Sukoshi yoru no tobari ni hikari sasu yuuretsu nai mirai Sugiru genshou no shoumei yo Ai no kizu ga ieru made
Kotoba ja tarinai yuu ja Hiniku ni mieteru Mukou kara oshiyoseru Heinetsu shita dokusaisha no go
Itaiya Itaiya Itaiya tte todoiteru SOS Ritaa Ritaa Ritaa tte gaikei kara LOL
Dareka no seigi ni katenakute Kodoku te tsunaideru Doryoku eikou wa shicchaainai Kedo ne ikite ikiteru Douse nanka tte dakiyosete Kyou mo meshi kutteiru Kimi no shinzou ga heion nannara ba Manzoku shiteiru
Dare mo kare mo yuiitsu seimei enjin Ienai kienai ienai kizu nanka Mugen no shinpasii
[Full Version Continues]
Dasei seijou ijou kibou Iiwake no tane wa mugen ni fueteku Toshi o toreba mamou Mezashita kodoku tte nandatta?
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Tada kimi to no yuuretsu ni kecchaku o tsukeru no desu Yuuzou muzou konfuujon nou gendai ja hentetsu nee
Moe to tou zui ni ikari to yasashisa no azakone Sugiru genshou no shoumei yo Ai o yue ni hateru made
Dareka no seigi ni katenakute Kodoku te tsunaideru Doryoku eikou wa shicchaainai Kedo ne ikite ikiteru Douse nanka tte dakiyosete Kyou mo meshi kutteiru Kimi no shinzou ga heion nannara ba Manzoku shiteiru
Dare mo kare mo yuiitsu seimei enjin Ienai kienai ienai kizu nanka Mugen no shinpasii
Sukoshi yoru no tobari ni hikari sasu yuuretsu nai mirai Sugiru genshou no shoumei yo Ai no kizu ga ieru made
Moe to tou zui ni ikari to yasashisa no azakone Sugiru genshou no shoumei yo Ai o yue ni hateru made
A little light pierces the veil of night a future with no winners or losers A testament to the passing phenomena Until the wounds of love have healed
Words fall short when it comes to sorrow It all comes off as irony From the other side A familiar dictator rushes in with a lukewarm heart
It hurts, it hurts, it hurts a reaching SOS Retire, retire, retire says the wall outside LOL
Unable to win against someone elses justice We hold hands with loneliness We know nothing of effort or glory Still we live we live Saying whatever we hold each other close Eating again today If your heart is at peace Then I am satisfied
Everyone each and every one of us runs on a single engine of life These unspoken unhealing inerasable wounds Are infinite sympathy
[Full Version Continues]
Apathy society madness hope Excuses multiply endlessly As we age we wear down So what was that solitude we once aimed for
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
It is just about settling the score of inferiority and superiority with you In this modern world of chaotic faceless noise there is nothing unusual
In the struggle and questioning bruises of anger and kindness remain This is the proof of passing phenomena Until we perish for the sake of love
Unable to win against someone elses justice We hold hands with loneliness We know nothing of effort or glory Still we live we live Saying whatever we hold each other close Eating again today If your heart is at peace Then I am satisfied
Everyone each and every one of us runs on a single engine of life These unspoken unhealing inerasable wounds Are infinite sympathy
A little light pierces the veil of night a future with no winners or losers A testament to the passing phenomena Until the wounds of love have healed
In the struggle and questioning bruises of anger and kindness remain This is the proof of passing phenomena Until we perish for the sake of love
Sukoshi yoru no tobari ni hikari sasu yuuretsu nai mirai Sugiru genshou no shoumei yo Ai no kizu ga ieru made
Kotoba ja tarinai yuu ja Hiniku ni mieteru Mukou kara oshiyoseru Heinetsu shita dokusaisha no go
Itaiya Itaiya Itaiya tte todoiteru SOS Ritaa Ritaa Ritaa tte gaikei kara LOL
Dareka no seigi ni katenakute Kodoku te tsunaideru Doryoku eikou wa shicchaainai Kedo ne ikite ikiteru Douse nanka tte dakiyosete Kyou mo meshi kutteiru Kimi no shinzou ga heion nannara ba Manzoku shiteiru
Dare mo kare mo yuiitsu seimei enjin Ienai kienai ienai kizu nanka Mugen no shinpasii
[Full Version Continues]
Dasei seijou ijou kibou Iiwake no tane wa mugen ni fueteku Toshi o toreba mamou Mezashita kodoku tte nandatta?
Tada kimi to no yuuretsu ni kecchaku o tsukeru no desu Yuuzou muzou konfuujon nou gendai ja hentetsu nee
Moe to tou zui ni ikari to yasashisa no azakone Sugiru genshou no shoumei yo Ai o yue ni hateru made
Dareka no seigi ni katenakute Kodoku te tsunaideru Doryoku eikou wa shicchaainai Kedo ne ikite ikiteru Douse nanka tte dakiyosete Kyou mo meshi kutteiru Kimi no shinzou ga heion nannara ba Manzoku shiteiru
Dare mo kare mo yuiitsu seimei enjin Ienai kienai ienai kizu nanka Mugen no shinpasii
Sukoshi yoru no tobari ni hikari sasu yuuretsu nai mirai Sugiru genshou no shoumei yo Ai no kizu ga ieru made
Moe to tou zui ni ikari to yasashisa no azakone Sugiru genshou no shoumei yo Ai o yue ni hateru made
A little light pierces the veil of night a future with no winners or losers A testament to the passing phenomena Until the wounds of love have healed
Words fall short when it comes to sorrow It all comes off as irony From the other side A familiar dictator rushes in with a lukewarm heart
It hurts, it hurts, it hurts a reaching SOS Retire, retire, retire says the wall outside LOL
Unable to win against someone elses justice We hold hands with loneliness We know nothing of effort or glory Still we live we live Saying whatever we hold each other close Eating again today If your heart is at peace Then I am satisfied
Everyone each and every one of us runs on a single engine of life These unspoken unhealing inerasable wounds Are infinite sympathy
[Full Version Continues]
Apathy society madness hope Excuses multiply endlessly As we age we wear down So what was that solitude we once aimed for
It is just about settling the score of inferiority and superiority with you In this modern world of chaotic faceless noise there is nothing unusual
In the struggle and questioning bruises of anger and kindness remain This is the proof of passing phenomena Until we perish for the sake of love
Unable to win against someone elses justice We hold hands with loneliness We know nothing of effort or glory Still we live we live Saying whatever we hold each other close Eating again today If your heart is at peace Then I am satisfied
Everyone each and every one of us runs on a single engine of life These unspoken unhealing inerasable wounds Are infinite sympathy
A little light pierces the veil of night a future with no winners or losers A testament to the passing phenomena Until the wounds of love have healed
In the struggle and questioning bruises of anger and kindness remain This is the proof of passing phenomena Until we perish for the sake of love
Japanese Title: 一瞬で治療していたのに役立たずと追放された天才治癒師、闇ヒーラーとして楽しく生きる English Title: The Brilliant Healer's New Life in the Shadows Also Known As:
The Healer Who Was Banished From His Party, Is, in Fact, the Strongest Original Release Date:
Not a dark doctor, but a dark healer—one who heals injuries, soothes people, and restores justice to the world.
"You haven't been doing anything lately, honestly, we don't need you anymore."
Zenos, a healer, was told he was useless by his adventurer party and was cast out with a single gold coin as severance. Born into poverty and using his own self-taught healing magic, Zenos doesn’t even have a healer’s license. With nowhere else to go, he walks through an alley and encounters a dying elf girl, Lily, who had been stabbed in the stomach.
"It’s fine, this injury is nothing. You’ll be okay."
"Huh? It doesn’t hurt and the wound is gone. Why am I back to normal?!"
The story begins in a small clinic hidden in the ruins on the edge of the slums, where a genius, unlicensed healer unknowingly embarks on his strongest fantasy journey.