Back to Top

Takagaki Ayahi - Hikari no FIRUMENTO Lyrics

Densetsu no Yuusha no Densetsu 2nd Ending Lyrics





Wasureteta ano hi no omokage ga
Sora no mukou Kasukani
Kokoro nara tsunagatteita hazu
Furueta hitomi wa kotaezuni kotaezuni

Donna ni shinjitemo
Donna ni tsutaetakutemo
Kono koe wa todokanai

Hikari no FIRUMENTO
Subete wo kono karada ni kizami
Arukidasu Koko kara

Kioku no SEGUMENTO
Ima Karamaru unmei no ito hodoki
Tsuyoku naritai
Mata deaetara
Motto mamoreru youni Kimi wo

Tokihanatsu takusan no negai ga
Sora no mukou Hirogaru
Kokoro made kasanatteita hazu
Furueta hitomi ga tooku naru

Donna ni ushinattemo
Donna ni toori sugitemo
Nandodemo sagasukara

Hatenaki FIRUMENTO
Yami wo kirisaku hodo no chikara
Te no naka ni tsukande

Futari no SEGUMENTO
Mou dareka wo kizutsuketari sezuni
Ikiteyukitai
Mae yori mo massugu ni
Mitsumetai kara Kimi wo

Mou ichido yobiatte

Hikari no FIRUMENTO
Subete wo kono karada ni kizami
Arukidasu Koko kara

Futari no SEGUMENTO
Ima Donna itami mo koete ikeba
Tsuyoku nareru
Mata deaetara
Motto mamoreru youni Kimi wo
Mamoritai kara Kimi wo
[ Correct these Lyrics ]

The memory from that day I had forgotten
Is faint in the distant sky.
Our hearts should have been connected,
But your shaking eyes didn't answer.

No matter how much I believe
No matter how much I want to convey
My voice just won't reach

Oh, filment of light
Carve everything into this body of mine
And then I will walk from here

A segment of memories
Now, I unravel the tangled threads of fate
I want to become strong
So that if we meet once again
I can protect you.

The many wishes that are released
Spread out in the distant sky
They should have overlapped to my heart
But your shaking eyes become distant

No matter how many times I lose you
No matter how many times we pass each other by
I'll search for you, no matter how many times.

An endless filment
With the power to even cut through the darkness
Catch it inside of your hand

A segment only for the two of us
I want to live my life
Without hurting anyone else again
So that more than before
I can gaze at you.

One more time, we call for each other

Oh, filment of light
Carve everything into this body of mine
And then I will walk from here

A segment only for the two of us
Now, if we overcome any kind of pain
We can become strong
So that if we meet once again
I can protect you
Because I want to protect you.
[ Correct these Lyrics ]

忘れてたあの日の面影が
空の向こう 微かに
心なら繋がっていたはず
震えた瞳は応えずに

どんなに信じても
どんなに伝えたくても
この声は届かない

光のフィルメント
全てをこの身体に刻み
歩き出す ここから

記憶のセグメント
今 絡まる運命の糸解き
強くなりたい
また出逢えたら
もっと守れるように 君を

解き放つたくさんの願いが
空の向こう 広がる
心まで重なっていたはず
震えた瞳が遠くなる

どんなに失っても
どんなに通り過ぎても
何度でも探すから

果てなきフィルメント
闇を切り裂く程の力
手の中に掴んで

二人のセグメント
もう誰かを傷付けたりせずに
生きて行きたい
前よりも真っ直ぐに
見つめたいから 君を

もう一度 呼び合って

光のフィルメント
全てをこの身体に刻み
歩き出す ここから

二人のセグメント
今 どんな痛みも越えて行けば
強くなれる
また出逢えたら
もっと守れるように 君を
守りたいから 君を
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Wasureteta ano hi no omokage ga
Sora no mukou Kasukani
Kokoro nara tsunagatteita hazu
Furueta hitomi wa kotaezuni kotaezuni

Donna ni shinjitemo
Donna ni tsutaetakutemo
Kono koe wa todokanai

Hikari no FIRUMENTO
Subete wo kono karada ni kizami
Arukidasu Koko kara

Kioku no SEGUMENTO
Ima Karamaru unmei no ito hodoki
Tsuyoku naritai
Mata deaetara
Motto mamoreru youni Kimi wo

Tokihanatsu takusan no negai ga
Sora no mukou Hirogaru
Kokoro made kasanatteita hazu
Furueta hitomi ga tooku naru

Donna ni ushinattemo
Donna ni toori sugitemo
Nandodemo sagasukara

Hatenaki FIRUMENTO
Yami wo kirisaku hodo no chikara
Te no naka ni tsukande

Futari no SEGUMENTO
Mou dareka wo kizutsuketari sezuni
Ikiteyukitai
Mae yori mo massugu ni
Mitsumetai kara Kimi wo

Mou ichido yobiatte

Hikari no FIRUMENTO
Subete wo kono karada ni kizami
Arukidasu Koko kara

Futari no SEGUMENTO
Ima Donna itami mo koete ikeba
Tsuyoku nareru
Mata deaetara
Motto mamoreru youni Kimi wo
Mamoritai kara Kimi wo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The memory from that day I had forgotten
Is faint in the distant sky.
Our hearts should have been connected,
But your shaking eyes didn't answer.

No matter how much I believe
No matter how much I want to convey
My voice just won't reach

Oh, filment of light
Carve everything into this body of mine
And then I will walk from here

A segment of memories
Now, I unravel the tangled threads of fate
I want to become strong
So that if we meet once again
I can protect you.

The many wishes that are released
Spread out in the distant sky
They should have overlapped to my heart
But your shaking eyes become distant

No matter how many times I lose you
No matter how many times we pass each other by
I'll search for you, no matter how many times.

An endless filment
With the power to even cut through the darkness
Catch it inside of your hand

A segment only for the two of us
I want to live my life
Without hurting anyone else again
So that more than before
I can gaze at you.

One more time, we call for each other

Oh, filment of light
Carve everything into this body of mine
And then I will walk from here

A segment only for the two of us
Now, if we overcome any kind of pain
We can become strong
So that if we meet once again
I can protect you
Because I want to protect you.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


忘れてたあの日の面影が
空の向こう 微かに
心なら繋がっていたはず
震えた瞳は応えずに

どんなに信じても
どんなに伝えたくても
この声は届かない

光のフィルメント
全てをこの身体に刻み
歩き出す ここから

記憶のセグメント
今 絡まる運命の糸解き
強くなりたい
また出逢えたら
もっと守れるように 君を

解き放つたくさんの願いが
空の向こう 広がる
心まで重なっていたはず
震えた瞳が遠くなる

どんなに失っても
どんなに通り過ぎても
何度でも探すから

果てなきフィルメント
闇を切り裂く程の力
手の中に掴んで

二人のセグメント
もう誰かを傷付けたりせずに
生きて行きたい
前よりも真っ直ぐに
見つめたいから 君を

もう一度 呼び合って

光のフィルメント
全てをこの身体に刻み
歩き出す ここから

二人のセグメント
今 どんな痛みも越えて行けば
強くなれる
また出逢えたら
もっと守れるように 君を
守りたいから 君を
[ Correct these Lyrics ]



English Title: The Filment of Light
Description: 2nd Ending
From Anime: Densetsu no Yuusha no Densetsu
Performed by: Takagaki Ayahi

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Buy Hikari no FIRUMENTO at


Tip Jar