Back to Top

Taichi Mukai - Cosmos Video (MV)

YuGiOh! Go Rush!! Ending 2 Video




Description: Ending 2
From Anime: Yu☆Gi☆Oh!: Go Rush!! (遊☆戯☆王ゴーラッシュ!!)
From Season: Spring 2022
Performed by: Taichi Mukai (向井太一)
Lyrics by: Taichi Mukai (向井太一)
Composed by: NOISEWAVE , BalhallA
Arranged by: Konquest
Episodes: 52-
Released: 2023

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



[TV Version]

Sewashinaku ugoku hibi ni nanka aseru
Yozora wo meguru hoshi ni mo kizukanai hodo ni
Kawashita kotoba wa nante nai mononanoni
Ima no boku wo tsukutteiru feel emotions
Minareta keshiki ga hirogatteiru (I know)
Koko de kimi wo kanjiteiru

We are gonna be strong
Sono te wo totte
Ima wa mada dorou hora tomenaide
Kimi to futarinara
Hirogatteru sora no mukou made
Doko made mo tondeikerusa
It's our turn

Akehanatareta light
Kurayami kara tobidasu

Kimi ga inai tte omou dake de
Nazeka kowakute

Me wo korashite
Tobira ake sekai tsunagete hirogaru life
Yume , negai subete ga kagayakeru basho made
Ima wa motto chikazukeru feel emotions
Boku wo yobu koe ga kikoeteiru (I know)
Koko de kimi wo kanjiteiru

Minareta keshiki ga hirogatteiru (I know)
Koko de kimi to mata arukidasu



[Full Version]

Sewashinaku ugoku hibi ni nanka aseru
Yozora wo meguru hoshi ni mo kizukanai hodo ni
Kawashita kotoba wa nante nai mononanoni
Ima no boku wo tsukutteiru feel emotions
Minareta keshiki ga hirogatteiru (I know)
Koko de kimi wo kanjiteiru

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

We are gonna be strong
Sono te wo totte
Ima wa mada dorou hora tomenaide
Kimi to futarinara
Hirogatteru sora no mukou made
Doko made mo tondeikerusa
It's our turn

Akehanatareta light
Kurayami kara tobidasu

Kimi ga inai tte omou dake de
Nazeka kowakute

Me wo korashite
Tobira ake sekai tsunagete hirogaru life
Yume , negai subete ga kagayakeru basho made
Ima wa motto chikazukeru feel emotions
Boku wo yobu koe ga kikoeteiru (I know)
Koko de kimi wo kanjiteiru

We are gonna be strong
Sono te wo totte
Ima wa mada dorou hora tomenaide
Kimi to futarinara
Hirogatteru sora no mukou made
Doko made mo tondeikerusa
It's our turn

Hitomi ni yakitsukete right now
Mabataku mamonaku
Kiru kaado sono te wa slow down
Sore wa marude
Ano hi no bokura e modoreta ki ga shite
Kitto kitto

We are gonna be strong
Sono te wo totte
Ima wa mada dorou hora tomenaide
Kimi to futarinara
Hirogatteru sora no mukou made
Doko made mo tondeikerusa
It's our turn

Minareta keshiki ga hirogatteiru (I know)
Koko de kimi to mata arukidasu
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]

[TV Version]

I'm kind of impatient with these days that are moving so fast
I don't even notice the stars that go around in the night sky
The words we exchanged that are of little consequence
But they made me who I am today, feel emotions
This is not the first time to see this view (I know)
This is the place where I feel you

We are gonna be strong
So now take that hand
The game is still a draw, let's just keep going
Cause it is just you and me
To the cosmos above us over the open sky
We can fly anywhere as far as we wish to reach
It's our turn

This is not the first time to see this view (I know)
This is the place where I walk with you again



[Full Version]

I'm kind of impatient with these days that are moving so fast
I don't even notice the stars that go around in the night sky
The words we exchanged that are of little consequence
But they made me who I am today, feel emotions
This is not the first time to see this view (I know)
This is the place where I feel you

We are gonna be strong
So now take that hand
The game is still a draw, let's just keep going
Cause it is just you and me
To the cosmos above us over the open sky
We can fly anywhere as far as we wish to reach
It's our turn

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

It is shining out, light
Leaps out from the darkness

Just thinking you are not here, even though it's just that
Makes me feel scared

So I look closely
Open the door, connect the world, expands life
Dream and hope, to the place where illuminates everything
Now I can reach out there to feel emotions
I hear the voice that is calling out to me (I know)
This is the place where I feel you

We are gonna be strong
So now take that hand
The game is still a draw, let's just keep going
Cause it is just you and me
To the cosmos above us over the open sky
We can fly anywhere as far as we wish to reach
It's our turn

Burn it in your eyes, right now
Without a blink of an eye
The hand that cuts the card is slow down
It is just as if...
I feel like we are back to where we were that day
For sure, I'm sure

We are gonna be strong
So now take that hand
The game is still a draw, let's just keep going
Cause it is just you and me
To the cosmos above us over the open sky
We can fly anywhere as far as we wish to reach
It's our turn

This is not the first time to see this view (I know)
This is the place where I walk with you again
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

(せわ)しなく(うご)く 日々(ひび)になんか(あせ)
夜空(よぞら)(めぐ)る (ほし)にも()づかないほどに
()わした言葉(ことば)は なんてないものなのに
(いま)(ぼく)(つく)っている feel emotions
見慣(みな)れた景色(けしき)(ひろ)がっている (I know)
ここで (きみ)を (かん)じている

We are gonna be strong
その()()って
(いま)はまだドロー ほら()めないで
(きみ)とふたりなら
(ひろ)がってる宇宙(そら)()こうまで
どこまでも()んでいけるさ
It's our turn

見慣(みな)れた景色(けしき)(ひろ)がっている (I know)
ここで (きみ)と また(ある)()



[FULLバージョン]

(せわ)しなく(うご)く 日々(ひび)になんか(あせ)
夜空(よぞら)(めぐ)る (ほし)にも()づかないほどに
()わした言葉(ことば)は なんてないものなのに
(いま)(ぼく)(つく)っている feel emotions
見慣(みな)れた景色(けしき)(ひろ)がっている (I know)
ここで (きみ)を (かん)じている

We are gonna be strong
その()()って
(いま)はまだドロー ほら()めないで
(きみ)とふたりなら
(ひろ)がってる宇宙(そら)()こうまで
どこまでも()んでいけるさ
It's our turn

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

()(はな)たれた light
暗闇(くらやみ)から()()

(きみ)がいないって(おも)うだけで
何故(なぜ)(こわ)くて

()()らして
(とびら)()け 世界(せかい)(つな)げて (ひろ)がる life
(ゆめ)(ねが)い すべてが (かがや)ける場所(ばしょ)まで
(いま)はもっと近付(ちかづ)ける feel emotions
(ぼく)()(こえ)(きこ)えている (I know)
ここで (きみ)を (かん)じている

We are gonna be strong
その()()って
(いま)はまだドロー ほら()めないで
(きみ)とふたりなら
(ひろ)がってる宇宙(そら)()こうまで
どこまでも()んでいけるさ
It's our turn

(ひとみ)()()けて right now
(まばた)()もなく
()るカード その()は slow down
それはまるで
あの()(ぼく)らへ (もど)れた()がして
きっと きっと

We are gonna be strong
その()()って
(いま)はまだドロー ほら()めないで
(きみ)とふたりなら
(ひろ)がってる宇宙(そら)()こうまで
どこまでも()んでいけるさ
It's our turn

見慣(みな)れた景色(けしき)(ひろ)がっている (I know)
ここで (きみ)と また(ある)()
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Sewashinaku ugoku hibi ni nanka aseru
Yozora wo meguru hoshi ni mo kizukanai hodo ni
Kawashita kotoba wa nante nai mononanoni
Ima no boku wo tsukutteiru feel emotions
Minareta keshiki ga hirogatteiru (I know)
Koko de kimi wo kanjiteiru

We are gonna be strong
Sono te wo totte
Ima wa mada dorou hora tomenaide
Kimi to futarinara
Hirogatteru sora no mukou made
Doko made mo tondeikerusa
It's our turn

Akehanatareta light
Kurayami kara tobidasu

Kimi ga inai tte omou dake de
Nazeka kowakute

Me wo korashite
Tobira ake sekai tsunagete hirogaru life
Yume , negai subete ga kagayakeru basho made
Ima wa motto chikazukeru feel emotions
Boku wo yobu koe ga kikoeteiru (I know)
Koko de kimi wo kanjiteiru

Minareta keshiki ga hirogatteiru (I know)
Koko de kimi to mata arukidasu



[Full Version]

Sewashinaku ugoku hibi ni nanka aseru
Yozora wo meguru hoshi ni mo kizukanai hodo ni
Kawashita kotoba wa nante nai mononanoni
Ima no boku wo tsukutteiru feel emotions
Minareta keshiki ga hirogatteiru (I know)
Koko de kimi wo kanjiteiru

We are gonna be strong
Sono te wo totte
Ima wa mada dorou hora tomenaide
Kimi to futarinara
Hirogatteru sora no mukou made
Doko made mo tondeikerusa
It's our turn

Akehanatareta light
Kurayami kara tobidasu

Kimi ga inai tte omou dake de
Nazeka kowakute

Me wo korashite
Tobira ake sekai tsunagete hirogaru life
Yume , negai subete ga kagayakeru basho made
Ima wa motto chikazukeru feel emotions
Boku wo yobu koe ga kikoeteiru (I know)
Koko de kimi wo kanjiteiru

We are gonna be strong
Sono te wo totte
Ima wa mada dorou hora tomenaide
Kimi to futarinara
Hirogatteru sora no mukou made
Doko made mo tondeikerusa
It's our turn

Hitomi ni yakitsukete right now
Mabataku mamonaku
Kiru kaado sono te wa slow down
Sore wa marude
Ano hi no bokura e modoreta ki ga shite
Kitto kitto

We are gonna be strong
Sono te wo totte
Ima wa mada dorou hora tomenaide
Kimi to futarinara
Hirogatteru sora no mukou made
Doko made mo tondeikerusa
It's our turn

Minareta keshiki ga hirogatteiru (I know)
Koko de kimi to mata arukidasu
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]

[TV Version]

I'm kind of impatient with these days that are moving so fast
I don't even notice the stars that go around in the night sky
The words we exchanged that are of little consequence
But they made me who I am today, feel emotions
This is not the first time to see this view (I know)
This is the place where I feel you

We are gonna be strong
So now take that hand
The game is still a draw, let's just keep going
Cause it is just you and me
To the cosmos above us over the open sky
We can fly anywhere as far as we wish to reach
It's our turn

This is not the first time to see this view (I know)
This is the place where I walk with you again



[Full Version]

I'm kind of impatient with these days that are moving so fast
I don't even notice the stars that go around in the night sky
The words we exchanged that are of little consequence
But they made me who I am today, feel emotions
This is not the first time to see this view (I know)
This is the place where I feel you

We are gonna be strong
So now take that hand
The game is still a draw, let's just keep going
Cause it is just you and me
To the cosmos above us over the open sky
We can fly anywhere as far as we wish to reach
It's our turn

It is shining out, light
Leaps out from the darkness

Just thinking you are not here, even though it's just that
Makes me feel scared

So I look closely
Open the door, connect the world, expands life
Dream and hope, to the place where illuminates everything
Now I can reach out there to feel emotions
I hear the voice that is calling out to me (I know)
This is the place where I feel you

We are gonna be strong
So now take that hand
The game is still a draw, let's just keep going
Cause it is just you and me
To the cosmos above us over the open sky
We can fly anywhere as far as we wish to reach
It's our turn

Burn it in your eyes, right now
Without a blink of an eye
The hand that cuts the card is slow down
It is just as if...
I feel like we are back to where we were that day
For sure, I'm sure

We are gonna be strong
So now take that hand
The game is still a draw, let's just keep going
Cause it is just you and me
To the cosmos above us over the open sky
We can fly anywhere as far as we wish to reach
It's our turn

This is not the first time to see this view (I know)
This is the place where I walk with you again
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

(せわ)しなく(うご)く 日々(ひび)になんか(あせ)
夜空(よぞら)(めぐ)る (ほし)にも()づかないほどに
()わした言葉(ことば)は なんてないものなのに
(いま)(ぼく)(つく)っている feel emotions
見慣(みな)れた景色(けしき)(ひろ)がっている (I know)
ここで (きみ)を (かん)じている

We are gonna be strong
その()()って
(いま)はまだドロー ほら()めないで
(きみ)とふたりなら
(ひろ)がってる宇宙(そら)()こうまで
どこまでも()んでいけるさ
It's our turn

見慣(みな)れた景色(けしき)(ひろ)がっている (I know)
ここで (きみ)と また(ある)()



[FULLバージョン]

(せわ)しなく(うご)く 日々(ひび)になんか(あせ)
夜空(よぞら)(めぐ)る (ほし)にも()づかないほどに
()わした言葉(ことば)は なんてないものなのに
(いま)(ぼく)(つく)っている feel emotions
見慣(みな)れた景色(けしき)(ひろ)がっている (I know)
ここで (きみ)を (かん)じている

We are gonna be strong
その()()って
(いま)はまだドロー ほら()めないで
(きみ)とふたりなら
(ひろ)がってる宇宙(そら)()こうまで
どこまでも()んでいけるさ
It's our turn

()(はな)たれた light
暗闇(くらやみ)から()()

(きみ)がいないって(おも)うだけで
何故(なぜ)(こわ)くて

()()らして
(とびら)()け 世界(せかい)(つな)げて (ひろ)がる life
(ゆめ)(ねが)い すべてが (かがや)ける場所(ばしょ)まで
(いま)はもっと近付(ちかづ)ける feel emotions
(ぼく)()(こえ)(きこ)えている (I know)
ここで (きみ)を (かん)じている

We are gonna be strong
その()()って
(いま)はまだドロー ほら()めないで
(きみ)とふたりなら
(ひろ)がってる宇宙(そら)()こうまで
どこまでも()んでいけるさ
It's our turn

(ひとみ)()()けて right now
(まばた)()もなく
()るカード その()は slow down
それはまるで
あの()(ぼく)らへ (もど)れた()がして
きっと きっと

We are gonna be strong
その()()って
(いま)はまだドロー ほら()めないで
(きみ)とふたりなら
(ひろ)がってる宇宙(そら)()こうまで
どこまでも()んでいけるさ
It's our turn

見慣(みな)れた景色(けしき)(ひろ)がっている (I know)
ここで (きみ)と また(ある)()
[ Correct these Lyrics ]




Japanese Title: 遊☆戯☆王ゴーラッシュ!!
English Title: YuGiOh! Go Rush!!
Also Known As: Yuu Gi Ou: Go Rush!!
Related Anime:
Original Release Date:
  • Season 1: April 3rd, 2022
Released: 2022

[Correct Info]

Buy Cosmos at


Tip Jar