Back to Top Down To Bottom

PENGUIN RESEARCH - Shōnen no Boku e Lyrics

Zoids Wild Ending Theme Lyrics

TV Size Full Size




Suki na koto ga aru daro homeraretara ureshii daro
Akiru kurai made tsuzuketara kimi ijou ni yorokobu hito ga iru
Kimi no dame na toko wo nayande kurete soredemo soba ni ite kureru hito ni
Chanto "arigatou" gurai itte okun da
Ii kai hazukashii darou kedo daiji na yuuki sa
Kimi ga deau "kore kara" wa ne shinjirarenai hodo ni
Tanoshikute kanashikute suteki na tabi ni naru
"marude otogibanashi" to waraeru hodo suteki na tabi ni naru
[Full Version Continues:]
Moshi ano toki aa shitara sonna koto bakkari sa
Jibun dake umaku yarenakute kiete shimaitakunattari mo suru darou
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Boku no hanashi de warui no dakedo soredemo kou shite aruketeru
Kizu hitotsu kaketara koko ni wa inai yo
Kore de yokattan datte omoitai yo ne
Jounetsu ya akirame to ka yume ya ayamachi ya sayonara ga
Takaramono ni kawaru no wo mou sugu shiru hazu sa
Kimi no shiawase wo koete yarou to omotteru
Urayamashii nante kimi dake ni wa iitakunai kara
Tomodachi mo chanto dekita mitai da shukudai wa ima mo iya dakedo ne sore to nani yori saikin ikitete yokattatte tama ni omou yo
Kimi ga deau "kore kara" wa ne shinjirarenai hodo ni
Tanoshikute kanashikute suteki na tabi ni naru
Jounetsu ya akirame to ka yume ya ayamachi ya sayonara ga
Takaramono ni kawaru no wo nando mo kurikaesou
"marude otogibanashi" to waratte kurete ii boku mo sou omou kara
[ Correct these Lyrics ]

There's something you love to do, isn't there? You'd be happy to be praised, wouldn't you?
If you keep at it until you're bored, there'll be someone happier than you.
To the person who frets about your flaws and still stays by your side,
You should at least say "thank you."
Listen, it's embarrassing, but it's an important kind of courage.
What you'll meet from now on is, unbelievably
It's fun and sad, a wonderful journey.
It'll be so wonderful you could laugh, "it's like a fairy tale."
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
If only I had done that back then-it's all I keep thinking about
You'd feel like you can't do it all by yourself and you might want to disappear.
Sorry for making this about me, but I'm still able to keep walking like this.
If I had even one scar, I wouldn't be here.
You want to think that this was for the best, don't you?
Passion and giving up, dreams and mistakes, and farewells
Soon you'll know that they turn into treasures.
I intend to go beyond your happiness.
I don't want to tell you I'm jealous to you alone.
It seems I've also managed to make real friends, though homework still sucks.
And more than anything, I sometimes think it's good to be alive these days.
What you'll meet from now on is, unbelievably
It will be fun and sad, a wonderful journey.
Passion and giving up, dreams and mistakes and goodbyes
Let's keep turning them into treasures, again and again.
You can laugh, "it's like a fairy tale," it's okay-because I think so too.
[ Correct these Lyrics ]

好きなことがあるだろ 褒められたら嬉しいだろ
飽きるくらいまで続けたら 君以上に喜ぶ人がいる
君のダメなとこを悩んでくれて それでも傍にいてくれる人に
ちゃんと「ありがとう」ぐらい言っておくんだ
いいかい 恥ずかしいだろうけど大事な勇気さ
君が出会う「これから」はね 信じられない程に 
楽しくて悲しくて 素敵な旅になる
「まるでおとぎ話」と笑えるほど素敵な旅になる
[この先はFULLバージョンのみ]
もし あの時ああしたら そんなことばっかりさ
自分だけ上手くやれなくて 消えてしまいたくなったりもするだろう
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
僕の話で悪いのだけど それでもこうして歩けてる
傷一つ欠けたら ここにはいないよ
これでよかったんだって思いたいよね
情熱や諦めとか 夢や過ちやさよならが
たからものに変わるのを もうすぐ知るはずさ
君の幸せを 越えてやろうと思ってる
羨ましいなんて 君だけには言いたくないから
友達もちゃんと出来たみたいだ 宿題は今もイヤだけどね
それと何より 最近生きててよかったって たまに思うよ
君が出会う「これから」はね 信じられない程に 
楽しくて 悲しくて 素敵な旅になる
情熱や諦めとか 夢や過ちやさよならが
たからものに変わるのを 何度も繰り返そう
「まるでおとぎ話」と笑ってくれていい 僕もそう思うから
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Suki na koto ga aru daro homeraretara ureshii daro
Akiru kurai made tsuzuketara kimi ijou ni yorokobu hito ga iru

Kimi no dame na toko wo nayande kurete soredemo soba ni ite kureru hito ni
Chanto "arigatou" gurai itte okun da
Ii kai hazukashii darou kedo daiji na yuuki sa

Kimi ga deau "kore kara" wa ne shinjirarenai hodo ni
Tanoshikute kanashikute suteki na tabi ni naru
"marude otogibanashi" to waraeru hodo suteki na tabi ni naru

[Full Version Continues:]

Moshi ano toki aa shitara sonna koto bakkari sa
Jibun dake umaku yarenakute kiete shimaitakunattari mo suru darou

Boku no hanashi de warui no dakedo soredemo kou shite aruketeru
Kizu hitotsu kaketara koko ni wa inai yo
Kore de yokattan datte omoitai yo ne

Jounetsu ya akirame to ka yume ya ayamachi ya sayonara ga
Takaramono ni kawaru no wo mou sugu shiru hazu sa

Kimi no shiawase wo koete yarou to omotteru
Urayamashii nante kimi dake ni wa iitakunai kara
Tomodachi mo chanto dekita mitai da shukudai wa ima mo iya dakedo ne sore to nani yori saikin ikitete yokattatte tama ni omou yo

Kimi ga deau "kore kara" wa ne shinjirarenai hodo ni
Tanoshikute kanashikute suteki na tabi ni naru
Jounetsu ya akirame to ka yume ya ayamachi ya sayonara ga
Takaramono ni kawaru no wo nando mo kurikaesou
"marude otogibanashi" to waratte kurete ii boku mo sou omou kara
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


There's something you love to do, isn't there? You'd be happy to be praised, wouldn't you?
If you keep at it until you're bored, there'll be someone happier than you.

To the person who frets about your flaws and still stays by your side,
You should at least say "thank you."

Listen, it's embarrassing, but it's an important kind of courage.

What you'll meet from now on is, unbelievably
It's fun and sad, a wonderful journey.
It'll be so wonderful you could laugh, "it's like a fairy tale."

[Full Version Continues]

If only I had done that back then-it's all I keep thinking about
You'd feel like you can't do it all by yourself and you might want to disappear.

Sorry for making this about me, but I'm still able to keep walking like this.
If I had even one scar, I wouldn't be here.
You want to think that this was for the best, don't you?

Passion and giving up, dreams and mistakes, and farewells
Soon you'll know that they turn into treasures.

I intend to go beyond your happiness.
I don't want to tell you I'm jealous to you alone.
It seems I've also managed to make real friends, though homework still sucks.
And more than anything, I sometimes think it's good to be alive these days.

What you'll meet from now on is, unbelievably
It will be fun and sad, a wonderful journey.
Passion and giving up, dreams and mistakes and goodbyes
Let's keep turning them into treasures, again and again.
You can laugh, "it's like a fairy tale," it's okay-because I think so too.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


好きなことがあるだろ 褒められたら嬉しいだろ
飽きるくらいまで続けたら 君以上に喜ぶ人がいる

君のダメなとこを悩んでくれて それでも傍にいてくれる人に
ちゃんと「ありがとう」ぐらい言っておくんだ
いいかい 恥ずかしいだろうけど大事な勇気さ

君が出会う「これから」はね 信じられない程に 
楽しくて悲しくて 素敵な旅になる
「まるでおとぎ話」と笑えるほど素敵な旅になる

[この先はFULLバージョンのみ]

もし あの時ああしたら そんなことばっかりさ
自分だけ上手くやれなくて 消えてしまいたくなったりもするだろう

僕の話で悪いのだけど それでもこうして歩けてる
傷一つ欠けたら ここにはいないよ
これでよかったんだって思いたいよね

情熱や諦めとか 夢や過ちやさよならが
たからものに変わるのを もうすぐ知るはずさ

君の幸せを 越えてやろうと思ってる
羨ましいなんて 君だけには言いたくないから
友達もちゃんと出来たみたいだ 宿題は今もイヤだけどね
それと何より 最近生きててよかったって たまに思うよ

君が出会う「これから」はね 信じられない程に 
楽しくて 悲しくて 素敵な旅になる
情熱や諦めとか 夢や過ちやさよならが
たからものに変わるのを 何度も繰り返そう
「まるでおとぎ話」と笑ってくれていい 僕もそう思うから
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Zoids Wild


Japanese Title: 少年の僕へ
Description: Ending Theme
From Anime: Zoids Wild
From Season: Summer 2018
Performed by: PENGUIN RESEARCH
Lyrics by: Shota Horie (堀江晶太)
Composed by: Shota Horie (堀江晶太)
Arranged by: Shota Horie , PENGUIN RESEARCH
Additional Info:
ep.1 - 13
Released: 2018

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As: ゾイドワイルド
Related Anime: Zoids Wild Zero
Released: 2018

[Correct Info]

Buy Shōnen no Boku e at


Tip Jar