Back to Top

Kageyama Hironobu - For Ever~ Lyrics





Tabi no tochuu de deatta boku-tachi
Onaji omoi wo dakishimeatte 'ru

Embracing the same thoughts

Shiroi nami mo yuki mo
Aoi umi mo sora mo
Boku no yume mo Kimi no yume mo

The blues sea and sky
My dreams and your dreams

Dou ka zutto Dou ka zutto
Kono ai to tomo ni
Dou ka zutto Dou ka zutto
Kagayaite ite...

Together with this love
Somehow all the way Somehow all the way
They stay shining...

Toki no ressha ni noriau boku-tachi
Onaji jidai ni umarete yokatta

Were born in the same era

Nagai michi no ue de
Aoi hoshi no ue de
Boku wa kimi no tame ni inoru

Above the blue star
I pray for you

Dou ka kitto Dou ka kitto
Shiawase ni natte
Dou ka zutto Dou ka zutto
Hohoende ite...

That you be happy
Somehow all the way Somehow all the way
That you stay smiling...

Dou ka zutto Dou ka zutto
Kono ai to tomo ni
Dou ka zutto Dou ka zutto
Kagayaite ite...
.......

Together with this love
Somehow all the way Somehow all the way
You stay shining...
.......
[ Correct these Lyrics ]

In the middle of our journey we meet

The white waves and snow

Somehow all the way Somehow all the way

It's a good thing we who ride the train of time

Above the long road

Somehow surely Somehow all surely

Somehow all the way Somehow all the way
[ Correct these Lyrics ]

旅の途中で 出逢った僕たち
同じ思いを 抱きしめあってる

白い 波も 雪も
青い 海も 空も
僕の夢も 君の夢も

どうかずっと どうかずっと
この愛とともに
どうかずっと どうかずっと
輝いていて...

時の列車に 乗り合う僕たち
同じ時代に 生まれてよかった

長い 道の 上で
青い 星の 上で
僕は君のために祈る

どうかきっと どうかきっと
幸せになって
どうかずっと どうかずっと
微笑んでいて...

どうかずっと どうかずっと
この愛と共に
どうかずっと どうかずっと
輝いていて...
・・・・・・・
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Tabi no tochuu de deatta boku-tachi
Onaji omoi wo dakishimeatte 'ru

Embracing the same thoughts

Shiroi nami mo yuki mo
Aoi umi mo sora mo
Boku no yume mo Kimi no yume mo

The blues sea and sky
My dreams and your dreams

Dou ka zutto Dou ka zutto
Kono ai to tomo ni
Dou ka zutto Dou ka zutto
Kagayaite ite...

Together with this love
Somehow all the way Somehow all the way
They stay shining...

Toki no ressha ni noriau boku-tachi
Onaji jidai ni umarete yokatta

Were born in the same era

Nagai michi no ue de
Aoi hoshi no ue de
Boku wa kimi no tame ni inoru

Above the blue star
I pray for you

Dou ka kitto Dou ka kitto
Shiawase ni natte
Dou ka zutto Dou ka zutto
Hohoende ite...

That you be happy
Somehow all the way Somehow all the way
That you stay smiling...

Dou ka zutto Dou ka zutto
Kono ai to tomo ni
Dou ka zutto Dou ka zutto
Kagayaite ite...
.......

Together with this love
Somehow all the way Somehow all the way
You stay shining...
.......
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


In the middle of our journey we meet

The white waves and snow

Somehow all the way Somehow all the way

It's a good thing we who ride the train of time

Above the long road

Somehow surely Somehow all surely

Somehow all the way Somehow all the way
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


旅の途中で 出逢った僕たち
同じ思いを 抱きしめあってる

白い 波も 雪も
青い 海も 空も
僕の夢も 君の夢も

どうかずっと どうかずっと
この愛とともに
どうかずっと どうかずっと
輝いていて...

時の列車に 乗り合う僕たち
同じ時代に 生まれてよかった

長い 道の 上で
青い 星の 上で
僕は君のために祈る

どうかきっと どうかきっと
幸せになって
どうかずっと どうかずっと
微笑んでいて...

どうかずっと どうかずっと
この愛と共に
どうかずっと どうかずっと
輝いていて...
・・・・・・・
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Dragonball Z


From Anime: Dragonball Z (ドラゴンボールZ)
Performed by: Kageyama Hironobu (影山ヒロノブ)
Additional Info:
Lyricist: Iwamuro Sakiko
Composer: Kiyooka Chiho
Arranger: Yamamoto Kenji

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ドラゴンボールZ
English Title: Dragon Ball Z
Also Known As:
  • DBZ
  • Doragon Booru Z
Related Anime:
Original Release Date:
  • Movie 2: Kono yo de Ichiban Tsuyoi Yatsu: March 10th, 1990
  • Movie 1: Dragon Ball Z: July 15th, 1989
  • TV Series: April 26th, 1989
Released: 1989

[Correct Info]

Buy For Ever~ at


Tip Jar