも無いさ
月が俺達をあざ笑う

足を引きずり 焼けた大地に
むなしく影刻む

過ぎゆく過去に未練など 無いさ
俺達は Dummy Boy
遠く弾ける鉄のドラム
それが俺達のララバイ
生き残れ ただこの日を

スコープ越しに 見えるその未来
それでもまた明日は来る Oh Yeah
踏み出せばまだ すぐにスローモーション
すべて 過去に 消える Oh Yeah

散り逝く友に未練など 無いさ
俺達は Dummy Boy
遠く弾ける鉄のドラム
それが俺達のララバイ
噴き飛ばせ この地獄を
[ Correct these Lyrics ]

Back to: VOTOMS


Description: Pailsen Files Opening Theme
From Anime: VOTOMS
Performed by: George Yanagi
Lyrics by: Takahashi Ryousuke
Composed by: Isozaki Takeshi
Arranged by: Sasaki Sosaku , Fukuda Shinichirou and Ninomiya Hideki

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Soukou Kihei VOTOMS
  • Armored Trooper VOTOMS

[Correct Info]

Buy Tetsu no Lullaby at


Tip Jar