Back to Top

LASTGASP - Determination Lyrics

Yowamushi Pedal: Grande Road Opening Theme Lyrics

5.00 [1 vote]




Oikoshiteikenai sono wake ga
Itsudatte boku na no wakatteru
Sono hi wo kesenaide

Kawaritai to tsuyoku negau hodo
Joubu na ketsui wo e ni egaita kimi dasu nowa
Omote ni dasenai kimochi ga
Bokura no kokoro niwa takusan tsumatteru kara

Na mo nai hibi ga mi wo musubu you ni
Mou nokottenai saigo no itteki wo shiboridashite
Oikoshiteikenai sono wake ga itsudatte boku na no wakatteru
Fumidasu mou ippo ga bokura wo sukuu kara

Kachi mo make mo nanihitotsu kimatterya shinai noni
Sono hi wo kesenaide
Namida no mukou e

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Atama ja rikai deki terukedo, kokoronojunbi ga madamada deki tenai yo wa
Tobikomu yūki ga dasenai bokura no
Iiwake janai ka yo

Sonotoki wo matteru sore dake ja
Dame datte bokura mo wakatteru
Fumidasu "mōippo" ga se kai wo kaerukara
Saki mo ato mo mada hitotsu mo miteyashinainoni
Soko kara nigenaide
Mezashita basho made

Ittai nani wo son'nani kowagatteru n dai?
Konoyo no owari mitaina kao shi ya gatte sa
Saki wa ima to surechigattekara shika mienai
Sono-me wo sorasanaide

Oikoshite ikenai sono wake ga
Itsu datte boku'na no wakatteru
Fumidasu "mōippo" ga bokura wo sukuukara
Kachi mo make mo nan hitotsu kimatteyashinainoni
Sono hi wo kesanaide
Namida no mukō e
[ Correct these Lyrics ]

I know the reason I can’t go beyond,
Always lies within myself,
So don’t put out that flame of hope!

The more you wish to change,
The more something tries to claw away at your firm resolve,
‘Cause there are plenty of feelings we can’t put out in the open,
Crammed within our hearts.

As if these nameless days had been bearing fruit,
We’ll squeeze out the last, non-existent, drop.

I know the reason I can’t go beyond,
Always lies within myself,
But we’ll be saved by taking the “next step”.
Winning and losing won’t really determine anything,
So don’t put out that flame of hope!
We’ll go beyond our tears of frustration!

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The idea that, “My head gets it, but my heart just isn’t ready yet!”
Really just seems like an excuse,
By us not having the courage to dive on in!

We know that simply waiting for the right time to come,
Won’t do the trick on its own,
Because it’s taking the “next step” that will change the world tomorrow.
We haven’t even laid eyes on the past or future,
So don’t just run away;
At least until we reach our destination!

Just what are you so afraid of?
‘Cause your face looks like the world’s gonna end!
You can only see the future from the moment it passes by the present,
So don’t look away!

I know the reason I can’t go beyond,
Always lies within myself,
But we’ll be saved by taking the “next step”.
Winning and losing won’t really determine anything,
So don’t put out that flame of hope!
We’ll go beyond our tears of frustration!
[ Correct these Lyrics ]

追い越して行けないその理由(わけ)が
いつだって「自分(ぼく)」なの分かってる
その希望(ひ)を消さないで


変わりたいと強く願うほど
強固(じょうぶ)な決意を何かが掻き乱すのは
表に出せない苦悩(きもち)が
僕等の心臓(こころ)には沢山詰まっているから


名も無い日々が実を結ぶように
もう残ってない最後の一滴を絞り出して


追い越して行けないその理由(わけ)が
いつだって「自分(ぼく)」なの分かってる
踏み出す「もう一歩」が僕等を救うから
勝利(かち)も敗北(まけ)も何一つ決まってやしないのに
その希望(ひ)を消さないで
挫折(なみだ)の向こうへ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]


「頭じゃ理解出来てるけど、心の準備がまだまだ出来てないよ」は
飛び込む勇気が出せない僕等の
言い訳じゃないかよ


その時を待ってる それだけじゃ
駄目だって僕等も分かってる
踏み出す「もう一歩」が明日(せかい)を変えるから
未来(さき)も過去(あと)もまだひとつも見てやしないのに
そこから逃げないで
目指した場所まで


一体なにをそんなに怖がってるんだい?
この世の終わりみたいな顔しやがってさ
未来(さき)は現在(いま)とすれ違ってからしか見えない
その目を逸らさないで


追い越して行けないその理由(わけ)が
いつだって「自分(ぼく)」なの分かってる
踏み出す「もう一歩」が僕等を救うから
勝利(かち)も敗北(まけ)も何ひとつ決まってやしないのに
その希望(ひ)を消さないで
挫折(なみだ)の向こうへ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Oikoshiteikenai sono wake ga
Itsudatte boku na no wakatteru
Sono hi wo kesenaide

Kawaritai to tsuyoku negau hodo
Joubu na ketsui wo e ni egaita kimi dasu nowa
Omote ni dasenai kimochi ga
Bokura no kokoro niwa takusan tsumatteru kara

Na mo nai hibi ga mi wo musubu you ni
Mou nokottenai saigo no itteki wo shiboridashite
Oikoshiteikenai sono wake ga itsudatte boku na no wakatteru
Fumidasu mou ippo ga bokura wo sukuu kara

Kachi mo make mo nanihitotsu kimatterya shinai noni
Sono hi wo kesenaide
Namida no mukou e

Atama ja rikai deki terukedo, kokoronojunbi ga madamada deki tenai yo wa
Tobikomu yūki ga dasenai bokura no
Iiwake janai ka yo

Sonotoki wo matteru sore dake ja
Dame datte bokura mo wakatteru
Fumidasu "mōippo" ga se kai wo kaerukara
Saki mo ato mo mada hitotsu mo miteyashinainoni
Soko kara nigenaide
Mezashita basho made

Ittai nani wo son'nani kowagatteru n dai?
Konoyo no owari mitaina kao shi ya gatte sa
Saki wa ima to surechigattekara shika mienai
Sono-me wo sorasanaide

Oikoshite ikenai sono wake ga
Itsu datte boku'na no wakatteru
Fumidasu "mōippo" ga bokura wo sukuukara
Kachi mo make mo nan hitotsu kimatteyashinainoni
Sono hi wo kesanaide
Namida no mukō e
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I know the reason I can’t go beyond,
Always lies within myself,
So don’t put out that flame of hope!

The more you wish to change,
The more something tries to claw away at your firm resolve,
‘Cause there are plenty of feelings we can’t put out in the open,
Crammed within our hearts.

As if these nameless days had been bearing fruit,
We’ll squeeze out the last, non-existent, drop.

I know the reason I can’t go beyond,
Always lies within myself,
But we’ll be saved by taking the “next step”.
Winning and losing won’t really determine anything,
So don’t put out that flame of hope!
We’ll go beyond our tears of frustration!

The idea that, “My head gets it, but my heart just isn’t ready yet!”
Really just seems like an excuse,
By us not having the courage to dive on in!

We know that simply waiting for the right time to come,
Won’t do the trick on its own,
Because it’s taking the “next step” that will change the world tomorrow.
We haven’t even laid eyes on the past or future,
So don’t just run away;
At least until we reach our destination!

Just what are you so afraid of?
‘Cause your face looks like the world’s gonna end!
You can only see the future from the moment it passes by the present,
So don’t look away!

I know the reason I can’t go beyond,
Always lies within myself,
But we’ll be saved by taking the “next step”.
Winning and losing won’t really determine anything,
So don’t put out that flame of hope!
We’ll go beyond our tears of frustration!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


追い越して行けないその理由(わけ)が
いつだって「自分(ぼく)」なの分かってる
その希望(ひ)を消さないで


変わりたいと強く願うほど
強固(じょうぶ)な決意を何かが掻き乱すのは
表に出せない苦悩(きもち)が
僕等の心臓(こころ)には沢山詰まっているから


名も無い日々が実を結ぶように
もう残ってない最後の一滴を絞り出して


追い越して行けないその理由(わけ)が
いつだって「自分(ぼく)」なの分かってる
踏み出す「もう一歩」が僕等を救うから
勝利(かち)も敗北(まけ)も何一つ決まってやしないのに
その希望(ひ)を消さないで
挫折(なみだ)の向こうへ


「頭じゃ理解出来てるけど、心の準備がまだまだ出来てないよ」は
飛び込む勇気が出せない僕等の
言い訳じゃないかよ


その時を待ってる それだけじゃ
駄目だって僕等も分かってる
踏み出す「もう一歩」が明日(せかい)を変えるから
未来(さき)も過去(あと)もまだひとつも見てやしないのに
そこから逃げないで
目指した場所まで


一体なにをそんなに怖がってるんだい?
この世の終わりみたいな顔しやがってさ
未来(さき)は現在(いま)とすれ違ってからしか見えない
その目を逸らさないで


追い越して行けないその理由(わけ)が
いつだって「自分(ぼく)」なの分かってる
踏み出す「もう一歩」が僕等を救うから
勝利(かち)も敗北(まけ)も何ひとつ決まってやしないのに
その希望(ひ)を消さないで
挫折(なみだ)の向こうへ
[ Correct these Lyrics ]



Description: Opening Theme
From Anime: Yowamushi Pedal: Grande Road
Performed by: LASTGASP
Additional Info:
(eps 1-12)
Released: 2014

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Yowamushi Pedal 2nd Season
  • Yowapeda 2nd Season
  • 弱虫ペダル GRANDE ROAD
Related Anime:
Original Release Date:
  • Movie - SPARE BIKE: September 9th, 2016
  • Movie - Re:Road: June 12th, 2015
Released: 2014

[Correct Info]

Buy Determination at


Tip Jar