sora ga aozora de aru tame ni yami wo nukete mata hi wa noboru
ameagari guraundo no netsu wo kanjite osaekirezu ni hashiridasu aoki tamashiitachi ashioto ni kidzuku koto mo naku furikaeru yoyuu saemo naku tada mae wo mite kumo wo oikaketa
So atsusa de shikai ga yugamu maundo ni ochita ase ga kirari kieteyuku
sora ga aozora de aru tame ni yoru wo koe mata hi wo terasu natsu no yume ni ikiteku hito yo aoki tamashii ni hi wo tsukero
aitsu dake niwa maketaku wa nai to ha wo kuishibari dorodarake ni natta naita hibi ya nemurenakatta hibi omoi dake ja kanai wa shinai yume tsukamitsudzuketa sono te wo hanasanaide
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
dareka ga yume wo kanaeru tabi ni hitotsu yume ga ubawareteshimau tomo ni ayumu michi wo erabi tsumazuita to shitemo koukai wa shinai darou
hakanaki toki ni sashikomu namida daiya no hikari
sora ga aozora de aru kagiri yoru wo koe mata kakenukero natsu no hizashi ni me wo sorasazu tatakainukunda kono basho de
To keep the sky blue, We escaped the night, and the sun will rise again
We felt the warmth of the field after the rain had stopped Unable to restrain ourselves, we ran forward, a group of youthful souls Without noticing the sound of our footsteps Or having the time to look back, We just looked forward and chased after the clouds
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
That's right, my field of vision rises toward tomorrow The sweat that fell on the pitcher's mound disappears in a flash of light
To keep the sky blue, We passed through the night, and the sun will shine upon us again People living out their summer dreams, Light a flame in your youthful souls
sora ga aozora de aru tame ni yami wo nukete mata hi wa noboru
ameagari guraundo no netsu wo kanjite osaekirezu ni hashiridasu aoki tamashiitachi ashioto ni kidzuku koto mo naku furikaeru yoyuu saemo naku tada mae wo mite kumo wo oikaketa
So atsusa de shikai ga yugamu maundo ni ochita ase ga kirari kieteyuku
sora ga aozora de aru tame ni yoru wo koe mata hi wo terasu natsu no yume ni ikiteku hito yo aoki tamashii ni hi wo tsukero
aitsu dake niwa maketaku wa nai to ha wo kuishibari dorodarake ni natta naita hibi ya nemurenakatta hibi omoi dake ja kanai wa shinai yume tsukamitsudzuketa sono te wo hanasanaide
dareka ga yume wo kanaeru tabi ni hitotsu yume ga ubawareteshimau tomo ni ayumu michi wo erabi tsumazuita to shitemo koukai wa shinai darou
hakanaki toki ni sashikomu namida daiya no hikari
sora ga aozora de aru kagiri yoru wo koe mata kakenukero natsu no hizashi ni me wo sorasazu tatakainukunda kono basho de
To keep the sky blue, We escaped the night, and the sun will rise again
We felt the warmth of the field after the rain had stopped Unable to restrain ourselves, we ran forward, a group of youthful souls Without noticing the sound of our footsteps Or having the time to look back, We just looked forward and chased after the clouds
That's right, my field of vision rises toward tomorrow The sweat that fell on the pitcher's mound disappears in a flash of light
To keep the sky blue, We passed through the night, and the sun will shine upon us again People living out their summer dreams, Light a flame in your youthful souls
English Title: To Keep the Sky Blue Description:
Opening 5 From Anime:
Ace of the Diamond Performed by:
Glay Additional Info:
Second Season Opening 2 (ep 27-51) Released:
2016