Back to Top

Midnight-Illusion Video (MV)

Ai no Kusabi Opening Theme Video







Toki no hazama ni ochiteiku
hane wo mogareta Shangri-la
yume no kakera karamitsuku
iki mo tsukenai kono mune ni
sakebu dake no Midnight
kasureta aegi ga Endless
tsukamenai kokoro Hard,Lonely
mabuta ni kizande
moreru toiki ga Heat and Cool
hitori ame ni nureru

kokoro to karada hikichigiru
nemurenu yoru no Monologue
mimi ni nokoru koe dake ga
atsui kodou shimetsukeru
tameikibukai Darkness
yuretekuzureru Shadow-moon
koe wo koroshite Irony,Spiral
todokanai omoi
yami wo kirisaku Midnight-illusion
hitori tachisukumu

sakebu dake no Midnight
kasureta aegi ga Endless
tsukamenai kokoro Hard, lonely
mabuta ni kizande
moreru toiki ga Heat and Cool
hitori ame ni nureru

koe wo koroshite Irony, Spiral
todokanai omoi
yami wo kirisaku Midnight-illusion
hitori tachisukumu
[ Correct these Lyrics ]

Falling through a hole in time
to a Shangri-La that's plucked out my wings.
Fragments of my dream coil around
my choking heart.
On a midnight filled with screams
the scraping gasps are endless.
An unattainable heart, hard and lonely,
carved into my eyelids.
The sighs that leave me are hot and cold
as I'm drenched alone in the rain.

Body and soul ripped apart,
a monologue to the sleeping night.
Only the voice echoing in my ears
restrains my heated pulse.
Sighs in this deep darkness,
the shadow moon trembles and collapses.
An irony that kills my voice spirals
with unfulfilled desires.
A midnight illusion that cuts through the darkness
leaves me alone and petrified.

On a midnight filled with screams
the scraping gasps are endless.
An unattainable heart, hard and lonely,
carved into my eyelids.
The sighs that leave me are hot and cold
as I'm drenched alone in the rain.

An irony that kills my voice spirals
with unfulfilled desires.
A midnight illusion that cuts through the darkness
leaves me alone and petrified.
[ Correct these Lyrics ]

時の狭間に落ちてゆく
羽をもがれたShangri-la
夢のかけら絡みつく
いきもつけないこのむねに
叫ぶだけのMidnight
掠れた喘ぎがEndless

掴めない心Hard, Lonely
瞼に刻んで
漏れる吐息がHeat and Cool
一人雨にぬれる

心と体引き千切る
眠れる夜のMonologue
耳に残る声だけが
厚い鼓動締め付ける
溜め息ふかいDarkness
揺れて崩れるShadow-moon

声を殺して Irony, Spiral
届かない思い
闇を切り裂くMidnight-Illusion
一人たちすくむ

叫ぶだけのMidnight
掠れた喘ぎがEndless
掴めない心Hard, Lonely
瞼に刻んで
漏れる吐息がHeat and Cool
一人雨にぬれる

声を殺して Irony, Spiral
届かない思い
闇を切り裂くMidnight-Illusion
一人たちすくむ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Toki no hazama ni ochiteiku
hane wo mogareta Shangri-la
yume no kakera karamitsuku
iki mo tsukenai kono mune ni
sakebu dake no Midnight
kasureta aegi ga Endless
tsukamenai kokoro Hard,Lonely
mabuta ni kizande
moreru toiki ga Heat and Cool
hitori ame ni nureru

kokoro to karada hikichigiru
nemurenu yoru no Monologue
mimi ni nokoru koe dake ga
atsui kodou shimetsukeru
tameikibukai Darkness
yuretekuzureru Shadow-moon
koe wo koroshite Irony,Spiral
todokanai omoi
yami wo kirisaku Midnight-illusion
hitori tachisukumu

sakebu dake no Midnight
kasureta aegi ga Endless
tsukamenai kokoro Hard, lonely
mabuta ni kizande
moreru toiki ga Heat and Cool
hitori ame ni nureru

koe wo koroshite Irony, Spiral
todokanai omoi
yami wo kirisaku Midnight-illusion
hitori tachisukumu
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Falling through a hole in time
to a Shangri-La that's plucked out my wings.
Fragments of my dream coil around
my choking heart.
On a midnight filled with screams
the scraping gasps are endless.
An unattainable heart, hard and lonely,
carved into my eyelids.
The sighs that leave me are hot and cold
as I'm drenched alone in the rain.

Body and soul ripped apart,
a monologue to the sleeping night.
Only the voice echoing in my ears
restrains my heated pulse.
Sighs in this deep darkness,
the shadow moon trembles and collapses.
An irony that kills my voice spirals
with unfulfilled desires.
A midnight illusion that cuts through the darkness
leaves me alone and petrified.

On a midnight filled with screams
the scraping gasps are endless.
An unattainable heart, hard and lonely,
carved into my eyelids.
The sighs that leave me are hot and cold
as I'm drenched alone in the rain.

An irony that kills my voice spirals
with unfulfilled desires.
A midnight illusion that cuts through the darkness
leaves me alone and petrified.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


時の狭間に落ちてゆく
羽をもがれたShangri-la
夢のかけら絡みつく
いきもつけないこのむねに
叫ぶだけのMidnight
掠れた喘ぎがEndless

掴めない心Hard, Lonely
瞼に刻んで
漏れる吐息がHeat and Cool
一人雨にぬれる

心と体引き千切る
眠れる夜のMonologue
耳に残る声だけが
厚い鼓動締め付ける
溜め息ふかいDarkness
揺れて崩れるShadow-moon

声を殺して Irony, Spiral
届かない思い
闇を切り裂くMidnight-Illusion
一人たちすくむ

叫ぶだけのMidnight
掠れた喘ぎがEndless
掴めない心Hard, Lonely
瞼に刻んで
漏れる吐息がHeat and Cool
一人雨にぬれる

声を殺して Irony, Spiral
届かない思い
闇を切り裂くMidnight-Illusion
一人たちすくむ
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Ai no Kusabi

Related Videos:
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Love Wedge
  • The Space Between
  • Wedge of interval
  • Wedge of Love
  • 間の楔
Released: 1992

[Correct Info]

Buy Midnight-Illusion at


Tip Jar