Back to Top

Hitomi - Koi no O-re! Video (MV)

Wagamama ☆ Fairy Mirumo de Pon! Character Song (Azumi Hidaka) Video


Click here to scroll the video with page


Japanese Title: 恋のオーレ!
English Title: Olé of Love!
Description: Character Song (Azumi Hidaka)
From Anime: Wagamama ☆ Fairy Mirumo de Pon! (わがまま☆フェアリー ミルモでポン!)
Performed by: Azumi Hidaka (CV: Hitomi) (日高安純 (CV: ひと美))
Lyrics by: Uran (うらん)
Composed by: Ookubo Kaoru (大久保薫)
Arranged by: Ookubo Kaoru (大久保薫)
Released: July 24th, 2003

[Correct Info]




Kono koi no honoo meramera, o-re!
Jamamono wa issoku de keseru wa

Kawaigatte ageru kara, hizamazukin nasai
Osoreru mono wa naino yo

Koi no honoo meramera to moeeagare, neraiuchi, fo-rin rabu
Utsukushiki wana ageru, kono koi dake wa yuzurenai, o-re!

Makeinu wa otonashiku nasai, o-re!
Sekai juu ga watashi no toriko da wa

Zessei no bijo? Iya ne, atarimae janai
Miryoku ga amatte komaru wa

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Koi no rizumu takaraka ni hibikiwatate, kuse ni naru desho
Hoshii mono te ni ireru, sore ga watashi no ikikata, o-re!

Ano hito ga suki dakara
Namida ga dechau no

Koi no honoo meramera to moeeagare, neraiuchi, fo-rin rabu
Utsukushiki wana ageru, kono koi dake wa yuzurenai, o-re!

Koi no rizumu takaraka ni hibikiwatate, kuse ni naru desho
Hoshii mono te ni ireru, sore ga watashi no ikikata, o-re!
O-re! O~re!
[ Correct these Lyrics ]

This flame of love is blazing olé!
Nuisances are put out in one second

I'll be affectionate for you, get down on your knees!
There's nothing to be afraid of

This flame of love is blazing and flaring, shoot to fall in love
I'll give you a beautiful trap, this love can't just be shaken off Olé!

The underdog must behave! Olé!
All over the world, they're my prisoners

An uncomparable beauty? Oh no, I'm not common
Having too much charm doesn't bother me

The rhythm of love loudly echoes around, becoming a habit
Put the things you want in your hand, that's my way of life Olé!

Because I love that person
The tears will fall (Amoré!)

This flame of love is blazing and flaring, shoot to fall in love
I'll give you a beautiful trap, this love can't just be shaken off Olé!

The rhythm of love loudly echoes around, becoming a habit
Put the things you want in your hand, that's my way of life Olé!
Olé! O~~~~lé!
[ Correct these Lyrics ]

この恋の炎メラメラッ オーレ!
邪魔者は 一秒で消せるわ

可愛がってあげるから ひざまずきなさい
恐れるモノはないのよ

恋の炎メラメラと 燃え上がれ 狙いうち フォーリンラブ
美しき罠あげる この恋だけは譲れない オーレ!

負け犬はおとなしくなさい オーレ!
世界中が 私(あたし)のトリコだわ

絶世の美女?イヤね 当たり前じゃない
魅力が余って困るわ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

恋のリズム高らかに 響き渡れ 癖になるでしょ
欲しいモノ手に入れる それが私(あたし)の生き方 オーレ!

あの人が 好きだから
涙がでちゃうの

恋の炎メラメラと 燃え上がれ 狙いうち フォーリンラブ
美しき罠あげる この恋だけは譲れない オーレ!

恋のリズム高らかに 響き渡れ 癖になるでしょ
欲しいモノ手に入れる それが私(あたし)の生き方 オーレ!
オーレ!オ~レッ!
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kono koi no honoo meramera, o-re!
Jamamono wa issoku de keseru wa

Kawaigatte ageru kara, hizamazukin nasai
Osoreru mono wa naino yo

Koi no honoo meramera to moeeagare, neraiuchi, fo-rin rabu
Utsukushiki wana ageru, kono koi dake wa yuzurenai, o-re!

Makeinu wa otonashiku nasai, o-re!
Sekai juu ga watashi no toriko da wa

Zessei no bijo? Iya ne, atarimae janai
Miryoku ga amatte komaru wa

Koi no rizumu takaraka ni hibikiwatate, kuse ni naru desho
Hoshii mono te ni ireru, sore ga watashi no ikikata, o-re!

Ano hito ga suki dakara
Namida ga dechau no

Koi no honoo meramera to moeeagare, neraiuchi, fo-rin rabu
Utsukushiki wana ageru, kono koi dake wa yuzurenai, o-re!

Koi no rizumu takaraka ni hibikiwatate, kuse ni naru desho
Hoshii mono te ni ireru, sore ga watashi no ikikata, o-re!
O-re! O~re!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


This flame of love is blazing olé!
Nuisances are put out in one second

I'll be affectionate for you, get down on your knees!
There's nothing to be afraid of

This flame of love is blazing and flaring, shoot to fall in love
I'll give you a beautiful trap, this love can't just be shaken off Olé!

The underdog must behave! Olé!
All over the world, they're my prisoners

An uncomparable beauty? Oh no, I'm not common
Having too much charm doesn't bother me

The rhythm of love loudly echoes around, becoming a habit
Put the things you want in your hand, that's my way of life Olé!

Because I love that person
The tears will fall (Amoré!)

This flame of love is blazing and flaring, shoot to fall in love
I'll give you a beautiful trap, this love can't just be shaken off Olé!

The rhythm of love loudly echoes around, becoming a habit
Put the things you want in your hand, that's my way of life Olé!
Olé! O~~~~lé!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


この恋の炎メラメラッ オーレ!
邪魔者は 一秒で消せるわ

可愛がってあげるから ひざまずきなさい
恐れるモノはないのよ

恋の炎メラメラと 燃え上がれ 狙いうち フォーリンラブ
美しき罠あげる この恋だけは譲れない オーレ!

負け犬はおとなしくなさい オーレ!
世界中が 私(あたし)のトリコだわ

絶世の美女?イヤね 当たり前じゃない
魅力が余って困るわ

恋のリズム高らかに 響き渡れ 癖になるでしょ
欲しいモノ手に入れる それが私(あたし)の生き方 オーレ!

あの人が 好きだから
涙がでちゃうの

恋の炎メラメラと 燃え上がれ 狙いうち フォーリンラブ
美しき罠あげる この恋だけは譲れない オーレ!

恋のリズム高らかに 響き渡れ 癖になるでしょ
欲しいモノ手に入れる それが私(あたし)の生き方 オーレ!
オーレ!オ~レッ!
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Buy Koi no O-re! at


Tip Jar