Back to Top Down To Bottom

Soma Saito - Hikari Tatsu Ame Lyrics

Katsugeki/Touken Ranbu Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Dare no sei demo nai koto nara
Dare ga ou beki na no darou?
Aragai tsudzukeru saki ni wa
Dore dake no genjitsu ga aru ka?
Kizamu byoushin oikakeru hodo ni
Okizari ni sareteyuku
Mada iki no taenai kanashimi sae
Kono ame ga keshiteyuku
Tomerarenai toki no you ni
Furi tsudzuku ame
Shikai wo saegiru kara
Mou nanimo mienai
Soredemo ima susumu nara
Kodou wo tomete
Gizen to yobeba ii darou
Kumo wo tatsu hikari sono imi wo shirou
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Kawaranai hibi ga aru tame ni
Dore dake no gisei ga irudarō
Nagareta subete nomikomu yō ni
Mata ame ga furidashita
Kuyamikirenai kako no yō ni kawakanai ame
Kono ude wo tataku kara nani mo nigirenai
Sore de mo mada hikari koso tadashī to yūnara
Me wo sorasu koto ni naru tatoeba dare ka wo kizutsuketa tote
Itsu made mo tsuzuku nagai ame
Yōsha naku netsu wo ubau
Nasu ga mama no kono kokoro hiekitteku
Mune no oku de naru oto ga kikoeru no nara
Riyū nante sore igai ari e wa shinaidarō
Tomerarenai toki no yō ni furitsuzuku ame
Shikai wo saegiru kara mō nani mo mienai
Sore de mo nao susumu shika nai to iunara
Kotae wa hitsuyō nai owatta sono toki nokotta nani ka ga
Shinjitsu de ī
[ Correct these Lyrics ]

If it's something that's not anyone's fault
Who should have to bear it?
Beyond the resistance you keep up,
What reality lies ahead?
The more I chase the ticking second hand
The more I am left behind
Even the sorrow that still draws breath
This rain keeps washing it away
A rain that keeps falling like unstoppable time
It blocks my view, so I can't see anything anymore
Even so, if I move forward now, I would stop my heartbeat
You could call it hypocrisy, I suppose-the light that cuts through the clouds; let's know its meaning
[Full Version Continues]
So that there are days that never change,
How much sacrifice will be required?
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
As if to swallow up everything that has flowed
Again, the rain began to fall
Like a past you can't fully regret, a rain that won't dry
Because it beats against these arms, I can't hold on to anything
If, even so, you say the light is the right thing,
It would mean turning away, even if it would hurt someone
A long rain that lasts forever
Relentlessly steals warmth
This heart, left to its own devices, has grown cold
If you can hear the sound that rings deep in my chest,
There probably isn't any other reason
A rain that keeps falling like unstoppable time
It blocks my view, so I can't see anything anymore
If, even so, there is no choice but to keep moving forward
The answer is not necessary; when it ends, whatever remains
The truth will do
[ Correct these Lyrics ]

(だれ)のせいでもない(こと)なら
(だれ)()うべきなのだろう
(あらが)(つづ)ける(さき)には
どれだけの現実(げんじつ)があるか?
(きざ)秒針(びょうしん) ()いかけるほどに
()()りにされてゆく
まだ(いき)()えない(かな)しみさえ
この(あめ)()してゆく
()められない時間(とき)のように ()(つづ)(あめ)
視界(しかい)(さえぎ)るから もうなにも()えない
それでも(いま)(すす)むなら 鼓動(こどう)()めて
偽善(ぎぜん)()べばいいだろう (くも)()(ひかり) その意味(いみ)()ろう
[この先はFULLバージョンのみ]
()わらない日々(ひび)があるために
どれだけの犠牲(ぎせい)()るだろう
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
(なが)れたすべて()()むように
また(あめ)()()した
()やみ()れない過去(かこ)のように (わか)かない(あめ)
この(うで)(たた)くから なにも(にぎ)れない
それでもまだ(ひかり)こそ (ただ)しいと()うなら
()()らすことになる (たと)えば(だれ)かを (きず)つけたとて
いつまでも(つづ)(なが)(あめ)
容赦(ようしゃ)なく(ねつ)(ばう)
なすがままのこの(こころ) ()()ってく
(むね)(おく)()(おと)が ()こえるのなら
理由(りゆう)なんてそれ以外(いがい) ありえはしないだろう
()められない時間(とき)ように ()(つづ)(あめ)
視界(しかい)(さえぎ)るから もうなにも()えない
それでもなお(すす)むしか ないというなら
(こた)えは必要(ひつよう)ない ()わったその(とき) (のこ)ったなにかが
真実(しんじつ)でいい
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Dare no sei demo nai koto nara
Dare ga ou beki na no darou?

Aragai tsudzukeru saki ni wa
Dore dake no genjitsu ga aru ka?

Kizamu byoushin oikakeru hodo ni
Okizari ni sareteyuku
Mada iki no taenai kanashimi sae
Kono ame ga keshiteyuku

Tomerarenai toki no you ni
Furi tsudzuku ame
Shikai wo saegiru kara
Mou nanimo mienai

Soredemo ima susumu nara
Kodou wo tomete
Gizen to yobeba ii darou
Kumo wo tatsu hikari sono imi wo shirou

[Full Version Continues]

Kawaranai hibi ga aru tame ni
Dore dake no gisei ga irudarō

Nagareta subete nomikomu yō ni
Mata ame ga furidashita

Kuyamikirenai kako no yō ni kawakanai ame
Kono ude wo tataku kara nani mo nigirenai
Sore de mo mada hikari koso tadashī to yūnara
Me wo sorasu koto ni naru tatoeba dare ka wo kizutsuketa tote

Itsu made mo tsuzuku nagai ame
Yōsha naku netsu wo ubau
Nasu ga mama no kono kokoro hiekitteku

Mune no oku de naru oto ga kikoeru no nara
Riyū nante sore igai ari e wa shinaidarō

Tomerarenai toki no yō ni furitsuzuku ame
Shikai wo saegiru kara mō nani mo mienai
Sore de mo nao susumu shika nai to iunara
Kotae wa hitsuyō nai owatta sono toki nokotta nani ka ga
Shinjitsu de ī
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


If it's something that's not anyone's fault
Who should have to bear it?
Beyond the resistance you keep up,
What reality lies ahead?

The more I chase the ticking second hand
The more I am left behind
Even the sorrow that still draws breath
This rain keeps washing it away

A rain that keeps falling like unstoppable time
It blocks my view, so I can't see anything anymore
Even so, if I move forward now, I would stop my heartbeat
You could call it hypocrisy, I suppose-the light that cuts through the clouds; let's know its meaning

[Full Version Continues]

So that there are days that never change,
How much sacrifice will be required?

As if to swallow up everything that has flowed
Again, the rain began to fall

Like a past you can't fully regret, a rain that won't dry
Because it beats against these arms, I can't hold on to anything
If, even so, you say the light is the right thing,
It would mean turning away, even if it would hurt someone

A long rain that lasts forever
Relentlessly steals warmth
This heart, left to its own devices, has grown cold

If you can hear the sound that rings deep in my chest,
There probably isn't any other reason

A rain that keeps falling like unstoppable time
It blocks my view, so I can't see anything anymore
If, even so, there is no choice but to keep moving forward
The answer is not necessary; when it ends, whatever remains
The truth will do
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(だれ)のせいでもない(こと)なら
(だれ)()うべきなのだろう
(あらが)(つづ)ける(さき)には
どれだけの現実(げんじつ)があるか?

(きざ)秒針(びょうしん) ()いかけるほどに
()()りにされてゆく
まだ(いき)()えない(かな)しみさえ
この(あめ)()してゆく

()められない時間(とき)のように ()(つづ)(あめ)
視界(しかい)(さえぎ)るから もうなにも()えない
それでも(いま)(すす)むなら 鼓動(こどう)()めて
偽善(ぎぜん)()べばいいだろう (くも)()(ひかり) その意味(いみ)()ろう

[この先はFULLバージョンのみ]

()わらない日々(ひび)があるために
どれだけの犠牲(ぎせい)()るだろう

(なが)れたすべて()()むように
また(あめ)()()した

()やみ()れない過去(かこ)のように (わか)かない(あめ)
この(うで)(たた)くから なにも(にぎ)れない
それでもまだ(ひかり)こそ (ただ)しいと()うなら
()()らすことになる (たと)えば(だれ)かを (きず)つけたとて

いつまでも(つづ)(なが)(あめ)
容赦(ようしゃ)なく(ねつ)(ばう)
なすがままのこの(こころ) ()()ってく

(むね)(おく)()(おと)が ()こえるのなら
理由(りゆう)なんてそれ以外(いがい) ありえはしないだろう

()められない時間(とき)ように ()(つづ)(あめ)
視界(しかい)(さえぎ)るから もうなにも()えない
それでもなお(すす)むしか ないというなら
(こた)えは必要(ひつよう)ない ()わったその(とき) (のこ)ったなにかが
真実(しんじつ)でいい
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to denkamegami for adding these lyrics ]
Writer:
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



Soma Saito - Hikari Tatsu Ame Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: ヒカリ断ツ雨
Description: Opening Theme
From Anime: Katsugeki/Touken Ranbu
From Season: Summer 2017
Performed by: Soma Saito (斉藤壮馬)
Lyrics by: hotaru
Composed by: yamazo
Arranged by: yamazo
Episodes: 1-12
Released: 2017

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Katsugeki TOUKEN RANBU
  • 活撃/刀剣乱舞
Related Anime:
Released: 2017

[Correct Info]

Buy Hikari Tatsu Ame at


Tip Jar