Back to Top

Chinatsu Akasaki - Seishun no Reverb Video (MV)

Joshikousei no Mudazukai Ending Theme Video




Japanese Title: 青春のリバーブ
Description: Ending Theme
From Anime: Joshikousei no Mudazukai
From Season: Summer 2019
Performed by: Nozomu Tanaka (CV: Chinatsu Akasaki) , Akane Kikuchi (CV: Haruka Tomatsu) , Shiori Saginomiya (CV: Aki Toyosaki)
Released: 2019

[Correct Info]

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official



Sawagashiku te yakamashiku te
De mo, itoshiku te
Ano hi no waraigoe makimodosenai sutōrī

Seishun tte yatsu wa zutto hikari to kage
Kurayami no naka kagayaku rettō-sei

Furikaere ba kojiraseta
Utsukushi sugiru hibi

Itsu mo, haru wa fui ni tōrisugita ato
Kimi no kotoba mune ni ri bābu
Itsu ka, haru ga zenbu tsuresatte shimau
Sono hi made wa baka deī
Kakenukeru kara

[Full Version Continues:]

Hisshi sugite kitsuke nai ne
Itaitashiku te
Ano hi wa kese ya shinai
Itoshiki kuro rekishi

Seishun tte kitto ōki sugita umi
Kogare tobikomi oboreru hibi desu

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Oikakete kojiraseta
Omoi mo atta ne

Itsu ka, haru ga fui ni chikazukesugita
Yureru kyori ni kokoro hauringu
Itsu ka, haru ga zenbu tsuresatte shimau
Sono hi made ni atashi-nari no
Yume, mitsukeru kara

Naru ko, mō sugu hanarebanare
Sakura ga chitteku

Otona ni nante narenakute mo ī yo
Taisetsu na koto
Nakushichau kurai nara

Itsu mo, haru wa fui ni tōrisugita ato
Kimi no koto wo hakanaku ribāsu
Itsu ka, haru ga zenbu tsuresatte shimau
Sono hi made wa baka deī
Kakenukeru kara

Seishun no ri bābu
[ Correct these Lyrics ]

It's noisy and raucous
But precious
A laughter from that day, a story I can't rewind

Youth consists of a series of light and dark
It's the weaker star in the dark

When I turn around, there are complicated beautiful days

Always, the spring passes by all of sudden
Your words reverberate in my heart
Someday, spring will take them all
Until that day, I can act foolish
I'll run through it

[Full Version Continues]

Because I am trying so hard, I didn't notice
I can't erase that day because it's painful
A precious, yet dark history

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Youth is like an ocean that's too big
Jump into it because you admire, then drown all the time

Someday, Spring will come back too close
My heart is giving feedback noise
Someday, Spring will take it all away
Until that day, I'll find my own dream

Ah, we'll soon be apart
The cherry blossoms are scattering

It's ok not to grow up
If I it will make me lose something important

Always, Spring passes by all of a sudden
Your words reverb in my heart
Someday, Spring takes them all
Until that day, I can act foolish
I'll run through it

A reverb of youth
[ Correct these Lyrics ]

騒がしくて やかましくて
でも、愛しくて
あの日の笑い声 巻き戻せないストーリー

青春ってやつは ずっと光と影
暗闇の中 輝く劣等星

振り返れば 拗らせた
美しすぎる日々

いつも、春は不意に 通り過ぎたあと
君のことば 胸にリバーブ
いつか、春がぜんぶ 連れ去ってしまう
その日までは バカでいい
駆け抜けるから

[この先はFULLバージョンのみ]

必死過ぎて 気付けないね
痛々しくて
あの日は消せやしない
愛しき黒歴史

青春ってきっと大き過ぎた海
焦がれ飛び込み 溺れる日々です

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

追いかけて 拗らせた
想いもあったね

いつか、春が不意に 近付け過ぎた
揺れる距離に 心ハウリング
いつか、春がぜんぶ 連れ去ってしまう
その日までに あたしなりの
夢、見つけるから

鳴呼、もうすぐ離れ離れ
サクラが散ってく

大人になんてなれなくてもいいよ
大切なこと
なくしちゃう位なら

いつも、春は不意に 通り過ぎたあと
君のことを 儚くリバース
いつか、春がぜんぶ 連れ去ってしまう
その日までは バカでいい
駆け抜けるから

青春のリバーブ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Sawagashiku te yakamashiku te
De mo, itoshiku te
Ano hi no waraigoe makimodosenai sutōrī

Seishun tte yatsu wa zutto hikari to kage
Kurayami no naka kagayaku rettō-sei

Furikaere ba kojiraseta
Utsukushi sugiru hibi

Itsu mo, haru wa fui ni tōrisugita ato
Kimi no kotoba mune ni ri bābu
Itsu ka, haru ga zenbu tsuresatte shimau
Sono hi made wa baka deī
Kakenukeru kara

[Full Version Continues:]

Hisshi sugite kitsuke nai ne
Itaitashiku te
Ano hi wa kese ya shinai
Itoshiki kuro rekishi

Seishun tte kitto ōki sugita umi
Kogare tobikomi oboreru hibi desu

Oikakete kojiraseta
Omoi mo atta ne

Itsu ka, haru ga fui ni chikazukesugita
Yureru kyori ni kokoro hauringu
Itsu ka, haru ga zenbu tsuresatte shimau
Sono hi made ni atashi-nari no
Yume, mitsukeru kara

Naru ko, mō sugu hanarebanare
Sakura ga chitteku

Otona ni nante narenakute mo ī yo
Taisetsu na koto
Nakushichau kurai nara

Itsu mo, haru wa fui ni tōrisugita ato
Kimi no koto wo hakanaku ribāsu
Itsu ka, haru ga zenbu tsuresatte shimau
Sono hi made wa baka deī
Kakenukeru kara

Seishun no ri bābu
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


It's noisy and raucous
But precious
A laughter from that day, a story I can't rewind

Youth consists of a series of light and dark
It's the weaker star in the dark

When I turn around, there are complicated beautiful days

Always, the spring passes by all of sudden
Your words reverberate in my heart
Someday, spring will take them all
Until that day, I can act foolish
I'll run through it

[Full Version Continues]

Because I am trying so hard, I didn't notice
I can't erase that day because it's painful
A precious, yet dark history

Youth is like an ocean that's too big
Jump into it because you admire, then drown all the time

Someday, Spring will come back too close
My heart is giving feedback noise
Someday, Spring will take it all away
Until that day, I'll find my own dream

Ah, we'll soon be apart
The cherry blossoms are scattering

It's ok not to grow up
If I it will make me lose something important

Always, Spring passes by all of a sudden
Your words reverb in my heart
Someday, Spring takes them all
Until that day, I can act foolish
I'll run through it

A reverb of youth
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


騒がしくて やかましくて
でも、愛しくて
あの日の笑い声 巻き戻せないストーリー

青春ってやつは ずっと光と影
暗闇の中 輝く劣等星

振り返れば 拗らせた
美しすぎる日々

いつも、春は不意に 通り過ぎたあと
君のことば 胸にリバーブ
いつか、春がぜんぶ 連れ去ってしまう
その日までは バカでいい
駆け抜けるから

[この先はFULLバージョンのみ]

必死過ぎて 気付けないね
痛々しくて
あの日は消せやしない
愛しき黒歴史

青春ってきっと大き過ぎた海
焦がれ飛び込み 溺れる日々です

追いかけて 拗らせた
想いもあったね

いつか、春が不意に 近付け過ぎた
揺れる距離に 心ハウリング
いつか、春がぜんぶ 連れ去ってしまう
その日までに あたしなりの
夢、見つけるから

鳴呼、もうすぐ離れ離れ
サクラが散ってく

大人になんてなれなくてもいいよ
大切なこと
なくしちゃう位なら

いつも、春は不意に 通り過ぎたあと
君のことを 儚くリバース
いつか、春がぜんぶ 連れ去ってしまう
その日までは バカでいい
駆け抜けるから

青春のリバーブ
[ Correct these Lyrics ]


Comments
[Hide Replies]
[Show Replies]
user icon
Waalkeiy
4 years ago

My favorit song and moon dass cry

+1
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • The Wasteful Days of a High School Girl
  • Joshi Kōsei no Mudazukai
  • 女子高生の無駄づかい
Released: 2019

[Correct Info]

Buy Seishun no Reverb at


Tip Jar