Back to Top

CooRie - Mirai e no Melody Lyrics

Da Capo Ending 1 Lyrics





sora no fukasa ni tomadoi
utsumuku watashi no koto wo
yasashiku mimamotte kureta ne

kokoro no kakera atsumete
sugu ni todoketaku naru yo
afurete shimaisou fushigi ne

suzu no ne ga hibiku
namikimichi futari aruita
hitotsu ni naru kage
ureshikutte yuugure mitsumeta

sakura no ame ga mau
komorebi ni tsutsumare
ima kono mune ni
furitsumoru setsunasa yo

meguriyuku kisetsu to
kawaranai egao

kitto mirai e no melody
kanadete yukou
hitomi tojite mo
kimi ni aeru itsumo issho ni...

karamaru toki wo hodoite
wagamama shikatte yo
hora yubisaki sagashiteru kimi wo

karenai omoi wo
momoiro ni someta ichibyou
tsunaida te to te wo
hanasanai de mitsumete iru kara

sakura no ame ga mau
namida mo tokete yuku
sou kanashimi mo
itoshisa ni kawaru kara

mabushi sugite umaku
kotoba ni dekinai

itsuka kimi dake no melody
kikasete hoshii
nigirikaeshita kono nukumori
zutto shinjite

yakusoku to iu negai
ai no uta sasou hikari
futari no keshiki umare yuku

sakura no ame ga mau
komorebi ni tsutsumare
ima kono mune ni
furitsumoru setsunasa yo

meguriyuku kisetsu to
kawaranai egao

kitto mirai e no melody
kanadete yukou
hitomi tojite mo
kimi ni aeru itsumo issho ni...
[ Correct these Lyrics ]

The sky was so deep I was at a loss
I drooped my head
Yet you were gently watching me

I gather the pieces of my heart
Then I want to deliver them to you at once
It's mysterious how my heart is overflowing

We walked the tree-lined street
Where the little bell was ringing
When our shadows became one
I was so happy and stared at the sunset

The rain of cherry blossoms dance
Surrounded by the sunlights falling through the tree leaves
Now, a little sadness
Falls and stays in this heart

Ever changing seasons
And the smiles that never change

Surely we will keep playing
The melody towards the future
Even when I close my eyes
I can see you, always, we are together...

I undo the time that become entangled
Blame my selfishness
See, my fingertips are searching for you

In a second, my never withering wishes were dyed
With the colour of the cherry blossoms
Please don't let our joined hands go
As I'm always looking at you

The rain of cherry blossoms dance
My teardrops melt as well
Yes, even sadness turns into
A dearly feeling

It's so bright
I can't express in words well

I want to hear someday
The melody of your own
The warmth of our tightly held hands
I will always believe in it

The wish which named promise
The light which leads the song of love
Our scenery is about to be born

The rain of cherry blossoms dance
Surrounded by the sunlights falling through the tree leaves
This moment, a little sadness
Falls and stays in this heart

Ever changing seasons
And the smiles that never change

Surely we will keep playing
The melody towards the future
Even when I close my eyes
I can see you, always, we are together...
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

sora no fukasa ni tomadoi
utsumuku watashi no koto wo
yasashiku mimamotte kureta ne

kokoro no kakera atsumete
sugu ni todoketaku naru yo
afurete shimaisou fushigi ne

suzu no ne ga hibiku
namikimichi futari aruita
hitotsu ni naru kage
ureshikutte yuugure mitsumeta

sakura no ame ga mau
komorebi ni tsutsumare
ima kono mune ni
furitsumoru setsunasa yo

meguriyuku kisetsu to
kawaranai egao

kitto mirai e no melody
kanadete yukou
hitomi tojite mo
kimi ni aeru itsumo issho ni...

karamaru toki wo hodoite
wagamama shikatte yo
hora yubisaki sagashiteru kimi wo

karenai omoi wo
momoiro ni someta ichibyou
tsunaida te to te wo
hanasanai de mitsumete iru kara

sakura no ame ga mau
namida mo tokete yuku
sou kanashimi mo
itoshisa ni kawaru kara

mabushi sugite umaku
kotoba ni dekinai

itsuka kimi dake no melody
kikasete hoshii
nigirikaeshita kono nukumori
zutto shinjite

yakusoku to iu negai
ai no uta sasou hikari
futari no keshiki umare yuku

sakura no ame ga mau
komorebi ni tsutsumare
ima kono mune ni
furitsumoru setsunasa yo

meguriyuku kisetsu to
kawaranai egao

kitto mirai e no melody
kanadete yukou
hitomi tojite mo
kimi ni aeru itsumo issho ni...
[ Correct these Lyrics ]
English

The sky was so deep I was at a loss
I drooped my head
Yet you were gently watching me

I gather the pieces of my heart
Then I want to deliver them to you at once
It's mysterious how my heart is overflowing

We walked the tree-lined street
Where the little bell was ringing
When our shadows became one
I was so happy and stared at the sunset

The rain of cherry blossoms dance
Surrounded by the sunlights falling through the tree leaves
Now, a little sadness
Falls and stays in this heart

Ever changing seasons
And the smiles that never change

Surely we will keep playing
The melody towards the future
Even when I close my eyes
I can see you, always, we are together...

I undo the time that become entangled
Blame my selfishness
See, my fingertips are searching for you

In a second, my never withering wishes were dyed
With the colour of the cherry blossoms
Please don't let our joined hands go
As I'm always looking at you

The rain of cherry blossoms dance
My teardrops melt as well
Yes, even sadness turns into
A dearly feeling

It's so bright
I can't express in words well

I want to hear someday
The melody of your own
The warmth of our tightly held hands
I will always believe in it

The wish which named promise
The light which leads the song of love
Our scenery is about to be born

The rain of cherry blossoms dance
Surrounded by the sunlights falling through the tree leaves
This moment, a little sadness
Falls and stays in this heart

Ever changing seasons
And the smiles that never change

Surely we will keep playing
The melody towards the future
Even when I close my eyes
I can see you, always, we are together...
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Da Capo


Japanese Title: 未来へのMelody
English Title: The Melody Towards the Future
Description: Ending 1
From Anime: Da Capo (D.C.~ダ・カーポ~)
Performed by: CooRie
Lyrics by: rino
Composed by: Naoyuki Osada (長田直之)
Episodes: 2-7,9-14,16-20

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: D.C.~ダ・カーポ~
Also Known As: D.C. ~Da Capo~
Related Anime:
Original Release Date:
  • July 6th, 2003
Released: 2003

[Correct Info]

Buy Mirai e no Melody at


Tip Jar