Back to Top

Iwao Junko - SUKA-RETTO Lyrics

Ayashi no Ceres Opening Theme Lyrics





haruka na hoshizora ni yume wa mada miemasu ka?
osanai ano hi yori azayaka desu ka?

Are they more vivid than they were when you were little?

mune ni afurete tsunoru omoi
nemuri wasurete jounetsu no iro

to rest, they burn the color of passion.

tatoe tookute mo kitto tadoritsukeru tsuyoku shinjite'ta
ano hi no watashi ga ima mo kokoro de nemutte-iru

But that me from long ago now sleeps inside my heart.

GARASU no bara yori mo hakanakute moroi no ni
yume miru koto wa naze sadame na no deshou

so then why are we destined to dream?

futatsu no yume ga ai ni natte
ai ni narenai koto mo atte

but there are also times when they can't.

hito wa hitori da to wakariaitai no ni nante muzukashii
kotoba wa muryoku de toki ni wa gin no NAIFU ni naru

Words are powerless to express one's feelings, and sometimes they become a silver knife.

hito wa hitori da to wakariaitai no ni nante muzukashii
kotoba wa muryoku de toki ni wa gin no NAIFU ni...

Words are powerless to express one's feelings, and sometimes they become a silver knife.

tatoe tookute mo kitto tadoritsukeru tsuyoku shinjite'ta
ano hi no watashi ga ima mo kokoro de nemutte-iru

But that me from long ago now sleeps inside my heart.
[ Correct these Lyrics ]

Can you still see your dreams in the distant, starry sky?

When one forgets to put the emotions that overflow in her heart

I used to believe without a doubt that I could reach my dreams, no matter how far off they were.

Dreams are more fragile and fleeting than a glass rose,

Sometimes two dreams can turn into love,

Even when they're alone, people want to share their feelings, but it can be so hard.

Even when they're alone, people want to share their feelings, but it can be so hard.

I used to believe without a doubt that I could reach my dreams, no matter how far off they were.
[ Correct these Lyrics ]

遙かな星空に 夢はまだ見えますか
幼いあの日より 鮮やかですか

胸にあふれて つのる想い
眠り忘れて 情熱の色

たとえ遠くても きっとたどりつける 強く信じてた
あの日の私が 今も心で眠っている

ガラスの薔薇よりも 儚くて脆いのに
夢見ることはなぜ 運命(さだめ)なのでしょう

二つの夢が 愛になって
愛になれないこともあって

人は一人だと 分かり合いたいのに なんて難しい
言葉は無力で 時には銀のナイフになる

人は一人だと 分かり合いたいのに なんて難しい
言葉は無力で 時には銀のナイフに

たとえ遠くても きっとたどりつける 強く信じてた
あの日の私が 今も心で眠っている
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


haruka na hoshizora ni yume wa mada miemasu ka?
osanai ano hi yori azayaka desu ka?

Are they more vivid than they were when you were little?

mune ni afurete tsunoru omoi
nemuri wasurete jounetsu no iro

to rest, they burn the color of passion.

tatoe tookute mo kitto tadoritsukeru tsuyoku shinjite'ta
ano hi no watashi ga ima mo kokoro de nemutte-iru

But that me from long ago now sleeps inside my heart.

GARASU no bara yori mo hakanakute moroi no ni
yume miru koto wa naze sadame na no deshou

so then why are we destined to dream?

futatsu no yume ga ai ni natte
ai ni narenai koto mo atte

but there are also times when they can't.

hito wa hitori da to wakariaitai no ni nante muzukashii
kotoba wa muryoku de toki ni wa gin no NAIFU ni naru

Words are powerless to express one's feelings, and sometimes they become a silver knife.

hito wa hitori da to wakariaitai no ni nante muzukashii
kotoba wa muryoku de toki ni wa gin no NAIFU ni...

Words are powerless to express one's feelings, and sometimes they become a silver knife.

tatoe tookute mo kitto tadoritsukeru tsuyoku shinjite'ta
ano hi no watashi ga ima mo kokoro de nemutte-iru

But that me from long ago now sleeps inside my heart.
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Can you still see your dreams in the distant, starry sky?

When one forgets to put the emotions that overflow in her heart

I used to believe without a doubt that I could reach my dreams, no matter how far off they were.

Dreams are more fragile and fleeting than a glass rose,

Sometimes two dreams can turn into love,

Even when they're alone, people want to share their feelings, but it can be so hard.

Even when they're alone, people want to share their feelings, but it can be so hard.

I used to believe without a doubt that I could reach my dreams, no matter how far off they were.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


遙かな星空に 夢はまだ見えますか
幼いあの日より 鮮やかですか

胸にあふれて つのる想い
眠り忘れて 情熱の色

たとえ遠くても きっとたどりつける 強く信じてた
あの日の私が 今も心で眠っている

ガラスの薔薇よりも 儚くて脆いのに
夢見ることはなぜ 運命(さだめ)なのでしょう

二つの夢が 愛になって
愛になれないこともあって

人は一人だと 分かり合いたいのに なんて難しい
言葉は無力で 時には銀のナイフになる

人は一人だと 分かり合いたいのに なんて難しい
言葉は無力で 時には銀のナイフに

たとえ遠くても きっとたどりつける 強く信じてた
あの日の私が 今も心で眠っている
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Ayashi no Ceres


English Title: Scarlet
Description: Opening Theme
From Anime: Ayashi no Ceres
Performed by: Iwao Junko
Lyrics by: Takahashi Ken
Composed by: Sawachika Hirosuke
Arranged by: Yamamoto Harukichi

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Ceres, Celestial Legend
  • 妖しのセレス
Released: 2000

[Correct Info]

Buy SUKA-RETTO at


Tip Jar