Back to Top

angela - Fortunes Video (MV)

Soukyuu no Fafner Main Theme Video




English Title: Fortunes
Description: Movie: HEAVEN AND EARTH Main Theme
From Anime: Soukyuu no Fafner (蒼穹のファフナー)
From Season: Winter 2010
Performed by: angela
Lyrics by: atsuko
Composed by: atsuko , KATSU

[Correct Info]




Moteamasu heion to, nijimi iku nichijou wo
Kimi no sugata ga maboroshi to nari, shizuka ni kakimidasu
Omou mama ni ugokezu, iradachi oshikoroshite
Nagasareru nara, masshiro ni naru hodo no hayasa ga ii

Nokosareru mono, modoranu inochi ga
Ataeta juuatsu ni iki mo dekinai

Kimi no inai kono sekai wo
Mimamoru kawaranai sora*
Yokei ni tsunoru kodokukan
Fusagikomu, tozasareteku
Dare ni mo kidzukarenu you ni
Kusuburi tsudzukeru gekijou wa fortunes

Tashika ni ikiteiru to, naze mada ikite iru? to
Toikakeru dake, muimi na toki ga hoho wo nadete yuku

Erabareshi mono, mushiro ikasete yo
Imasara kono mi ni miren nado nai

Karamitsuku, mimi ni nokoru
Kimi no yurugi nai koe ga
Asai nemuri no naka de
Gisei ni naru kakugo dake ja
Dare mo sukuwarenai nara
Doko ni mukae to iu no desu ka? Fortunes

Taisetsu na mono, ushinau tsurasa wo
Kore ijou, ima ijou shiritaku wa nai
Umaku ienai

Kimi no inai kono sekai wo
Mimamoru kawaranai sora*
Yokei ni tsunoru kodokukan
Fusagikomu, tozasareteku
Dare ni mo kidzukarenu you ni
Kusuburi tsudzukeru gekijou wa fortunes
[ Correct these Lyrics ]

This unbearable peace, these days blurring together
Your figure becomes an illusion and calmly disturbs them
My body no longer moving as I will it, I stifle my irritation
If I'm going to wash away, it would be good if it would be fast enough that I could white out

The ones who are left behind and the lives that won't return
Placed such much pressure upon me that I can't even breathe

This world where you don't exist
The unchanging azure sky watches over it
It unnecessarily worsens my loneliness
I despair and lock myself away
So that no one can hurt me anymore
But my rage that continues smoldering is my fortunes

Am I really living, why am I still alive?
A time where I will just ask such meaningless questions is lightly brushing my cheek

As the chosen one, I'd rather they just let me go
I don't have any attachment to this body any longer

It entwines and lingers in my ear
That steady voice of yours
I still hear it in a shallow sleep
When I am only prepared to sacrifice myself
If I can't save anyone
Where are you saying I should head to, fortunes?

The pain of losing something precious
I don't want to know anymore of it than this, than now
I can't say it well

This world where you don't exist
The unchanging azure sky watches over it
It unnecessarily worsens my loneliness
I despair and lock myself away
So that no one can hurt me anymore
But my rage that continues smoldering is my fortunes
[ Correct these Lyrics ]

持て余す平穏と 滲みゆく日常を
君の姿が幻となり 静かにかき乱す
思うままに動けず 苛立ち押し殺して
流されるなら 真っ白になる程の速さがいい

残される者 戻らぬ命が
与えた重圧に息も出来ない

君の居ないこの世界を
見守る変わらない蒼穹
余計につのる孤独感
ふさぎ込む 閉ざされてく
誰にも気付かれぬように
くすぶり続ける激情はFORTUNES

確かに生きていると なぜまだ生きている?と
問いかけるだけ 無意味な時が頬を撫でてゆく

選ばれし者 むしろ行かせてよ
今さらこの身に未練など無い

絡みつく 耳に残る
君の揺るぎ無い声が
浅い眠りの中で
犠牲になる覚悟だけじゃ
誰も救われないなら
何処に向かえと言うのですか?FORTUNES

大切な者 失う辛さを
これ以上 今以上知りたくはない
上手く言えない

君の居ないこの世界を
見守る変わらない蒼穹
余計につのる孤独感
ふさぎ込む 閉ざされてく
誰にも気付かれぬように
くすぶり続ける激情はFORTUNES
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Moteamasu heion to, nijimi iku nichijou wo
Kimi no sugata ga maboroshi to nari, shizuka ni kakimidasu
Omou mama ni ugokezu, iradachi oshikoroshite
Nagasareru nara, masshiro ni naru hodo no hayasa ga ii

Nokosareru mono, modoranu inochi ga
Ataeta juuatsu ni iki mo dekinai

Kimi no inai kono sekai wo
Mimamoru kawaranai sora*
Yokei ni tsunoru kodokukan
Fusagikomu, tozasareteku
Dare ni mo kidzukarenu you ni
Kusuburi tsudzukeru gekijou wa fortunes

Tashika ni ikiteiru to, naze mada ikite iru? to
Toikakeru dake, muimi na toki ga hoho wo nadete yuku

Erabareshi mono, mushiro ikasete yo
Imasara kono mi ni miren nado nai

Karamitsuku, mimi ni nokoru
Kimi no yurugi nai koe ga
Asai nemuri no naka de
Gisei ni naru kakugo dake ja
Dare mo sukuwarenai nara
Doko ni mukae to iu no desu ka? Fortunes

Taisetsu na mono, ushinau tsurasa wo
Kore ijou, ima ijou shiritaku wa nai
Umaku ienai

Kimi no inai kono sekai wo
Mimamoru kawaranai sora*
Yokei ni tsunoru kodokukan
Fusagikomu, tozasareteku
Dare ni mo kidzukarenu you ni
Kusuburi tsudzukeru gekijou wa fortunes
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


This unbearable peace, these days blurring together
Your figure becomes an illusion and calmly disturbs them
My body no longer moving as I will it, I stifle my irritation
If I'm going to wash away, it would be good if it would be fast enough that I could white out

The ones who are left behind and the lives that won't return
Placed such much pressure upon me that I can't even breathe

This world where you don't exist
The unchanging azure sky watches over it
It unnecessarily worsens my loneliness
I despair and lock myself away
So that no one can hurt me anymore
But my rage that continues smoldering is my fortunes

Am I really living, why am I still alive?
A time where I will just ask such meaningless questions is lightly brushing my cheek

As the chosen one, I'd rather they just let me go
I don't have any attachment to this body any longer

It entwines and lingers in my ear
That steady voice of yours
I still hear it in a shallow sleep
When I am only prepared to sacrifice myself
If I can't save anyone
Where are you saying I should head to, fortunes?

The pain of losing something precious
I don't want to know anymore of it than this, than now
I can't say it well

This world where you don't exist
The unchanging azure sky watches over it
It unnecessarily worsens my loneliness
I despair and lock myself away
So that no one can hurt me anymore
But my rage that continues smoldering is my fortunes
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


持て余す平穏と 滲みゆく日常を
君の姿が幻となり 静かにかき乱す
思うままに動けず 苛立ち押し殺して
流されるなら 真っ白になる程の速さがいい

残される者 戻らぬ命が
与えた重圧に息も出来ない

君の居ないこの世界を
見守る変わらない蒼穹
余計につのる孤独感
ふさぎ込む 閉ざされてく
誰にも気付かれぬように
くすぶり続ける激情はFORTUNES

確かに生きていると なぜまだ生きている?と
問いかけるだけ 無意味な時が頬を撫でてゆく

選ばれし者 むしろ行かせてよ
今さらこの身に未練など無い

絡みつく 耳に残る
君の揺るぎ無い声が
浅い眠りの中で
犠牲になる覚悟だけじゃ
誰も救われないなら
何処に向かえと言うのですか?FORTUNES

大切な者 失う辛さを
これ以上 今以上知りたくはない
上手く言えない

君の居ないこの世界を
見守る変わらない蒼穹
余計につのる孤独感
ふさぎ込む 閉ざされてく
誰にも気付かれぬように
くすぶり続ける激情はFORTUNES
[ Correct these Lyrics ]




Japanese Title: 蒼穹のファフナー
Also Known As:
  • Fafner of the Blue Sky
  • Fafner in the Azure: Dead Aggressor
Original Release Date:
  • Movie: Behind the Line: January 20th, 2023
  • OVA: THE BEYOND 4: November 5th, 2021
  • OVA: THE BEYOND 3: November 13th, 2020
  • OVA: THE BEYOND 2: November 8th, 2019
  • OVA: THE BEYOND 1: May 17th, 2019
  • EXODUS : Cours 2: October 3rd, 2015
  • EXODUS : Cours 1: January 9th, 2015
  • Movie: HEAVEN AND EARTH: December 25th, 2010
  • RIGHT OF LEFT: December 29th, 2005
  • Dead Aggressor: July 5th, 2004
Released: 2004

[Correct Info]

Buy Fortunes at


Tip Jar