Nozokidasu sora no gourei de omoi kakaeta mama shuppatsu
Me wa au no ni kaze de yurete toomawari
Akogare mabataki no shattaa omoide wa kokoro kazatta
Kono jikan, suki mitai modokashii no ni
Hanarete chikazuite akiramekaketa yume
Umaku oritateru hi oikakete mitai na
Joukuu ippai ni natta tsutaekirenai koto
Nazeka irochigai no kimi no honne surechigatta
Mayocchaisou dakedo sora wa zutto futatsu no kodou nando mo tsutaeta
Ao no kanjou kuttsuketara donna keshiki hirogaru no ka na
Irodotta omoi shiritain da
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Fukuramu kimochi wa kyuujoushou tonari de kimi ga waratta
Futsuu de irenai jiyuu mo kikanai moyou da
Kotoba wo fukayomi kangaechuu sore wa sakeru beki tenkai
Madamada saki mitai kotaeawase
Kirameku yume ni to ka kogashita mune da to ka
Subete socchinoke de ima wa tada aitain da
Hatameita kokoro sekai kirei datta
Nazeka minareteiru kono basho mo tokubetsu ni
Nigitta ashita wa heikousen datta kyori wo koete koe ga todokisou
Ao no shunkan bukiyou ni susundara iki totonoete
Kakushita omoi kiite miyou
Kaze wo tsukamaete kumo wo souji shite kimi wo mitsukerun da
Motto sunao ni massugu ni
Joukuu ippai ni natta tsutaekirenai koto
Nazeka irochigai no kimi no honne surechigatta
Mayocchaisou dakedo sora wa zutto futatsu no kodou nando mo tsutaeta
Ao no kanjou kuttsuketara donna keshiki hirogaru no ka na
Irodotta omoi shiritain da
With the command of the peeking sky, taking off while carrying emotions
Our eyes meet, yet we take a detour swayed in the wind
Longing blinking shutters Memories decorated my heart
I love this time, even though it's frustrating
Moving apart and getting closer,
Dreams we almost gave up on
I want to chase after the day when we land smoothly
The things I couldn't fully convey filled up the sky
For some reason, our true feelings in different colors passed by each other
I can get lost, but the sky has always conveyed our two heartbeats repeatedly
If I combine the emotions of blue, I wonder what kind of scenery will unfold
I want to know the feelings we painted
[Full Version Continues]
The swelling emotions rapidly ascend, and you smiled beside me
It's a pattern that I can't remain to be ordinary, or to be free
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Deep in thought, reading between the lines of words,
That's a situation you should avoid
It seems there's still a long way to go to check each others' answers
Glittering dreams, burning my chest
Setting everything else aside, right now, I just want to see you
My fluttering heart, the world was beautiful
Even this place that I'm familiar with somehow feels special
The tomorrow I hold in my hand goes beyond a parallel line
It feels like our voices will reach each other
In the blue moment, awkwardly advance and, let's catch our breath
Let's try to hear the feelings we've hidden
Catching the wind, cleaning the clouds, I will find you
More honestly and straightforwardly
The things I couldn't fully convey filled up the sky
For some reason, our true feelings in different colors passed by each other
I can get lost, but the sky has always conveyed our two heartbeats repeatedly
If I combine the emotions of blue, I wonder what kind of scenery will unfold
I want to know the feelings we painted
覗き出す空の号令で 想い抱えたまま出発
目は合うのに風で揺れて遠回り
憧れ瞬きのシャッター 思い出は心飾った
この時間、好きみたい もどかしいのに
離れて近づいて 諦めかけた夢
うまく降り立てる日 追いかけてみたいな
上空いっぱいになった 伝えきれない事
なぜか色違いのキミの本音すれ違った
迷っちゃいそうだけど 空はずっと二つの鼓動 何度も伝えた
青の感情 くっつけたら どんな景色広がるのかな
彩った想い知りたいんだ
[この先はFULLバージョンのみ]
膨らむ気持ちは急上昇 隣でキミが笑った
普通でいれない 自由も利かない 模様だ
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
言葉を深読み考え中 それは避けるべき展開
まだまだ先みたい 答え合わせ
きらめく夢にとか 焦がした胸だとか
すべてそっちのけで 今はただ会いたいんだ
はためいた心 世界綺麗だった
なぜか見慣れているこの場所も特別に
握った明日は 平行線だった距離を超えて 声が届きそう
青の瞬間 不器用に 進んだら息整えて
隠した想い聞いてみよう
風を捕まえて 雲を掃除して キミを見つけるんだ
もっと素直に真っすぐに
上空いっぱいになった 伝えきれない事
なぜか色違いのキミの本音すれ違った
迷っちゃいそうだけど 空はずっと二つの鼓動 何度も伝えた
青の感情 くっつけたら どんな景色広がるのかな
彩った想い知りたいんだ
Romaji
[hide]
[show all]
Nozokidasu sora no gourei de omoi kakaeta mama shuppatsu
Me wa au no ni kaze de yurete toomawari
Akogare mabataki no shattaa omoide wa kokoro kazatta
Kono jikan, suki mitai modokashii no ni
Hanarete chikazuite akiramekaketa yume
Umaku oritateru hi oikakete mitai na
Joukuu ippai ni natta tsutaekirenai koto
Nazeka irochigai no kimi no honne surechigatta
Mayocchaisou dakedo sora wa zutto futatsu no kodou nando mo tsutaeta
Ao no kanjou kuttsuketara donna keshiki hirogaru no ka na
Irodotta omoi shiritain da
[Full Version Continues]
Fukuramu kimochi wa kyuujoushou tonari de kimi ga waratta
Futsuu de irenai jiyuu mo kikanai moyou da
Kotoba wo fukayomi kangaechuu sore wa sakeru beki tenkai
Madamada saki mitai kotaeawase
Kirameku yume ni to ka kogashita mune da to ka
Subete socchinoke de ima wa tada aitain da
Hatameita kokoro sekai kirei datta
Nazeka minareteiru kono basho mo tokubetsu ni
Nigitta ashita wa heikousen datta kyori wo koete koe ga todokisou
Ao no shunkan bukiyou ni susundara iki totonoete
Kakushita omoi kiite miyou
Kaze wo tsukamaete kumo wo souji shite kimi wo mitsukerun da
Motto sunao ni massugu ni
Joukuu ippai ni natta tsutaekirenai koto
Nazeka irochigai no kimi no honne surechigatta
Mayocchaisou dakedo sora wa zutto futatsu no kodou nando mo tsutaeta
Ao no kanjou kuttsuketara donna keshiki hirogaru no ka na
Irodotta omoi shiritain da
English
[hide]
[show all]
With the command of the peeking sky, taking off while carrying emotions
Our eyes meet, yet we take a detour swayed in the wind
Longing blinking shutters Memories decorated my heart
I love this time, even though it's frustrating
Moving apart and getting closer,
Dreams we almost gave up on
I want to chase after the day when we land smoothly
The things I couldn't fully convey filled up the sky
For some reason, our true feelings in different colors passed by each other
I can get lost, but the sky has always conveyed our two heartbeats repeatedly
If I combine the emotions of blue, I wonder what kind of scenery will unfold
I want to know the feelings we painted
[Full Version Continues]
The swelling emotions rapidly ascend, and you smiled beside me
It's a pattern that I can't remain to be ordinary, or to be free
Deep in thought, reading between the lines of words,
That's a situation you should avoid
It seems there's still a long way to go to check each others' answers
Glittering dreams, burning my chest
Setting everything else aside, right now, I just want to see you
My fluttering heart, the world was beautiful
Even this place that I'm familiar with somehow feels special
The tomorrow I hold in my hand goes beyond a parallel line
It feels like our voices will reach each other
In the blue moment, awkwardly advance and, let's catch our breath
Let's try to hear the feelings we've hidden
Catching the wind, cleaning the clouds, I will find you
More honestly and straightforwardly
The things I couldn't fully convey filled up the sky
For some reason, our true feelings in different colors passed by each other
I can get lost, but the sky has always conveyed our two heartbeats repeatedly
If I combine the emotions of blue, I wonder what kind of scenery will unfold
I want to know the feelings we painted
Kanji
[hide]
[show all]
覗き出す空の号令で 想い抱えたまま出発
目は合うのに風で揺れて遠回り
憧れ瞬きのシャッター 思い出は心飾った
この時間、好きみたい もどかしいのに
離れて近づいて 諦めかけた夢
うまく降り立てる日 追いかけてみたいな
上空いっぱいになった 伝えきれない事
なぜか色違いのキミの本音すれ違った
迷っちゃいそうだけど 空はずっと二つの鼓動 何度も伝えた
青の感情 くっつけたら どんな景色広がるのかな
彩った想い知りたいんだ
[この先はFULLバージョンのみ]
膨らむ気持ちは急上昇 隣でキミが笑った
普通でいれない 自由も利かない 模様だ
言葉を深読み考え中 それは避けるべき展開
まだまだ先みたい 答え合わせ
きらめく夢にとか 焦がした胸だとか
すべてそっちのけで 今はただ会いたいんだ
はためいた心 世界綺麗だった
なぜか見慣れているこの場所も特別に
握った明日は 平行線だった距離を超えて 声が届きそう
青の瞬間 不器用に 進んだら息整えて
隠した想い聞いてみよう
風を捕まえて 雲を掃除して キミを見つけるんだ
もっと素直に真っすぐに
上空いっぱいになった 伝えきれない事
なぜか色違いのキミの本音すれ違った
迷っちゃいそうだけど 空はずっと二つの鼓動 何度も伝えた
青の感情 くっつけたら どんな景色広がるのかな
彩った想い知りたいんだ