nee yo ga akeru yo saigo no kotoba wo
kikoete iru mono nara tsutaetakute
nee nukegara dake no tsumetai hoho ni
sotto te wo furesasete soba ni isasete
tsuki no akari dake ga mimamotte ite kureta hazu
dakedo ima nani wo omoi towa ni nemuru no
nee asa ga kuru yo saigo no wakare mo
gomen ne ai mo tsutaerarenai mama de
moshi kanau nara kono utagoe kono MERODII
kanata e to mukau anata e todokete kudasai
tsuki no akari dake ga mimamotte ite kureta hazu
dakedo ima nani wo omoi towa ni nemuru no
nee yo ga akeru yo saigo no kotoba wo
kikoete iru mono nara tsutaetakute
nee sono kagayaki wa kienai mama no
hitomi sura tozasazuni towa ni nemuru no
hitomi sura tozasazuni towa ni nemuru no
"You know, night is over," will be the last words
that reach my ears, so the legend says.
You know, that cold cheek I'm leaving behind?
Softly, touch it with your hand and lean close.
The moon's light only will watch over me.
But now I'll be thought of as sleeping forever.
You know, morning is coming. This is the final farewell.
I'm sorry, love wasn't part of the legend, too.
When that should happen, I'll sing this melody.
Turn toward me, faraway, and please receive it.
The moon's light only will watch over me.
But now I'll be thought of as sleeping forever.
"You know, night is over," will be the last words
that reach my ears, so the legend says.
You know, this light will never die,
it shall be locked with in my eyes, sleeping forever.
It shall be locked with in my eyes, sleeping forever.
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
nee yo ga akeru yo saigo no kotoba wo
kikoete iru mono nara tsutaetakute
nee nukegara dake no tsumetai hoho ni
sotto te wo furesasete soba ni isasete
tsuki no akari dake ga mimamotte ite kureta hazu
dakedo ima nani wo omoi towa ni nemuru no
nee asa ga kuru yo saigo no wakare mo
gomen ne ai mo tsutaerarenai mama de
moshi kanau nara kono utagoe kono MERODII
kanata e to mukau anata e todokete kudasai
tsuki no akari dake ga mimamotte ite kureta hazu
dakedo ima nani wo omoi towa ni nemuru no
nee yo ga akeru yo saigo no kotoba wo
kikoete iru mono nara tsutaetakute
nee sono kagayaki wa kienai mama no
hitomi sura tozasazuni towa ni nemuru no
hitomi sura tozasazuni towa ni nemuru no
English
"You know, night is over," will be the last words
that reach my ears, so the legend says.
You know, that cold cheek I'm leaving behind?
Softly, touch it with your hand and lean close.
The moon's light only will watch over me.
But now I'll be thought of as sleeping forever.
You know, morning is coming. This is the final farewell.
I'm sorry, love wasn't part of the legend, too.
When that should happen, I'll sing this melody.
Turn toward me, faraway, and please receive it.
The moon's light only will watch over me.
But now I'll be thought of as sleeping forever.
"You know, night is over," will be the last words
that reach my ears, so the legend says.
You know, this light will never die,
it shall be locked with in my eyes, sleeping forever.
It shall be locked with in my eyes, sleeping forever.