Back to Top

Sou - Bakesou na Kokoro Lyrics

A Terrified Teacher at Ghoul School! Opening 2 Lyrics

TV Size Full Size Official




[Romanized Official Lyrics]

Aah shite kou shite sou shite doushite mou miewa hatten shara ra
Aah shite kou shite sou shite doushite te tori atte shara ra

Hare nochi ame gachi na kono sekai wa
Giniro ni shinda sora mitaina
Doko ka tooku o miteiru kimi wa
Chotto kirei

Nantoka mimi o sumashite
Nantoka riyuu bakari sagashi hajimete
Gomakashite utacchatte Regret

Bokura wa nandakanda tte zutto kou yatte kitto itai ne
Datte sa sono hou ga nanka hotto tte ochitsuku ne
Demo kimi no koe ga suru tabi ni

Bakesou na kokoro
Urusai hodo aitsu no sei datte iu kedo
Maa konna ni mo konna ni mo chikamaranai
Kono kyori kan de iiwake shiyou
Bakesou na kokoro dakedo junjou
Nodo o karashite utatteiru
Kono kimochi wa marude ayakashi mitaina

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Aah shite kou shite sou shite doushite mou miewa hatten shara ra
Aah shite kou shite sou shite doushite te tori atte shara ra

Muishiki ni kotoba o kanadeteiru
Kimi iro ni somatteiru mitaina
Futashikana kimochi ni obieteiru
Yozora yo, kakushite

Nantoka chikadukitakute
Nantoka riyuu ppoi mono atsume ta bun dake
Toukunaru ki ga suru yo Secret

Aitai you na sonna konna
Ashita wa ame da sou da, sonna
Aitai you na sonna konna
Douyattatte sonna mon da

Garasu o hasatta
Koe wa kienai na
Dakishimetai kamo na

Bakesou na kokoro
Urusai hodo aitsu no sei datte iu kedo
Samishikunatte iradatte kizu darake
Mou dou shiyou mo nai keredo
Aitai yo motto
Kaze yo sotto boku no senaka o oshite kure
Kono kimochi wa yappari ayakashi mitaina

Bakesou na kokoro
Urusai hodo aitsu no sei datte iu kedo
Maa konna ni mo konna ni mo chikamaranai
Kono kyori kan de iiwake shiyou
Bakesou na kokoro dakedo junjou
Nodo o karashite sakendeteru
Kono kimochi wa marude ayakashi mitaina
Ayakashi mitaina
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]

Do this, do that, do something else, put on airs shalala,
Do this, do that, do something else, hand in hand shalala,

This world of sunshine and showers
Is like a silvery, sunken sky.
As you look somewhere far off into the distance
I see some of your beauty.

I cocked my ears without knowing why,
And started searching for reasons without knowing why.
I've never been truly honest, it fills me with regret.

No matter what happens I'm sure it's better for us to maintain this distance forever,
I mean that would put you at ease, right?
But then every time I hear your voice.

My mind feels like it might transform
And says it blames you for it.
But let's make excuses like how this
Sense of distance never closes not even a little bit.
My heart seems like it may transform but it's pure,
And I sing until my throat is hoarse.
The way I feel, it's just like a ghoul.

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Do this, do that, do something else, put on airs shalala,
Do this, do that, do something else, hand in hand shalala,

I play with language unconsciously
It feels like I'm being dyed in your color.
I am frightened by uncertainty.
I wish I could hide in the night sky.

For some reason I wanted to get closer to you,
But the more fragments of reasons that I collected
The further away I seemed to get, it's a secret.

It's like I miss you, like this and that,
It seems like it'll rain tomorrow, like that,
It's like I miss you, like this and that,
It's just like that somehow

A voice stuck in glass
Will never disappear
I may just want to cling to you.

My mind feels like it might transform
And says it blames you for it.
I'm lonely, frustrated and full of scars
But there's nothing more that I can do about it.
I want to meet you, even more
To the wind, gently push me forward,
I was right, this way I feel is just like a ghoul.

My mind feels like it might transform
And says it blames you for it.
But let's make excuses like how this
Sense of distance never closes not even a little bit.
My heart seems like it may transform but it's pure,
And I am screaming until my throat is hoarse.
The way I feel, it's just like a ghoul.
Just like a ghoul
[ Correct these Lyrics ]

[公式]

あぁしてこうしてそうしてどうしてもう見栄張ってシャララ
あぁしてこうしてそうしてどうして手取り合ってシャララ

晴れのち雨がちなこの世界は
銀色に沈んだ空みたいだ
どこか遠くを見ているキミは
ちょっと綺麗

なんとなく耳を澄まして
なんとなく理由ばかり探し始めて
誤魔化して歌っちゃって Regret

僕らはなんだかんだってずっとこうやってきっといたいね
だってさその方がなんかホッホッて落ち着くね
でもキミの声がするたびに

化けそうなココロ
煩いほどアイツのせいだって言うけど
まぁこんなにもこんなにも縮まらない
この距離感で言い訳しよう
化けそうなココロ だけど純情
喉を枯らして歌ってる
この気持ちはまるで妖みたいだ

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

あぁしてこうしてそうしてどうしてもう見栄張ってシャララ
あぁしてこうしてそうしてどうして手取り合ってシャララ

無意識に言葉を奏でている
キミ色に染まっているみたいだ
不確かな気持ちに怯えている
夜空よ、隠して

なんとなく近づきたくて
なんとなく理由っぽいもの集めた分だけ
遠くなる気がするよ Secret

会いたいようなそんなこんな
明日は雨だそうだ そんな
会いたいようなそんなこんな
どうやったってそんなもんだ

ガラスを挟んだ
声は消えないな
抱きしめたいかもな

化けそうなココロ
煩いほどアイツのせいだって言うけど
寂しくなって苛立って傷だらけ
もうどうしようもないけれど
会いたいよもっと
風よそっと僕の背中を押してくれ
この気持ちはやっぱり妖みたいだ

化けそうなココロ
煩いほどアイツのせいだって言うけど
まぁこんなにもこんなにも縮まらない
この距離感で言い訳しよう
化けそうなココロ だけど純情
喉を枯らして叫んでる
この気持ちはまるで妖みたいだ
妖みたいだ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[Romanized Official Lyrics]

Aah shite kou shite sou shite doushite mou miewa hatten shara ra
Aah shite kou shite sou shite doushite te tori atte shara ra

Hare nochi ame gachi na kono sekai wa
Giniro ni shinda sora mitaina
Doko ka tooku o miteiru kimi wa
Chotto kirei

Nantoka mimi o sumashite
Nantoka riyuu bakari sagashi hajimete
Gomakashite utacchatte Regret

Bokura wa nandakanda tte zutto kou yatte kitto itai ne
Datte sa sono hou ga nanka hotto tte ochitsuku ne
Demo kimi no koe ga suru tabi ni

Bakesou na kokoro
Urusai hodo aitsu no sei datte iu kedo
Maa konna ni mo konna ni mo chikamaranai
Kono kyori kan de iiwake shiyou
Bakesou na kokoro dakedo junjou
Nodo o karashite utatteiru
Kono kimochi wa marude ayakashi mitaina

[Full Version Continues]

Aah shite kou shite sou shite doushite mou miewa hatten shara ra
Aah shite kou shite sou shite doushite te tori atte shara ra

Muishiki ni kotoba o kanadeteiru
Kimi iro ni somatteiru mitaina
Futashikana kimochi ni obieteiru
Yozora yo, kakushite

Nantoka chikadukitakute
Nantoka riyuu ppoi mono atsume ta bun dake
Toukunaru ki ga suru yo Secret

Aitai you na sonna konna
Ashita wa ame da sou da, sonna
Aitai you na sonna konna
Douyattatte sonna mon da

Garasu o hasatta
Koe wa kienai na
Dakishimetai kamo na

Bakesou na kokoro
Urusai hodo aitsu no sei datte iu kedo
Samishikunatte iradatte kizu darake
Mou dou shiyou mo nai keredo
Aitai yo motto
Kaze yo sotto boku no senaka o oshite kure
Kono kimochi wa yappari ayakashi mitaina

Bakesou na kokoro
Urusai hodo aitsu no sei datte iu kedo
Maa konna ni mo konna ni mo chikamaranai
Kono kyori kan de iiwake shiyou
Bakesou na kokoro dakedo junjou
Nodo o karashite sakendeteru
Kono kimochi wa marude ayakashi mitaina
Ayakashi mitaina
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]

Do this, do that, do something else, put on airs shalala,
Do this, do that, do something else, hand in hand shalala,

This world of sunshine and showers
Is like a silvery, sunken sky.
As you look somewhere far off into the distance
I see some of your beauty.

I cocked my ears without knowing why,
And started searching for reasons without knowing why.
I've never been truly honest, it fills me with regret.

No matter what happens I'm sure it's better for us to maintain this distance forever,
I mean that would put you at ease, right?
But then every time I hear your voice.

My mind feels like it might transform
And says it blames you for it.
But let's make excuses like how this
Sense of distance never closes not even a little bit.
My heart seems like it may transform but it's pure,
And I sing until my throat is hoarse.
The way I feel, it's just like a ghoul.

[Full Version Continues]

Do this, do that, do something else, put on airs shalala,
Do this, do that, do something else, hand in hand shalala,

I play with language unconsciously
It feels like I'm being dyed in your color.
I am frightened by uncertainty.
I wish I could hide in the night sky.

For some reason I wanted to get closer to you,
But the more fragments of reasons that I collected
The further away I seemed to get, it's a secret.

It's like I miss you, like this and that,
It seems like it'll rain tomorrow, like that,
It's like I miss you, like this and that,
It's just like that somehow

A voice stuck in glass
Will never disappear
I may just want to cling to you.

My mind feels like it might transform
And says it blames you for it.
I'm lonely, frustrated and full of scars
But there's nothing more that I can do about it.
I want to meet you, even more
To the wind, gently push me forward,
I was right, this way I feel is just like a ghoul.

My mind feels like it might transform
And says it blames you for it.
But let's make excuses like how this
Sense of distance never closes not even a little bit.
My heart seems like it may transform but it's pure,
And I am screaming until my throat is hoarse.
The way I feel, it's just like a ghoul.
Just like a ghoul
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[公式]

あぁしてこうしてそうしてどうしてもう見栄張ってシャララ
あぁしてこうしてそうしてどうして手取り合ってシャララ

晴れのち雨がちなこの世界は
銀色に沈んだ空みたいだ
どこか遠くを見ているキミは
ちょっと綺麗

なんとなく耳を澄まして
なんとなく理由ばかり探し始めて
誤魔化して歌っちゃって Regret

僕らはなんだかんだってずっとこうやってきっといたいね
だってさその方がなんかホッホッて落ち着くね
でもキミの声がするたびに

化けそうなココロ
煩いほどアイツのせいだって言うけど
まぁこんなにもこんなにも縮まらない
この距離感で言い訳しよう
化けそうなココロ だけど純情
喉を枯らして歌ってる
この気持ちはまるで妖みたいだ

[この先はFULLバージョンのみ]

あぁしてこうしてそうしてどうしてもう見栄張ってシャララ
あぁしてこうしてそうしてどうして手取り合ってシャララ

無意識に言葉を奏でている
キミ色に染まっているみたいだ
不確かな気持ちに怯えている
夜空よ、隠して

なんとなく近づきたくて
なんとなく理由っぽいもの集めた分だけ
遠くなる気がするよ Secret

会いたいようなそんなこんな
明日は雨だそうだ そんな
会いたいようなそんなこんな
どうやったってそんなもんだ

ガラスを挟んだ
声は消えないな
抱きしめたいかもな

化けそうなココロ
煩いほどアイツのせいだって言うけど
寂しくなって苛立って傷だらけ
もうどうしようもないけれど
会いたいよもっと
風よそっと僕の背中を押してくれ
この気持ちはやっぱり妖みたいだ

化けそうなココロ
煩いほどアイツのせいだって言うけど
まぁこんなにもこんなにも縮まらない
この距離感で言い訳しよう
化けそうなココロ だけど純情
喉を枯らして叫んでる
この気持ちはまるで妖みたいだ
妖みたいだ
[ Correct these Lyrics ]



Japanese Title: 化けそうなココロ
Description: Opening 2
From Anime: Youkai Gakkou no Sensei Hajimemashita! (妖怪学校の先生はじめました!)
From Season: Fall 2024
Performed by: Sou
Lyrics by: Chinozo
Composed by: Chinozo
Arranged by: Chinozo
Released: January 8th, 2025

[Correct Info]


Japanese Title: 妖怪学校の先生はじめました!
English Title: A Terrified Teacher at Ghoul School!
Also Known As:
  • Yohaji
  • I Started Being a Teacher for a Youkai School!
Original Release Date:
  • October 8th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

Rookie teacher Haruaki Abe is as timid as they come. Struggling to manage his human students without getting overwhelmed, he’s now faced with the challenge of teaching at a school filled with monsters!

For Haruaki, it’s a nightmare scenario, as his mischievous students employ all sorts of tricks to prank him. Can this unfortunate teacher rein in his group of ghouls, or is this class doomed to chaos?

Buy Bakesou na Kokoro at


Tip Jar