Back to Top

Marina Horiuchi - Suikyou no Sekai Lyrics

The Devil is a Part-Timer! Ending Theme Lyrics

Full Size Official




Kawaranu ima ni itoshisa wo
Sekai ni shukufuku wo

Nagareboshi ga hitotsu hikatta
Yume kara sametara kietetta
Utsukushii mono wa itsu datte
Todoki soude todokanai
Dore dake taisetsu ni omoeba
Ano ko wo mamoreru nodarou
Tsumetaku sunda yoru no kage ni
Inori wo sasagu you ni dakishimeta

Kawaranu ima ga tsuzuku you ni
Sekai wa hitotsu ni narezutomo Ah
Kono saki nan do mo warau tabi
Atarashii hikari ga hora mietekuru

Ibitsuna kokoro ni tomadotte
Yowa sa wo kakushite machigatta
Ushinau kowa sa wo shiranaide
Tsuyoku nado nareyashinai
Tonari de naite warau hibi ga
Kasanariatte ashita ni naru
Souzou shiteta mirai to wa
Sukoshi chigaukeredo dakishimete

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kawaranu ima ga tsuzuku you ni
Sekai wa hitotsu ni narezutomo Ah
Tsunaidabun dake chikazukuyo
Ichi nin janaito shiru tabi tsuyoku naru

Tsuyoku nigitte mo koware wa shinai
Tatoe hanashite mo hagure wa shinai
Mimi wo seideru ano ko no moto e
Todoku you ni utaukara

Kawaranu ima ni itoshisa wo
Kokoro wa hitotsu ni narerukara Ah
Yoake wo aizu ni shukufuku wo
Atarashii hikari ga ima kono sekai wo terasu

Futatsu no ima wa tsuzuiteiku
Bokura wa doko e mo ikerukara Ah
Furerarenai hodo utsukushiku
Atarashii monogatari wo hajimeyou
[ Correct these Lyrics ]

Give preciousness to the unchanging present
Give happiness to the world

A one shooting star shines
It was gone when I woke up from my dream
Something beautiful is
Always out of reach no matter how close it seems
How much do I need to feel precious
To protect that person
In the cold, clear shadow of night
I held it like giving a prayer

So the unchanging present will continue
Even if the world won't become one, Ah
Every time we laugh over and over
You'll start to see a new light

Confused by the distorted heart
I made a mistake hiding my weakness
Without knowing the fear of losing
You can't get stronger
Days of crying and laughing next to each other
They layer together and become tomorrow
The future looks different from how I imagined
But I held in my chest

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

So the unchanging present will continue
Even if the world won't become one, Ah
It gets closer as much as we connected
We get stronger every time I learn I am not alone

No matter how hard you grab
It won't break
Even if you let go
We won't be separated
I'll sing a song
So that it'll reach to that person
Who's closing off her ears

Give preciousness to the unchanging present
Our hearts can become one Ah
At the dawn, give a blessing
A new light shines down this world

Two "Nows" are continuing
We can go anywhere we want Ah
Let's start a brand new story
That's so beautiful that it can't be touched
[ Correct these Lyrics ]

()わらぬ(いま)(いと)しさを 
世界(せかい)祝福(しゅくふく)

(なが)(ぼし)(ひと)(ひか)った 
(ゆめ)から()めたら()えてった
(うつく)しいものはいつだって 
(とど)きそうで(とど)かない
どれだけ大切(たいせつ)(おも)えば 
あの()(まも)れるのだろう
(つめ)たく()んだ(よる)(かげ)に 
(いの)りを(ささ)ぐように()きしめた

()わらぬ(いま)(つづ)くように 
世界(せかい)(ひと)つになれずとも Ah
この(さき)(なん)()(わら)うたび 
(あたら)しい(ひかり)がホラ()えてくる 

(いびつ)(こころ)戸惑(とまど)って 
(よわ)さを(かく)して間違(まちが)った
(うしな)(こわ)さを()らないで 
(つよ)くなどなれやしない
(となり)()いて(わら)日々(ひび)が 
(かさ)なり()って明日(あした)になる
想像(そうぞう)してた未来(みらい)とは 
(すこ)(ちが)うけれど()きしめて

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

()わらぬ(いま)(つづ)くように 
世界(せかい)(ひと)つになれずとも Ah
(つな)いだ(ぶん)だけ(ちか)づくよ 
(いち)(にん)じゃないと()(たび)(つよ)くなる

(つよ)(にぎ)っても(こわ)れはしない 
たとえ(はな)してもはぐれはしない
(みみ)()いでるあの()(もと)へ 
(とど)くように(たう)うから

()わらぬ(いま)(いと)しさを 
(こころ)(ひと)つになれるから Ah
夜明(よあ)けを合図(あいず)祝福(しゅくふく)を 
(あたら)しい(ひかり)(いま) この世界(せかい)()らす

(ふた)つの(いま)(つづ)いていく 
(ぼく)らはどこへも()けるから Ah
()れられないほど(うつく)しく 
(あたら)しい物語(ものがたり)(はじ)めよう
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kawaranu ima ni itoshisa wo
Sekai ni shukufuku wo

Nagareboshi ga hitotsu hikatta
Yume kara sametara kietetta
Utsukushii mono wa itsu datte
Todoki soude todokanai
Dore dake taisetsu ni omoeba
Ano ko wo mamoreru nodarou
Tsumetaku sunda yoru no kage ni
Inori wo sasagu you ni dakishimeta

Kawaranu ima ga tsuzuku you ni
Sekai wa hitotsu ni narezutomo Ah
Kono saki nan do mo warau tabi
Atarashii hikari ga hora mietekuru

Ibitsuna kokoro ni tomadotte
Yowa sa wo kakushite machigatta
Ushinau kowa sa wo shiranaide
Tsuyoku nado nareyashinai
Tonari de naite warau hibi ga
Kasanariatte ashita ni naru
Souzou shiteta mirai to wa
Sukoshi chigaukeredo dakishimete

Kawaranu ima ga tsuzuku you ni
Sekai wa hitotsu ni narezutomo Ah
Tsunaidabun dake chikazukuyo
Ichi nin janaito shiru tabi tsuyoku naru

Tsuyoku nigitte mo koware wa shinai
Tatoe hanashite mo hagure wa shinai
Mimi wo seideru ano ko no moto e
Todoku you ni utaukara

Kawaranu ima ni itoshisa wo
Kokoro wa hitotsu ni narerukara Ah
Yoake wo aizu ni shukufuku wo
Atarashii hikari ga ima kono sekai wo terasu

Futatsu no ima wa tsuzuiteiku
Bokura wa doko e mo ikerukara Ah
Furerarenai hodo utsukushiku
Atarashii monogatari wo hajimeyou
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Give preciousness to the unchanging present
Give happiness to the world

A one shooting star shines
It was gone when I woke up from my dream
Something beautiful is
Always out of reach no matter how close it seems
How much do I need to feel precious
To protect that person
In the cold, clear shadow of night
I held it like giving a prayer

So the unchanging present will continue
Even if the world won't become one, Ah
Every time we laugh over and over
You'll start to see a new light

Confused by the distorted heart
I made a mistake hiding my weakness
Without knowing the fear of losing
You can't get stronger
Days of crying and laughing next to each other
They layer together and become tomorrow
The future looks different from how I imagined
But I held in my chest

So the unchanging present will continue
Even if the world won't become one, Ah
It gets closer as much as we connected
We get stronger every time I learn I am not alone

No matter how hard you grab
It won't break
Even if you let go
We won't be separated
I'll sing a song
So that it'll reach to that person
Who's closing off her ears

Give preciousness to the unchanging present
Our hearts can become one Ah
At the dawn, give a blessing
A new light shines down this world

Two "Nows" are continuing
We can go anywhere we want Ah
Let's start a brand new story
That's so beautiful that it can't be touched
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


()わらぬ(いま)(いと)しさを 
世界(せかい)祝福(しゅくふく)

(なが)(ぼし)(ひと)(ひか)った 
(ゆめ)から()めたら()えてった
(うつく)しいものはいつだって 
(とど)きそうで(とど)かない
どれだけ大切(たいせつ)(おも)えば 
あの()(まも)れるのだろう
(つめ)たく()んだ(よる)(かげ)に 
(いの)りを(ささ)ぐように()きしめた

()わらぬ(いま)(つづ)くように 
世界(せかい)(ひと)つになれずとも Ah
この(さき)(なん)()(わら)うたび 
(あたら)しい(ひかり)がホラ()えてくる 

(いびつ)(こころ)戸惑(とまど)って 
(よわ)さを(かく)して間違(まちが)った
(うしな)(こわ)さを()らないで 
(つよ)くなどなれやしない
(となり)()いて(わら)日々(ひび)が 
(かさ)なり()って明日(あした)になる
想像(そうぞう)してた未来(みらい)とは 
(すこ)(ちが)うけれど()きしめて

()わらぬ(いま)(つづ)くように 
世界(せかい)(ひと)つになれずとも Ah
(つな)いだ(ぶん)だけ(ちか)づくよ 
(いち)(にん)じゃないと()(たび)(つよ)くなる

(つよ)(にぎ)っても(こわ)れはしない 
たとえ(はな)してもはぐれはしない
(みみ)()いでるあの()(もと)へ 
(とど)くように(たう)うから

()わらぬ(いま)(いと)しさを 
(こころ)(ひと)つになれるから Ah
夜明(よあ)けを合図(あいず)祝福(しゅくふく)を 
(あたら)しい(ひかり)(いま) この世界(せかい)()らす

(ふた)つの(いま)(つづ)いていく 
(ぼく)らはどこへも()けるから Ah
()れられないほど(うつく)しく 
(あたら)しい物語(ものがたり)(はじ)めよう
[ Correct these Lyrics ]



Japanese Title: 水鏡の世界
Description: Season 2 Ending Theme
From Anime: Hataraku Maou-sama! (はたらく魔王さま!)
From Season: Summer 2022
Performed by: Marina Horiuchi (堀内まり菜)
Lyrics by: Kimiko (きみコ)
Composed by: Jun Sasaki (佐々木淳)
Arranged by: Jun Sasaki (佐々木淳)
Released: 2022

[Correct Info]


Japanese Title: はたらく魔王さま!
English Title: The Devil is a Part-Timer!
Also Known As:
  • The Devil is a Part-Timer! Season 2
  • The Devil is a Part-Timer! Season 3
Original Release Date:
  • Season 3: July 6th, 2023
  • Season 2: July 14th, 2022
  • Season 1: April 4th, 2013
Released: 2013

[Correct Info]

Instilling terror within mortal hearts, the Demon Lord Satan sets out to conquer the realm of Ente Isla with his formidable demonic armies. However, his ruthless campaign is thwarted by the hero Emilia, compelling Satan to hastily escape through a dimensional portal, landing him in the human world. Stranded in modern-day Tokyo alongside his loyal general Alsiel, Satan resolves to find a way back and resume his quest for dominion over Ente Isla.

Devoid of his magical powers in this unfamiliar realm, Satan adopts the human identity of Sadao Maou and secures employment at MgRonald's, a local fast-food establishment, to make a living. Realizing that conquering Ente Isla alone is not sufficient, he sets his sights on climbing the corporate ladder and becoming the ruler of Earth, one satisfied customer at a time.

Buy Suikyou no Sekai at


Tip Jar