Toki wa kagerō
Ai wa gensō no yō ni
Haruka tōku kanata
Ame ni utarete ita
Namida mo arainagasare
Wazuka na shiawase wa
Kuroi ten de
Nuritsubusarete ita
Mune ni otta kizu ga
Yagate kotoba ni naru
'kotaete kurenai ka
Dare no tame no arasoi na no ka o?'
Nani wo osoreru koto mo naku
Sugita kako no
Arubamu kara
Koboreru emi to
Odayaka na hikari
Dare ka wo
Shinjitsuzukeru koto
Yōyaku mitsuketa kotae wa
Kowarete kieta
Kioku no naka de mezameta
Rekishi wa kurikaesu
(Be sure not to forget!)
Yoru no tsuki wa kuroku
Enameru no imi terasu
Kaze no kanaderu melody
Asu wo awaremu
Dare mo ga
Onaji hoshi ni
Inori no jūji wo kiru
Nagareochita kibō no shirabe
Requiem
Toki wa kagerō
Ai wa gensō no yō ni
Haruka tōku kanata
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Koe wa sora ni
Habataku tori no yō ni
Negau kaze wa kawaiteru
Wakare wa purorōgu
Owari kara hajimaru
Kuzureochiru yami no meiro
Yureru koa ni
Kuchizuke wo
Kokoro wa togiretogire
Karada kara
Itami wa kie
Ai wo enjita piero
Katame de naite ita
Tatoeba owaru sekai
Hikari to kage no kiseki
Sakihokore hanayaka ni
Waga te no naka de
Yoru no tsuki wa kuroku
Enameru no imi terasu
Kaze no kanaderu melody
Asu wo awaremu
Dare mo ga
Onaji hoshi ni
Inori no jūji wo kiru
Nagareochita kibō no shirabe
Requiem
Ai wa nikushimi wo ubau
Niji no yō ni
Tōku sora wo tsunagu
Watashi wa taiyō
Kimi no ashimoto terasu kara
Yoru wa akeru to shinjite
Time is like a heat haze
Love is like an illusion
Far off in the distance
Being drenched by the rain
Even tears are washed away
A slight happiness
Is covered by
Black dots
The wounds carried in the heart
Will eventually turn into words
"Can you answer?
For whose sake is this fight?"
Without fearing anything
From the past that has passed
From the album
Overflowing smiles and
Gentle light spill out
Believing in someone
Finally found the answer
Broke and disappeared
Awakened within memories
History repeats itself
(Be sure not to forget!)
The moon of the night is dark
Illuminating the enamel of the taboo
The melody played by the wind
Pities tomorrow
Everyone
Draws a cross of prayers
On the same stars
The melody of lost hopes
Requiem
Time is like a heat haze
Love is like an illusion
Far off in the distance
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Voices are like birds
Flying in the sky
The wishing wind is dry
Separation is a prologue
Beginning from the end
The collapsing maze of illness
To the swaying core
A kiss
The heart is fragmenting
From the body
Pain disappears
The clown performing sorrow
Was crying with one eye
For example, in a world that ends
The miracle of light and shadow
Blossom splendidly, glamorously
In my hands
The moon of the night is dark
Illuminating the enamel of the taboo
The melody played by the wind
Pities tomorrow
Everyone
Draws a cross of prayers
On the same stars
The melody of lost hopes
Requiem
Love takes away hatred
Like a rainbow
Connecting the distant sky
I am the sun
I'll shine on your path
Believing that the night will dawn
時は陽炎
愛は幻想のように
はるか遠くかなた
雨に打たれていた
涙も洗い流され
僅かな幸せは
黒い点で
塗りつぶされていた
胸に負った傷が
やがて言葉になる
「答えてくれないか
誰の為の争いなのかを?」
何を恐れる事も無く
過ぎた過去の
アルバムから
こぼれる笑みと
穏やかな光
誰かを
信じ続ける事
ようやく見つけた答えは
壊れて消えた
記憶の中で目覚めた
歴史は繰り返す
(Be sure not to forget!)
夜の月は黒く
エナメルの忌み照らす
風の奏でるメロディ
明日を憐れむ
誰もが
同じ星に
祈りの十字を切る
流れ落ちた希望の調べ
レクイエム
時は陽炎
愛は幻想のように
はるか遠くかなた
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
声は空に
羽ばたく鳥のように
願う風は乾いてる
別れはプロローグ
終わりから始まる
崩れ落ちる病みの迷路
揺れる核(コア)に
口吻(くちづけ)を
心は途切れ途切れ
身体から
痛みは消え
哀を演じたピエロ
片目で泣いていた
たとえば終わる世界
光と影の奇跡
咲き誇れ華やかに
我が手の中で
夜の月は黒く
エナメルの忌み照らす
風の奏でるメロディ
明日を憐れむ
誰もが
同じ星に
祈りの十字を切る
流れ落ちた希望の調べ
レクイエム
愛は憎しみを奪う
虹のように
遠く空を繋ぐ
私は太陽
君の足下照らすから
夜は明けると信じて
Romaji
[hide]
[show all]
Toki wa kagerō
Ai wa gensō no yō ni
Haruka tōku kanata
Ame ni utarete ita
Namida mo arainagasare
Wazuka na shiawase wa
Kuroi ten de
Nuritsubusarete ita
Mune ni otta kizu ga
Yagate kotoba ni naru
'kotaete kurenai ka
Dare no tame no arasoi na no ka o?'
Nani wo osoreru koto mo naku
Sugita kako no
Arubamu kara
Koboreru emi to
Odayaka na hikari
Dare ka wo
Shinjitsuzukeru koto
Yōyaku mitsuketa kotae wa
Kowarete kieta
Kioku no naka de mezameta
Rekishi wa kurikaesu
(Be sure not to forget!)
Yoru no tsuki wa kuroku
Enameru no imi terasu
Kaze no kanaderu melody
Asu wo awaremu
Dare mo ga
Onaji hoshi ni
Inori no jūji wo kiru
Nagareochita kibō no shirabe
Requiem
Toki wa kagerō
Ai wa gensō no yō ni
Haruka tōku kanata
Koe wa sora ni
Habataku tori no yō ni
Negau kaze wa kawaiteru
Wakare wa purorōgu
Owari kara hajimaru
Kuzureochiru yami no meiro
Yureru koa ni
Kuchizuke wo
Kokoro wa togiretogire
Karada kara
Itami wa kie
Ai wo enjita piero
Katame de naite ita
Tatoeba owaru sekai
Hikari to kage no kiseki
Sakihokore hanayaka ni
Waga te no naka de
Yoru no tsuki wa kuroku
Enameru no imi terasu
Kaze no kanaderu melody
Asu wo awaremu
Dare mo ga
Onaji hoshi ni
Inori no jūji wo kiru
Nagareochita kibō no shirabe
Requiem
Ai wa nikushimi wo ubau
Niji no yō ni
Tōku sora wo tsunagu
Watashi wa taiyō
Kimi no ashimoto terasu kara
Yoru wa akeru to shinjite
English
[hide]
[show all]
Time is like a heat haze
Love is like an illusion
Far off in the distance
Being drenched by the rain
Even tears are washed away
A slight happiness
Is covered by
Black dots
The wounds carried in the heart
Will eventually turn into words
"Can you answer?
For whose sake is this fight?"
Without fearing anything
From the past that has passed
From the album
Overflowing smiles and
Gentle light spill out
Believing in someone
Finally found the answer
Broke and disappeared
Awakened within memories
History repeats itself
(Be sure not to forget!)
The moon of the night is dark
Illuminating the enamel of the taboo
The melody played by the wind
Pities tomorrow
Everyone
Draws a cross of prayers
On the same stars
The melody of lost hopes
Requiem
Time is like a heat haze
Love is like an illusion
Far off in the distance
Voices are like birds
Flying in the sky
The wishing wind is dry
Separation is a prologue
Beginning from the end
The collapsing maze of illness
To the swaying core
A kiss
The heart is fragmenting
From the body
Pain disappears
The clown performing sorrow
Was crying with one eye
For example, in a world that ends
The miracle of light and shadow
Blossom splendidly, glamorously
In my hands
The moon of the night is dark
Illuminating the enamel of the taboo
The melody played by the wind
Pities tomorrow
Everyone
Draws a cross of prayers
On the same stars
The melody of lost hopes
Requiem
Love takes away hatred
Like a rainbow
Connecting the distant sky
I am the sun
I'll shine on your path
Believing that the night will dawn
Kanji
[hide]
[show all]
時は陽炎
愛は幻想のように
はるか遠くかなた
雨に打たれていた
涙も洗い流され
僅かな幸せは
黒い点で
塗りつぶされていた
胸に負った傷が
やがて言葉になる
「答えてくれないか
誰の為の争いなのかを?」
何を恐れる事も無く
過ぎた過去の
アルバムから
こぼれる笑みと
穏やかな光
誰かを
信じ続ける事
ようやく見つけた答えは
壊れて消えた
記憶の中で目覚めた
歴史は繰り返す
(Be sure not to forget!)
夜の月は黒く
エナメルの忌み照らす
風の奏でるメロディ
明日を憐れむ
誰もが
同じ星に
祈りの十字を切る
流れ落ちた希望の調べ
レクイエム
時は陽炎
愛は幻想のように
はるか遠くかなた
声は空に
羽ばたく鳥のように
願う風は乾いてる
別れはプロローグ
終わりから始まる
崩れ落ちる病みの迷路
揺れる核(コア)に
口吻(くちづけ)を
心は途切れ途切れ
身体から
痛みは消え
哀を演じたピエロ
片目で泣いていた
たとえば終わる世界
光と影の奇跡
咲き誇れ華やかに
我が手の中で
夜の月は黒く
エナメルの忌み照らす
風の奏でるメロディ
明日を憐れむ
誰もが
同じ星に
祈りの十字を切る
流れ落ちた希望の調べ
レクイエム
愛は憎しみを奪う
虹のように
遠く空を繋ぐ
私は太陽
君の足下照らすから
夜は明けると信じて