Back to Top

Takagaki Ayahi - Hikari no FIRUMENTO Video (MV)

Densetsu no Yuusha no Densetsu 2nd Ending Video




English Title: The Filment of Light
Description: 2nd Ending
From Anime: Densetsu no Yuusha no Densetsu
Performed by: Takagaki Ayahi

[Correct Info]




Wasureteta ano hi no omokage ga
Sora no mukou Kasukani
Kokoro nara tsunagatteita hazu
Furueta hitomi wa kotaezuni kotaezuni

Donna ni shinjitemo
Donna ni tsutaetakutemo
Kono koe wa todokanai

Hikari no FIRUMENTO
Subete wo kono karada ni kizami
Arukidasu Koko kara

Kioku no SEGUMENTO
Ima Karamaru unmei no ito hodoki
Tsuyoku naritai
Mata deaetara
Motto mamoreru youni Kimi wo

Tokihanatsu takusan no negai ga
Sora no mukou Hirogaru
Kokoro made kasanatteita hazu
Furueta hitomi ga tooku naru

Donna ni ushinattemo
Donna ni toori sugitemo
Nandodemo sagasukara

Hatenaki FIRUMENTO
Yami wo kirisaku hodo no chikara
Te no naka ni tsukande

Futari no SEGUMENTO
Mou dareka wo kizutsuketari sezuni
Ikiteyukitai
Mae yori mo massugu ni
Mitsumetai kara Kimi wo

Mou ichido yobiatte

Hikari no FIRUMENTO
Subete wo kono karada ni kizami
Arukidasu Koko kara

Futari no SEGUMENTO
Ima Donna itami mo koete ikeba
Tsuyoku nareru
Mata deaetara
Motto mamoreru youni Kimi wo
Mamoritai kara Kimi wo
[ Correct these Lyrics ]

The memory from that day I had forgotten
Is faint in the distant sky.
Our hearts should have been connected,
But your shaking eyes didn't answer.

No matter how much I believe
No matter how much I want to convey
My voice just won't reach

Oh, filment of light
Carve everything into this body of mine
And then I will walk from here

A segment of memories
Now, I unravel the tangled threads of fate
I want to become strong
So that if we meet once again
I can protect you.

The many wishes that are released
Spread out in the distant sky
They should have overlapped to my heart
But your shaking eyes become distant

No matter how many times I lose you
No matter how many times we pass each other by
I'll search for you, no matter how many times.

An endless filment
With the power to even cut through the darkness
Catch it inside of your hand

A segment only for the two of us
I want to live my life
Without hurting anyone else again
So that more than before
I can gaze at you.

One more time, we call for each other

Oh, filment of light
Carve everything into this body of mine
And then I will walk from here

A segment only for the two of us
Now, if we overcome any kind of pain
We can become strong
So that if we meet once again
I can protect you
Because I want to protect you.
[ Correct these Lyrics ]

ćż˜ă‚ŒăŠăŸă‚ăźæ—„ăźéąćœ±ăŒ
ç©șぼ搑こう ćŸźă‹ă«
濃ăȘらçč‹ăŒăŁăŠă„ăŸăŻăš
éœ‡ăˆăŸçžłăŻćżœăˆăšă«

どんăȘă«äżĄă˜ăŠă‚‚
どんăȘă«äŒăˆăŸăăŠă‚‚
こた棰は汊かăȘい

ć…‰ăźăƒ•ă‚Łăƒ«ăƒĄăƒłăƒˆ
慹どをこぼèș«äœ“ă«ćˆ»ăż
æ­©ăć‡șす ここから

èš˜æ†¶ăźă‚»ă‚°ăƒĄăƒłăƒˆ
今 ç”ĄăŸă‚‹é‹ć‘œăźçłžè§Łă
ćŒ·ăăȘりたい
ăŸăŸć‡ș週えたら
ă‚‚ăŁăšćźˆă‚Œă‚‹ă‚ˆă†ă« 搛を

è§Łăæ”Ÿă€ăŸăă•ă‚“ăźéĄ˜ă„ăŒ
ç©șぼ搑こう ćșƒăŒă‚‹
ćżƒăŸă§é‡ăȘっどいたはず
震えた瞳が遠くăȘる

どんăȘに怱っおも
どんăȘに通り過ぎおも
䜕ćșŠă§ă‚‚æŽąă™ă‹ă‚‰

æžœăŠăȘăăƒ•ă‚Łăƒ«ăƒĄăƒłăƒˆ
é—‡ă‚’ćˆ‡ă‚ŠèŁ‚ăçš‹ăźćŠ›
æ‰‹ăźäž­ă«æŽŽă‚“ă§

äșŒäșșăźă‚»ă‚°ăƒĄăƒłăƒˆ
もうèȘ°ă‹ă‚’ć‚·ä»˜ă‘ăŸă‚Šă›ăšă«
ç”ŸăăŠèĄŒăăŸă„
ć‰ă‚ˆă‚Šă‚‚çœŸăŁç›Žăă«
èŠ‹ă€ă‚ăŸă„ă‹ă‚‰ 搛を

もう侀ćșŠ ć‘ŒăłćˆăŁăŠ

ć…‰ăźăƒ•ă‚Łăƒ«ăƒĄăƒłăƒˆ
慹どをこぼèș«äœ“ă«ćˆ»ăż
æ­©ăć‡șす ここから

äșŒäșșăźă‚»ă‚°ăƒĄăƒłăƒˆ
今 どんăȘç—›ăżă‚‚è¶ŠăˆăŠèĄŒă‘ă°
ćŒ·ăăȘれる
ăŸăŸć‡ș週えたら
ă‚‚ăŁăšćźˆă‚Œă‚‹ă‚ˆă†ă« 搛を
漈りたいから 搛を
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Wasureteta ano hi no omokage ga
Sora no mukou Kasukani
Kokoro nara tsunagatteita hazu
Furueta hitomi wa kotaezuni kotaezuni

Donna ni shinjitemo
Donna ni tsutaetakutemo
Kono koe wa todokanai

Hikari no FIRUMENTO
Subete wo kono karada ni kizami
Arukidasu Koko kara

Kioku no SEGUMENTO
Ima Karamaru unmei no ito hodoki
Tsuyoku naritai
Mata deaetara
Motto mamoreru youni Kimi wo

Tokihanatsu takusan no negai ga
Sora no mukou Hirogaru
Kokoro made kasanatteita hazu
Furueta hitomi ga tooku naru

Donna ni ushinattemo
Donna ni toori sugitemo
Nandodemo sagasukara

Hatenaki FIRUMENTO
Yami wo kirisaku hodo no chikara
Te no naka ni tsukande

Futari no SEGUMENTO
Mou dareka wo kizutsuketari sezuni
Ikiteyukitai
Mae yori mo massugu ni
Mitsumetai kara Kimi wo

Mou ichido yobiatte

Hikari no FIRUMENTO
Subete wo kono karada ni kizami
Arukidasu Koko kara

Futari no SEGUMENTO
Ima Donna itami mo koete ikeba
Tsuyoku nareru
Mata deaetara
Motto mamoreru youni Kimi wo
Mamoritai kara Kimi wo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The memory from that day I had forgotten
Is faint in the distant sky.
Our hearts should have been connected,
But your shaking eyes didn't answer.

No matter how much I believe
No matter how much I want to convey
My voice just won't reach

Oh, filment of light
Carve everything into this body of mine
And then I will walk from here

A segment of memories
Now, I unravel the tangled threads of fate
I want to become strong
So that if we meet once again
I can protect you.

The many wishes that are released
Spread out in the distant sky
They should have overlapped to my heart
But your shaking eyes become distant

No matter how many times I lose you
No matter how many times we pass each other by
I'll search for you, no matter how many times.

An endless filment
With the power to even cut through the darkness
Catch it inside of your hand

A segment only for the two of us
I want to live my life
Without hurting anyone else again
So that more than before
I can gaze at you.

One more time, we call for each other

Oh, filment of light
Carve everything into this body of mine
And then I will walk from here

A segment only for the two of us
Now, if we overcome any kind of pain
We can become strong
So that if we meet once again
I can protect you
Because I want to protect you.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ćż˜ă‚ŒăŠăŸă‚ăźæ—„ăźéąćœ±ăŒ
ç©șぼ搑こう ćŸźă‹ă«
濃ăȘらçč‹ăŒăŁăŠă„ăŸăŻăš
éœ‡ăˆăŸçžłăŻćżœăˆăšă«

どんăȘă«äżĄă˜ăŠă‚‚
どんăȘă«äŒăˆăŸăăŠă‚‚
こた棰は汊かăȘい

ć…‰ăźăƒ•ă‚Łăƒ«ăƒĄăƒłăƒˆ
慹どをこぼèș«äœ“ă«ćˆ»ăż
æ­©ăć‡șす ここから

èš˜æ†¶ăźă‚»ă‚°ăƒĄăƒłăƒˆ
今 ç”ĄăŸă‚‹é‹ć‘œăźçłžè§Łă
ćŒ·ăăȘりたい
ăŸăŸć‡ș週えたら
ă‚‚ăŁăšćźˆă‚Œă‚‹ă‚ˆă†ă« 搛を

è§Łăæ”Ÿă€ăŸăă•ă‚“ăźéĄ˜ă„ăŒ
ç©șぼ搑こう ćșƒăŒă‚‹
ćżƒăŸă§é‡ăȘっどいたはず
震えた瞳が遠くăȘる

どんăȘに怱っおも
どんăȘに通り過ぎおも
䜕ćșŠă§ă‚‚æŽąă™ă‹ă‚‰

æžœăŠăȘăăƒ•ă‚Łăƒ«ăƒĄăƒłăƒˆ
é—‡ă‚’ćˆ‡ă‚ŠèŁ‚ăçš‹ăźćŠ›
æ‰‹ăźäž­ă«æŽŽă‚“ă§

äșŒäșșăźă‚»ă‚°ăƒĄăƒłăƒˆ
もうèȘ°ă‹ă‚’ć‚·ä»˜ă‘ăŸă‚Šă›ăšă«
ç”ŸăăŠèĄŒăăŸă„
ć‰ă‚ˆă‚Šă‚‚çœŸăŁç›Žăă«
èŠ‹ă€ă‚ăŸă„ă‹ă‚‰ 搛を

もう侀ćșŠ ć‘ŒăłćˆăŁăŠ

ć…‰ăźăƒ•ă‚Łăƒ«ăƒĄăƒłăƒˆ
慹どをこぼèș«äœ“ă«ćˆ»ăż
æ­©ăć‡șす ここから

äșŒäșșăźă‚»ă‚°ăƒĄăƒłăƒˆ
今 どんăȘç—›ăżă‚‚è¶ŠăˆăŠèĄŒă‘ă°
ćŒ·ăăȘれる
ăŸăŸć‡ș週えたら
ă‚‚ăŁăšćźˆă‚Œă‚‹ă‚ˆă†ă« 搛を
漈りたいから 搛を
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Buy Hikari no FIRUMENTO at


Tip Jar