Back to Top Down To Bottom

Yamano Satoko - Dragon Magic Carnival Lyrics





Asa asa ha doko kara yattekuru
Umi umi wo koete ha yattekuru
Ima kara koko de omatsuri da yo
Tobikiri omekashi shita naraba
Ichinen ichido no oohashagi...
SHAN SHAN SHAN mitsu arukeba
SHAN SHAN SHAN mune no suzu ga naru yo
Dokidoki wo ai no te ni
SHAN SHAN SHAN minna wasureta
SHAN SHAN SHAN koshi wo furifuri shite
Tokidoki ha yasumimasho
Nanatsu no umi wo koete aiyaiyaiya
Nanatsu no tama wo atsume
Yume yume ha doko kara yattekuru
Ashita ashita wo shinjite yattekuru
Kami ni ha akai hana wo kazari
Hitomi ha kurukuru mawacchau
Ichinen ichido no oohashagi...
SHAN SHAN SHAN mitsu arukeba
SHAN SHAN SHAN mune no suzu ga naru yo
Dokidoki wo ai no te ni
SHAN SHAN SHAN minna wasureta
SHAN SHAN SHAN koshi wo furifuri shite
Tokidoki ha yasumimasho
*SHAN SHAN SHAN mitsu no negai
SHAN SHAN SHAN nanatsu no kagayaki de
Hoihoi to kanau no yo...
*Repeat
[ Correct these Lyrics ]

Morning - where does morning come from?
The sea - across the sea it comes.
From now on, it's a festival here.
If you've dressed to the nines
The once-a-year big merrymaking...
Shan-shan-shan, if you take three steps
Shan-shan-shan, the bell on your chest rings
Let the heart-throb be in love's hands
Shan-shan-shan, everyone forgot
Shan-shan-shan, hips wiggle
From time to time, let's rest
Across the seven seas, ay-ya-ya-ya
Gather seven jewels
Dreams-where do dreams come from?
Tomorrow-believing in tomorrow, it arrives
Adorn your hair with red blossoms
In your eyes, they whirl round and round
The once-a-year big merrymaking...
Shan-shan-shan, if you take three steps
Shan-shan-shan, the bell on your chest rings
Let the heart-throb be in love's hands
Shan-shan-shan, everyone forgot
Shan-shan-shan, hips wiggle
From time to time, let's rest
*Shan-shan-shan, three wishes
Shan-shan-shan, with seven radiances
It will come true, you know...
*Repeat
[ Correct these Lyrics ]

朝 朝は何処からやって来る
海 海を越えてはやって来る
今からここでお祭りだよ
飛び切りおめかししたならば
一年一度の大はしゃぎ・・・
シャンシャンシャン 三つ歩けば
シャンシャンシャン 胸の鈴が鳴るよ
どきどきを愛の手に
シャンシャンシャン みんな忘れた
シャンシャンシャン 腰をフリフリして
時々は休みましょ
七つの海を越えてアイヤイヤイヤ
七つの玉を集め
夢 夢は何処からやって来る
明日 明日を信じてやって来る
髪には赤い華を飾り
瞳にくるくる回っちゃう
一年一度の大はしゃぎ・・・
シャンシャンシャン 三つ歩けば
シャンシャンシャン 胸の鈴が鳴るよ
どきどきを愛の手に
シャンシャンシャン みんな忘れた
シャンシャンシャン 腰をフリフリして
時々は休みましょ
*シャンシャンシャン 三つの願い
シャンシャンシャン 七つの輝きで
ホイホイと叶うのよ・・・
*繰り返し
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Asa asa ha doko kara yattekuru
Umi umi wo koete ha yattekuru
Ima kara koko de omatsuri da yo
Tobikiri omekashi shita naraba
Ichinen ichido no oohashagi...
SHAN SHAN SHAN mitsu arukeba
SHAN SHAN SHAN mune no suzu ga naru yo
Dokidoki wo ai no te ni
SHAN SHAN SHAN minna wasureta
SHAN SHAN SHAN koshi wo furifuri shite
Tokidoki ha yasumimasho
Nanatsu no umi wo koete aiyaiyaiya
Nanatsu no tama wo atsume
Yume yume ha doko kara yattekuru
Ashita ashita wo shinjite yattekuru
Kami ni ha akai hana wo kazari
Hitomi ha kurukuru mawacchau
Ichinen ichido no oohashagi...
SHAN SHAN SHAN mitsu arukeba
SHAN SHAN SHAN mune no suzu ga naru yo
Dokidoki wo ai no te ni
SHAN SHAN SHAN minna wasureta
SHAN SHAN SHAN koshi wo furifuri shite
Tokidoki ha yasumimasho
*SHAN SHAN SHAN mitsu no negai
SHAN SHAN SHAN nanatsu no kagayaki de
Hoihoi to kanau no yo...
*Repeat
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Morning - where does morning come from?
The sea - across the sea it comes.
From now on, it's a festival here.
If you've dressed to the nines
The once-a-year big merrymaking...
Shan-shan-shan, if you take three steps
Shan-shan-shan, the bell on your chest rings
Let the heart-throb be in love's hands
Shan-shan-shan, everyone forgot
Shan-shan-shan, hips wiggle
From time to time, let's rest
Across the seven seas, ay-ya-ya-ya
Gather seven jewels
Dreams-where do dreams come from?
Tomorrow-believing in tomorrow, it arrives
Adorn your hair with red blossoms
In your eyes, they whirl round and round
The once-a-year big merrymaking...
Shan-shan-shan, if you take three steps
Shan-shan-shan, the bell on your chest rings
Let the heart-throb be in love's hands
Shan-shan-shan, everyone forgot
Shan-shan-shan, hips wiggle
From time to time, let's rest
*Shan-shan-shan, three wishes
Shan-shan-shan, with seven radiances
It will come true, you know...
*Repeat
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


朝 朝は何処からやって来る
海 海を越えてはやって来る
今からここでお祭りだよ
飛び切りおめかししたならば
一年一度の大はしゃぎ・・・
シャンシャンシャン 三つ歩けば
シャンシャンシャン 胸の鈴が鳴るよ
どきどきを愛の手に
シャンシャンシャン みんな忘れた
シャンシャンシャン 腰をフリフリして
時々は休みましょ
七つの海を越えてアイヤイヤイヤ
七つの玉を集め
夢 夢は何処からやって来る
明日 明日を信じてやって来る
髪には赤い華を飾り
瞳にくるくる回っちゃう
一年一度の大はしゃぎ・・・
シャンシャンシャン 三つ歩けば
シャンシャンシャン 胸の鈴が鳴るよ
どきどきを愛の手に
シャンシャンシャン みんな忘れた
シャンシャンシャン 腰をフリフリして
時々は休みましょ
*シャンシャンシャン 三つの願い
シャンシャンシャン 七つの輝きで
ホイホイと叶うのよ・・・
*繰り返し
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Dragonball Z


Yamano Satoko - Dragon Magic Carnival Video
(Show video at the top of the page)


From Anime: Dragonball Z (ドラゴンボールZ)
Performed by: Yamano Satoko
Lyrics by: Satou Dai
Composed by: Kiyooka Chiho
Arranged by: Yamamoto Kenji

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ドラゴンボールZ
English Title: Dragon Ball Z
Also Known As:
  • DBZ
  • Doragon Booru Z
Related Anime:
Original Release Date:
  • Movie 2: Kono yo de Ichiban Tsuyoi Yatsu: March 10th, 1990
  • Movie 1: Dragon Ball Z: July 15th, 1989
  • TV Series: April 26th, 1989
Released: 1989

[Correct Info]

Buy Dragon Magic Carnival at


Tip Jar