Back to Top

Chihara Minori - TERMINATED Lyrics

Horizon on the Middle of Nowhere Opening Theme Lyrics





Nani ga mieru?
Ari no mama no kimi wa tsuyoku naru made itoshisa wo tojite
Nani wo kiku no?
Himitsu no kobeya de inishie no hibi katarou ka

Kioku ni dakarete kudakareta Mysteria
Higeki wo koete odayaka na inori
OWARI GA HAJIMARI

Shinsekai de hito wa mirai wo bishu no you ni
Nomihoseru ka sae shirazu
Subete hourinageta
Shinsekai wa tsumetai risei to kiseki no hazama
Doushite koko de kimi to...aeta no?

Imi wo satoru?
Saguri nagara yanda yowaki inochi no yukue wo mamotte
Imi ga sakebu?
Shinku ni kagayaku zanzou ga uchuu ni toketa

Kibou ga ochiteku tsukamaete Estrella*
Imasugu tomete watashi wo tsuranuku
HAJIMARI NO OWARI

Saigishin ni yureru mirai wa kako no KARUMA
Torimodosu tame ni sasagu
Tada no orokashisa wo
Saigishin to odore dare ga shinjitsu wo tsugeru?
Douyara koko wa izure...Terminus on time

Saa, dare ga tsugeru no ka hitan no hate ushinau mono...

Shinsekai de hito wa mirai wo bishu no you ni
Nomihoseru ka sae shirazu
Subete hourinageta
Shinsekai wa tsumetai risei to kiseki no hazama
Doushite koko de kimi to...aeta no?
[ Correct these Lyrics ]

What can you see?
Until you become stronger than you currently are, shut love away.
What will you ask?
In a small secret room, shall we talk about the ancient days?

Shattered while embraced by memory, the mysteries
transcend the tragic ending and become tranquil prayers.
THE END IS THE BEGINNING.

Not knowing whether people in the new world
will enjoy future to the fullest like wine,
I threw away everything.
The new world is in the tiny space between cold rationality and miracles.
Just why was I...able to meet you here?

Will you try to figure out the meaning?
I became sick while searching. Please watch over my weak life's whereabouts.
Will the meaning shout out?
The crimson shining afterimage dissolved into the universe.

Hope is beginning to scatter; seize that star.
Please stop me right now as you pierce through me.
THIS IS THE END OF THE BEGINNING.

The future, swayed by suspicions, is the karma of the past.
In order to retrieve it,
I offer up my mere foolishness.
Dance with the suspicions. Who will reveal the truth?
It seems in one way or another this place is...the terminus on time.

Now, who will reveal what we have lost at the terminus of misery...?

Not knowing whether people in the new world
will enjoy future to the fullest like wine,
I threw away everything.
The new world is in the tiny space between cold rationality and miracles.
Just why was I...able to meet you here?
[ Correct these Lyrics ]

何が見える?
ありのままの君は 強くなるまで愛しさを閉じて
何を訊くの?
秘密の小部屋で古(いにしえ)の日々語ろうか

記憶に抱かれて 砕かれたMysteria(ミステリア)
悲劇を越えて穏やかな祈り
オワリ ガ ハジマリ

新世界で人は未来を美酒のように
飲み干せるかさえ知らず
全て放り投げた
新世界は冷たい理性と奇跡の狭間
どうして此所で君と…逢えたの?

意味を悟る?
探りながら病んだ 弱気命の行方を守って
意味が叫ぶ?
深紅に輝く残像が宇宙に溶けた

希望が落ちてく 捕まえてEstrella(エストレリャ)
今すぐ止(と)めて私を貫く
ハジマリ ノ オワリ

猜疑心に揺れる未来は過去のカルマ
取り戻すために捧ぐ
只の愚かしさを
猜疑心と踊れ 誰が真実を告げる?
どうやら此所はいずれ…Terminus on time

さあ、誰が告げるのか悲嘆の果て失うもの…。

新世界で人は未来を美酒のように
飲み干せるかさえ知らず
全て放り投げた
新世界は冷たい理性と奇跡の狭間
どうして此所で君と…逢えたの?
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nani ga mieru?
Ari no mama no kimi wa tsuyoku naru made itoshisa wo tojite
Nani wo kiku no?
Himitsu no kobeya de inishie no hibi katarou ka

Kioku ni dakarete kudakareta Mysteria
Higeki wo koete odayaka na inori
OWARI GA HAJIMARI

Shinsekai de hito wa mirai wo bishu no you ni
Nomihoseru ka sae shirazu
Subete hourinageta
Shinsekai wa tsumetai risei to kiseki no hazama
Doushite koko de kimi to...aeta no?

Imi wo satoru?
Saguri nagara yanda yowaki inochi no yukue wo mamotte
Imi ga sakebu?
Shinku ni kagayaku zanzou ga uchuu ni toketa

Kibou ga ochiteku tsukamaete Estrella*
Imasugu tomete watashi wo tsuranuku
HAJIMARI NO OWARI

Saigishin ni yureru mirai wa kako no KARUMA
Torimodosu tame ni sasagu
Tada no orokashisa wo
Saigishin to odore dare ga shinjitsu wo tsugeru?
Douyara koko wa izure...Terminus on time

Saa, dare ga tsugeru no ka hitan no hate ushinau mono...

Shinsekai de hito wa mirai wo bishu no you ni
Nomihoseru ka sae shirazu
Subete hourinageta
Shinsekai wa tsumetai risei to kiseki no hazama
Doushite koko de kimi to...aeta no?
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


What can you see?
Until you become stronger than you currently are, shut love away.
What will you ask?
In a small secret room, shall we talk about the ancient days?

Shattered while embraced by memory, the mysteries
transcend the tragic ending and become tranquil prayers.
THE END IS THE BEGINNING.

Not knowing whether people in the new world
will enjoy future to the fullest like wine,
I threw away everything.
The new world is in the tiny space between cold rationality and miracles.
Just why was I...able to meet you here?

Will you try to figure out the meaning?
I became sick while searching. Please watch over my weak life's whereabouts.
Will the meaning shout out?
The crimson shining afterimage dissolved into the universe.

Hope is beginning to scatter; seize that star.
Please stop me right now as you pierce through me.
THIS IS THE END OF THE BEGINNING.

The future, swayed by suspicions, is the karma of the past.
In order to retrieve it,
I offer up my mere foolishness.
Dance with the suspicions. Who will reveal the truth?
It seems in one way or another this place is...the terminus on time.

Now, who will reveal what we have lost at the terminus of misery...?

Not knowing whether people in the new world
will enjoy future to the fullest like wine,
I threw away everything.
The new world is in the tiny space between cold rationality and miracles.
Just why was I...able to meet you here?
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


何が見える?
ありのままの君は 強くなるまで愛しさを閉じて
何を訊くの?
秘密の小部屋で古(いにしえ)の日々語ろうか

記憶に抱かれて 砕かれたMysteria(ミステリア)
悲劇を越えて穏やかな祈り
オワリ ガ ハジマリ

新世界で人は未来を美酒のように
飲み干せるかさえ知らず
全て放り投げた
新世界は冷たい理性と奇跡の狭間
どうして此所で君と…逢えたの?

意味を悟る?
探りながら病んだ 弱気命の行方を守って
意味が叫ぶ?
深紅に輝く残像が宇宙に溶けた

希望が落ちてく 捕まえてEstrella(エストレリャ)
今すぐ止(と)めて私を貫く
ハジマリ ノ オワリ

猜疑心に揺れる未来は過去のカルマ
取り戻すために捧ぐ
只の愚かしさを
猜疑心と踊れ 誰が真実を告げる?
どうやら此所はいずれ…Terminus on time

さあ、誰が告げるのか悲嘆の果て失うもの…。

新世界で人は未来を美酒のように
飲み干せるかさえ知らず
全て放り投げた
新世界は冷たい理性と奇跡の狭間
どうして此所で君と…逢えたの?
[ Correct these Lyrics ]



Description: Opening Theme
From Anime: Horizon on the Middle of Nowhere (境界線上のホライゾン)
Performed by: Chihara Minori
Lyrics by: Hata Aki (畑亜貴)
Composed by: Kikuta Daisuke
Arranged by: Kikuta Daisuke

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 境界線上のホライゾン
Also Known As: Kyoukai Senjou no Horizon
Related Anime: Horizon on the Middle of Nowhere II
Released: 2011

[Correct Info]

Buy TERMINATED at


Tip Jar