Back to Top

Yuuki Ono, Mai Nakahara - Itsu mo Futari ga Ii ne Lyrics

The Magical Girl and the Evil Lieutenant Used to Be Archenemies Ending Theme Lyrics

TV Size Official




[Romanized Official Lyrics]

Tatoeba watashi no jaketto de
Nemuru anata o tsutsunde mitari

Sonna hibi ga tsuzukimasu you ni
Sukoshi zutsu tokeau you ni

Anata to yorisoi nagara
Me ga au to kusuguttakute

Kono hibi ga koboreochisou de
Fui ni nakitakunaru

Doushite konna ni aitaku naru no
Omoi nosete sokudo ageru

Anata no kodoku tomo te o tsunagi
Nemuru anata no tonari, rarara

[Full Version Continues]

Zutto Itteyo Just for You

Massugu na me de mitsumerareru to
Fui ni haato ga midarete shimau

Yuuhi ni nobiru futatsu no kage
Sukoshi zutsu yorisou you ni

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Hanarebanare no jikan mo
Wasureru koto wa dekinai

Hanabira mitaina hibi ni
Tama ni nakitaku naru

Doushite konna ni fuan ni naru no
Yorisotte nagusametai

Anata no egao o mamoritai kara
Hashiru anata no moto e, raaraa

Deatte shimatta futari no yukusue
Kousa shite iku unmei no itazura

Mayoi wa nai yo saisho kara zutto
Kakedasou kono yoru o
Koete, futari kiri de ikou

Mirai wa dare ni mo wakaranai keredo
Tsunaita te wa mou hanasanai

Doushite konna ni aitaku naru no
Omoi nosete sokudo ageru

Anata no kodoku to mo te o tsunaide
Nemuru anata no tonari, raaraa

Deatte kurete thank you for you
Tsunagatte iru yo just for you
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]

Like my jacket
Wrapped around you as you sleep

I hope days like that will keep coming
And blend together little by little

When you're close to me
We're awkward as our eyes meet

The days slip away
And I suddenly feel like crying

Why do I miss you so much
I pick up the pace, spurred by my feelings

I hold hands with your loneliness
Sleeping beside you, la la la

[Full Version Continues]

Carrying on just for you

Caught in your honest eyes
My heart's in disarray

Like two shadows in the sunset
Getting closer little by little

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Even when we're apart
Nothing'll make me forget

These flower petal days
I sometimes feel like crying

Why this anxious feeling
Come close and let me comfort you

I want you to keep smiling
I'll run to you, la la la

The fate of our chance meeting
A twist of fate we stumbled upon

No more hesitation Ever since the start
We'll run into the night
And beyond, just the two of us

No one knows what the future holds
But I'll never let go of your hand

Why do I miss you so much
I pick up the pace, spurred by my feelings

I hold hands with your loneliness
Sleeping beside you, la la la

Thank you for meeting me, thank you for you
I'll be with you, just for you
[ Correct these Lyrics ]

[Official Lyrics]

(たと)えば(わたし)のジャケットで
(ねむ)るあなたを(つつ)んでみたり

そんな日々(ひび)(つづ)きますように
(すこ)しずつ()けあうように

あなたと()()いながら
()()うとくすぐったくて

この日々(ひび)がこぼれ()ちそうで
ふいに()きたくなる

どうしてこんなに()いたくなるの
(おも)()せて速度(そくど)()げる

あなたの孤独(こどく)とも()(つな)
(ねむ)る あなたの(となり) ラララ

[この先はFULLバージョンのみ]

(つづ)いてくよ just for you

()()ぐな()()つめられると
不意(ふい)にハートが(みだ)れてしまう

夕陽(ゆうひ)()びる2つの(かげ)
(すこ)しずつ()()うように

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

(はな)ればなれの時間(じかん)
(わす)れる(こと)出来(でき)ない

(はな)びらみたいな日々(ひび)
たまに()きたくなる

どうしてこんなに 不安(ふあん)になるの
()()って (なぐさ)めたい

あなたの笑顔(えがお)(まも)りたいから
(はし)る あなたの(もと)へ ラララ

出会(であ)ってしまった()(たり)()(すえ)
交差(こうさ)していく運命(うんめい)のイタズラ

(まよ)いは()いよ 最初(さいしょ)からずっと
()()そう この(よる)
()えて ()(たり)きりで()こう

未来(みらい)(だれ)にも()からないけれど
(つな)いだ()はもう(はな)さない

どうしてこんなに()いたくなるの
(おも)()せて速度(そくど)()げる

あなたの孤独(こどく)とも()(つな)いで
(ねむ)る あなたの(となり) ラララ

出会(であ)ってくれて thank you for you
(つな)がっているよ just for you
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


[Romanized Official Lyrics]

Tatoeba watashi no jaketto de
Nemuru anata o tsutsunde mitari

Sonna hibi ga tsuzukimasu you ni
Sukoshi zutsu tokeau you ni

Anata to yorisoi nagara
Me ga au to kusuguttakute

Kono hibi ga koboreochisou de
Fui ni nakitakunaru

Doushite konna ni aitaku naru no
Omoi nosete sokudo ageru

Anata no kodoku tomo te o tsunagi
Nemuru anata no tonari, rarara

[Full Version Continues]

Zutto Itteyo Just for You

Massugu na me de mitsumerareru to
Fui ni haato ga midarete shimau

Yuuhi ni nobiru futatsu no kage
Sukoshi zutsu yorisou you ni

Hanarebanare no jikan mo
Wasureru koto wa dekinai

Hanabira mitaina hibi ni
Tama ni nakitaku naru

Doushite konna ni fuan ni naru no
Yorisotte nagusametai

Anata no egao o mamoritai kara
Hashiru anata no moto e, raaraa

Deatte shimatta futari no yukusue
Kousa shite iku unmei no itazura

Mayoi wa nai yo saisho kara zutto
Kakedasou kono yoru o
Koete, futari kiri de ikou

Mirai wa dare ni mo wakaranai keredo
Tsunaita te wa mou hanasanai

Doushite konna ni aitaku naru no
Omoi nosete sokudo ageru

Anata no kodoku to mo te o tsunaide
Nemuru anata no tonari, raaraa

Deatte kurete thank you for you
Tsunagatte iru yo just for you
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]

Like my jacket
Wrapped around you as you sleep

I hope days like that will keep coming
And blend together little by little

When you're close to me
We're awkward as our eyes meet

The days slip away
And I suddenly feel like crying

Why do I miss you so much
I pick up the pace, spurred by my feelings

I hold hands with your loneliness
Sleeping beside you, la la la

[Full Version Continues]

Carrying on just for you

Caught in your honest eyes
My heart's in disarray

Like two shadows in the sunset
Getting closer little by little

Even when we're apart
Nothing'll make me forget

These flower petal days
I sometimes feel like crying

Why this anxious feeling
Come close and let me comfort you

I want you to keep smiling
I'll run to you, la la la

The fate of our chance meeting
A twist of fate we stumbled upon

No more hesitation Ever since the start
We'll run into the night
And beyond, just the two of us

No one knows what the future holds
But I'll never let go of your hand

Why do I miss you so much
I pick up the pace, spurred by my feelings

I hold hands with your loneliness
Sleeping beside you, la la la

Thank you for meeting me, thank you for you
I'll be with you, just for you
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[Official Lyrics]

(たと)えば(わたし)のジャケットで
(ねむ)るあなたを(つつ)んでみたり

そんな日々(ひび)(つづ)きますように
(すこ)しずつ()けあうように

あなたと()()いながら
()()うとくすぐったくて

この日々(ひび)がこぼれ()ちそうで
ふいに()きたくなる

どうしてこんなに()いたくなるの
(おも)()せて速度(そくど)()げる

あなたの孤独(こどく)とも()(つな)
(ねむ)る あなたの(となり) ラララ

[この先はFULLバージョンのみ]

(つづ)いてくよ just for you

()()ぐな()()つめられると
不意(ふい)にハートが(みだ)れてしまう

夕陽(ゆうひ)()びる2つの(かげ)
(すこ)しずつ()()うように

(はな)ればなれの時間(じかん)
(わす)れる(こと)出来(でき)ない

(はな)びらみたいな日々(ひび)
たまに()きたくなる

どうしてこんなに 不安(ふあん)になるの
()()って (なぐさ)めたい

あなたの笑顔(えがお)(まも)りたいから
(はし)る あなたの(もと)へ ラララ

出会(であ)ってしまった()(たり)()(すえ)
交差(こうさ)していく運命(うんめい)のイタズラ

(まよ)いは()いよ 最初(さいしょ)からずっと
()()そう この(よる)
()えて ()(たり)きりで()こう

未来(みらい)(だれ)にも()からないけれど
(つな)いだ()はもう(はな)さない

どうしてこんなに()いたくなるの
(おも)()せて速度(そくど)()げる

あなたの孤独(こどく)とも()(つな)いで
(ねむ)る あなたの(となり) ラララ

出会(であ)ってくれて thank you for you
(つな)がっているよ just for you
[ Correct these Lyrics ]



Japanese Title: いつも二人がいいね
Description: Ending Theme
From Anime: Katsute Mahou Shoujo to Aku wa Tekitai shiteita. (かつて魔法少女と悪は敵対していた。)
From Season: Summer 2024
Performed by: Mira (CV: Yuuki Ono) (小野友樹) , Byakuya Mimori (CV: Mai Nakahara) ( 中原麻衣)
Released: July 10th, 2024

[Correct Info]


Japanese Title: かつて魔法少女と悪は敵対していた。
English Title: The Magical Girl and the Evil Lieutenant Used to Be Archenemies
Original Release Date:
  • July 9th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

In the organization of evil—invading everything, destroying everything—resided the brain behind its cruelty and cunning: the evil strategist, the right hand to the king of darkness. Rising up against the crisis of earthly invasion is the unfortunate magical girl, Hakuya.

Confronting her, the evil strategist, Mira, unexpectedly finds herself smitten... The enmity between magical girls and evil is a tale of the past. With no intention to kill, what fate awaits these two as they move forward together?

Buy Itsu mo Futari ga Ii ne at


Tip Jar