Back to Top

Ilaria Graziano - i do Lyrics

Ghost in the Shell SAC Ending 2 Lyrics





nell'illusione ho creduto alla mia forza inesorabile
e inevitabilmente sono diventata debole
ora sento gli eventi si transformano e so già
di emozioni che aprono ricordi lontani

nell'anima ritrovo la speranza che nel corpo stanco ormai
ha smesso di vibrare come un fuoco spento dal mio pianto
tra le mani un filo d'acqua porterò con me e
nel deserto un filo d'erba sopravviverà

I do, I do emergere dal fondo per lottare e poi
salire in alto più che mai
I do, I do guardare nel futuro e sorridere
senza temere nulla più

in un instante nuove aspirazioni anche se davanti a me
si apre uno scenario di conquiste e smarrimenti
nel silenzio, riflessi de epoche lasciate via
respirando ne avverto il moto circolare e poi...

il tempo si è fermato per tracciare nuovi confini, ed io
mi spingerò lontano raccogliendo le mie forze nel vento
tra le mani riflessi di epoche lasciate via
camminando ritrovo le tracce indelebili

I do, I do gridare contro gli occhi spenti e gelidi
per essere sempre di più
I do, I do oltrepassare mondi inespugnabili
senza temere nulla più...
I do, I do emeregere dal fondo per lottare e poi
salire in alto più che mai
I do, I do guardare nel futuro e sorridere
con una nuova identità
fino a quando il sole sorgerà...
[ Correct these Lyrics ]

Deluded, I have believed in my unrelenting strength
And inevitably I have become weak
Now I feel events changing, and I already know
The emotions which unlock distant memories

From my soul I retrieve the hope which in my tired body now
Has stopped beating, like a fire quenched by my tears
In my hands I take with me a trickle of water
And in the desert a blade of grass will survive

I do, I do emerge from the depths to fight and then
Go higher than ever before
I do, I do look to the future and smile
Not fearing anything anymore

In an instant, new aspirations are also ahead of me
A scenario of wins and losses unfolds
In the silence, the reflections of ages leave a path
Breathing, I notice the circular motion, and then...

Time has stopped to outline new borders, and I
Press further on, gathering my strength against the wind
In my hands, the reflections of ages leave a path
Walking, I retrieve the indelible trail

I do, I do rail against the cold, extinguished eyes
To always be the best I can
I do, I do go beyond impregnable worlds
Not fearing anything anymore
I do, I do emerge from the depths to fight and then
Go higher than ever before
I do, I do look to the future and smile
With a new identity
Until only it rises...
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

nell'illusione ho creduto alla mia forza inesorabile
e inevitabilmente sono diventata debole
ora sento gli eventi si transformano e so già
di emozioni che aprono ricordi lontani

nell'anima ritrovo la speranza che nel corpo stanco ormai
ha smesso di vibrare come un fuoco spento dal mio pianto
tra le mani un filo d'acqua porterò con me e
nel deserto un filo d'erba sopravviverà

I do, I do emergere dal fondo per lottare e poi
salire in alto più che mai
I do, I do guardare nel futuro e sorridere
senza temere nulla più

in un instante nuove aspirazioni anche se davanti a me
si apre uno scenario di conquiste e smarrimenti
nel silenzio, riflessi de epoche lasciate via
respirando ne avverto il moto circolare e poi...

il tempo si è fermato per tracciare nuovi confini, ed io
mi spingerò lontano raccogliendo le mie forze nel vento
tra le mani riflessi di epoche lasciate via
camminando ritrovo le tracce indelebili

I do, I do gridare contro gli occhi spenti e gelidi
per essere sempre di più
I do, I do oltrepassare mondi inespugnabili
senza temere nulla più...
I do, I do emeregere dal fondo per lottare e poi
salire in alto più che mai
I do, I do guardare nel futuro e sorridere
con una nuova identità
fino a quando il sole sorgerà...
[ Correct these Lyrics ]
English

Deluded, I have believed in my unrelenting strength
And inevitably I have become weak
Now I feel events changing, and I already know
The emotions which unlock distant memories

From my soul I retrieve the hope which in my tired body now
Has stopped beating, like a fire quenched by my tears
In my hands I take with me a trickle of water
And in the desert a blade of grass will survive

I do, I do emerge from the depths to fight and then
Go higher than ever before
I do, I do look to the future and smile
Not fearing anything anymore

In an instant, new aspirations are also ahead of me
A scenario of wins and losses unfolds
In the silence, the reflections of ages leave a path
Breathing, I notice the circular motion, and then...

Time has stopped to outline new borders, and I
Press further on, gathering my strength against the wind
In my hands, the reflections of ages leave a path
Walking, I retrieve the indelible trail

I do, I do rail against the cold, extinguished eyes
To always be the best I can
I do, I do go beyond impregnable worlds
Not fearing anything anymore
I do, I do emerge from the depths to fight and then
Go higher than ever before
I do, I do look to the future and smile
With a new identity
Until only it rises...
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to bluepenguin for adding these lyrics ]



Description: SAC Ending 2
From Anime: Ghost in the Shell (攻殻機動隊)
Performed by: Ilaria Graziano
Lyrics by: Ilaria Graziano
Composed by: Yohko Kanno
Additional Info:
SAC 1st GIG Terrestrial Ending
Released: 2002

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 攻殻機動隊
Also Known As:
  • Koukaku Kidoutai
  • Ghost in the Shell: Stand Alone Complex
  • Ghost in the Shell SAC
  • Ghost in the Shell 1st GIG
  • Ghost in the Shell 2nd GIG
  • Ghost in the Shell Solid State Society
Related Anime:
Released: 1995

[Correct Info]

Buy i do at


Tip Jar