Back to Top

GLAY - Ryuusei no Howl Lyrics

Ace of the Diamond Act II (S3) Opening 2 Lyrics

TV Size Full Size Official




Kodoku no fuchi ni tatazumi nagara
Yume wo motomete mata uragirare
Itsu made mate ba deaeru
Kono setsuna sa wa doko made mo tsuzuku

Aimai na hikari wa hora sono shōnen wo kaeteku
Itsu ka jibun wo hokoreru made wa
Idomitsuzukeru yo Diamond days

Koko kara subete wo dashitsukuse
Kyō ga ashita wo kaerunara
A lucky star
Mukuwarenu kimi no koe hosoku
Tashika na koto wa hitotsu dake
You're my star (oh oh oh oh)

[Full Version Continues]

"mō inoru hitsuyō mo nai " to itte
Saigo no bamen maku ga agareba
Nagare hajimeru ase ni
Omoide kasanaru shiruetto

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Yasashi sa ni se wo muke sō naita hi mo attayona
Tsukareta shintai yokotae mo sezu
Furishiboru natsu no koe summer ace

Life is a game sairen nariowaru toki
Dare mo ga hakanai nagareboshi
Unlucky star
Mekurenai pēji kun no sutōrī
Dare ni mo yomarezu ni tojite
Falling star

Kimi to deatta toki no manazashi ga itoshī
Tomoyo mō īyo kore ijō wa muri shinakute ī

Zankokuna monodanenā me ni utsuru subete wa
Itsuka yakume wo oeteyukunara
Utsukushiku moe hateru hō ga ī

You're my star subete wo dashi tsukuse
Yarazu ni kōkai suru nonara
Unlucky star
Seishun no owari ni tashikana koto wa hitotsu dake
You're my star
[ Correct these Lyrics ]

Standing on the edge of solitude
I was betrayed again in search of my dream.
How long can I wait to meet you?
This pain will last forever.

Obscure glory changes the boy
Until one day I can be proud of myself.
I will continue to challenge the diamond days

Get everything out of here.
If today changes the future
Unlucky star
Your unrequited voice is thin and only one thing is certain
You're my star (oh oh oh oh)

[FULL version only]

I said, I don't need to pray anymore.
When the curtain rises on the final scene
To the sweat that starts to flow
Memories overlapping silhouettes

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

There was a day when
I turned my back on kindness.
Tired body without lying down
Squeeze the voice of the summer ace

Life is a game when the siren ends
Everyone's a fleeting shooting star.
Unlucky star
A page that doesn't turn over your story
Close it without being read by anyone.
Falling star

I love the look I saw when I met you.
My friend, that's enough. you don't have to force yourself any more.

It's cruel, isn't it? Everything you see
If you end your role someday
It's better to burn it out beautifully.

You're my star.
If you regret not doing it
Unlucky star
Only one thing is certain at the end of youth
You're my star
[ Correct these Lyrics ]

孤独の淵に佇みながら
夢を求めてまた裏切られ
いつまで待てば出会える?
この切なさはどこまでも続く

曖昧な栄光は その少年を変えてく
いつか自分を誇れるまでは
挑み続けるよ diamond days

ここから全てを出し尽せ
今日が未来を変えるなら
Unlucky star
報われぬ君の声細く 確かな事は1つだけ
You're my star (oh oh oh oh)

[この先はFULLバージョンのみ]

「もう祈る必要も無い」と言って
最後の場面 幕が上がれば
流れ始める汗に
想い出 重なるシルエット

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

優しさに背を向け そう泣いた日もあったよな
疲れた身体 横たえもせず
振り絞る夏の声 summer ace

Life is a game サイレン鳴り終わる時
誰もが儚い流れ星
Unlucky star
めくれないページ 君のストーリー
誰にも読まれずに閉じて
Falling star

君と出会った時の 眼差しが愛おしい
友よ もういいよ これ以上は無理しなくていい

残酷なものだね なぁ 目に映る全ては
いつか役目を終えてゆくなら
美しく燃え果てる方がいい

You're my star 全てを出し尽せ
やらずに後悔するのなら
Unlucky star
青春の終わりに 確かな事は1つだけ
You're my star
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kodoku no fuchi ni tatazumi nagara
Yume wo motomete mata uragirare
Itsu made mate ba deaeru
Kono setsuna sa wa doko made mo tsuzuku

Aimai na hikari wa hora sono shōnen wo kaeteku
Itsu ka jibun wo hokoreru made wa
Idomitsuzukeru yo Diamond days

Koko kara subete wo dashitsukuse
Kyō ga ashita wo kaerunara
A lucky star
Mukuwarenu kimi no koe hosoku
Tashika na koto wa hitotsu dake
You're my star (oh oh oh oh)

[Full Version Continues]

"mō inoru hitsuyō mo nai " to itte
Saigo no bamen maku ga agareba
Nagare hajimeru ase ni
Omoide kasanaru shiruetto

Yasashi sa ni se wo muke sō naita hi mo attayona
Tsukareta shintai yokotae mo sezu
Furishiboru natsu no koe summer ace

Life is a game sairen nariowaru toki
Dare mo ga hakanai nagareboshi
Unlucky star
Mekurenai pēji kun no sutōrī
Dare ni mo yomarezu ni tojite
Falling star

Kimi to deatta toki no manazashi ga itoshī
Tomoyo mō īyo kore ijō wa muri shinakute ī

Zankokuna monodanenā me ni utsuru subete wa
Itsuka yakume wo oeteyukunara
Utsukushiku moe hateru hō ga ī

You're my star subete wo dashi tsukuse
Yarazu ni kōkai suru nonara
Unlucky star
Seishun no owari ni tashikana koto wa hitotsu dake
You're my star
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Standing on the edge of solitude
I was betrayed again in search of my dream.
How long can I wait to meet you?
This pain will last forever.

Obscure glory changes the boy
Until one day I can be proud of myself.
I will continue to challenge the diamond days

Get everything out of here.
If today changes the future
Unlucky star
Your unrequited voice is thin and only one thing is certain
You're my star (oh oh oh oh)

[FULL version only]

I said, I don't need to pray anymore.
When the curtain rises on the final scene
To the sweat that starts to flow
Memories overlapping silhouettes

There was a day when
I turned my back on kindness.
Tired body without lying down
Squeeze the voice of the summer ace

Life is a game when the siren ends
Everyone's a fleeting shooting star.
Unlucky star
A page that doesn't turn over your story
Close it without being read by anyone.
Falling star

I love the look I saw when I met you.
My friend, that's enough. you don't have to force yourself any more.

It's cruel, isn't it? Everything you see
If you end your role someday
It's better to burn it out beautifully.

You're my star.
If you regret not doing it
Unlucky star
Only one thing is certain at the end of youth
You're my star
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


孤独の淵に佇みながら
夢を求めてまた裏切られ
いつまで待てば出会える?
この切なさはどこまでも続く

曖昧な栄光は その少年を変えてく
いつか自分を誇れるまでは
挑み続けるよ diamond days

ここから全てを出し尽せ
今日が未来を変えるなら
Unlucky star
報われぬ君の声細く 確かな事は1つだけ
You're my star (oh oh oh oh)

[この先はFULLバージョンのみ]

「もう祈る必要も無い」と言って
最後の場面 幕が上がれば
流れ始める汗に
想い出 重なるシルエット

優しさに背を向け そう泣いた日もあったよな
疲れた身体 横たえもせず
振り絞る夏の声 summer ace

Life is a game サイレン鳴り終わる時
誰もが儚い流れ星
Unlucky star
めくれないページ 君のストーリー
誰にも読まれずに閉じて
Falling star

君と出会った時の 眼差しが愛おしい
友よ もういいよ これ以上は無理しなくていい

残酷なものだね なぁ 目に映る全ては
いつか役目を終えてゆくなら
美しく燃え果てる方がいい

You're my star 全てを出し尽せ
やらずに後悔するのなら
Unlucky star
青春の終わりに 確かな事は1つだけ
You're my star
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to queen_aly17 for adding these lyrics ]
[ Thanks to c.brachner for correcting these lyrics ]
Writer: Takuro, Teru
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group



Japanese Title: 流星のHOWL
Description: Act II (S3) Opening 2
From Anime: Ace of the Diamond
Performed by: GLAY
Lyrics by: TAKURO
Composed by: TERU
Arranged by: GLAY , Seiji kameda , DJ Mass MAD Izm
Released: 2019

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Diamond no Ace
  • Daiya no Ace
  • Ace of Diamond
  • Dia no A
  • Diamond no Ace: Act II
  • ダイヤのA[エース]
Released: 2015

[Correct Info]

Buy Ryuusei no Howl at


Tip Jar