Back to Top Down To Bottom

Shinobu and Alice - Momoiro Serebureeshon Lyrics





Momoiro serebureeshon deaechatta kiseki
"Ishindenshin" "futari muteki" Dancing and Singing Now!
Kaze ga hakobu yokan hora machikado
Shunshoku no rabu retaa maiagaru
Hidamari de hashagu kimi mujaki de
Deatta ano hi e to taimu riipu!?
Yawaraka na iro de saku hana
"Sumomo momomo momomo no uchi"
Koe awase warau
Kimi to iki suru sekai kagayaki de michiteku
BRIGHT! Mainichi ga nee So Gooood!
Momoiro serebureeshon deaechatta kiseki
"Ishindenshin" "futari muteki" Dancing and Singing Now!
Chokkanteki ni wakaru hora uso toka
Tsukenai sono seikaku suki da yo
Amakute suppakute kono kankaku
"Koi ni niteru kamo yo," tte ki no sei!?
Haato no oku no hou hibiiteru
Zutto zutto kienai merodi
Kanadeyou kimi to
Momoiro no shinfonii ima kikoeteru deshou?
PLAY! Te wo tsunageba So sweeeet!
"Kimi no egao wa kitto... mahou na no kamo," toka
Omoi nagara mata sakasu yo kokoro no hana
Kimi to iki suru sekai kagayaki de michiteku
BRIGHT! Mainichi ga nee So Gooood!
Momoiro serebureeshon deaechatta kiseki
"Ishindenshin" "futari muteki" Dancing and Singing Now!
[ Correct these Lyrics ]

Peach-colored Celebration - the miracle of our meeting.
"Telepathy" "Two-Person Invincibility" Dancing & Singing Now!
A wind-borne premonition, look-at the street corner.
Spring-colored love letters fluttering up.
In the sunlit place, you frolic, so innocent.
Time-leaping back to the day we met!?
Flowers bloom in soft colors.
"Sumomo, momo, and momo-among them, it's all peaches"
We laugh in unison.
A world that breathes with you, filled with radiance.
BRIGHT! Every day is, you know, so gooood!
Peach-colored Celebration - the miracle of our meeting.
"Telepathy" "Two-Person Invincibility" Dancing & Singing Now!
You can tell intuitively-look, lies and all.
I love that about you: you don't pretend-your genuine nature.
Sweet and sour, this feeling.
"Maybe it's like love," they say-am I imagining it?!
Deep in the heart, it resonates.
A melody that lasts forever and ever.
Let's play it together with you.
A peach-colored symphony - can you hear it now?
PLAY! Hold hands and it's so Sweeeet!
"Your smile must be... maybe magic," or something.
While thinking of you, I'll bloom the flower of my heart once more.
A world that breathes with you, filled with radiance.
BRIGHT! Every day is, you know, so gooood!
Peach-colored Celebration - the miracle of our meeting.
"Telepathy" "Two-Person Invincibility" Dancing & Singing Now!
[ Correct these Lyrics ]

ももいろセレブレーション 出逢えちゃったキセキ
“以心伝心”“2人ムテキ” Dancing & Singing Now!
風が運ぶ予感 ほら 街角
春色のラブレター 舞い上がる
日溜まりで はしゃぐ キミ 無邪気で
出逢った あの日へと タイムリープ!?
やわらかな色で 咲く花
“スモモ もモモ もモモ のうち”
声あわせ 笑う
キミと呼吸(いき)する世界 輝きで満ちてく
BRIGHT! 毎日がねぇ So Gooood!
ももいろセレブレーション 出逢えちゃったキセキ
“以心伝心”“2人ムテキ” Dancing & Singing Now!
直感的にわかる ほら ウソとか
つけないその性格 スキだよ
甘くて 酸っぱくて この感覚
“恋に似てるかもよ”って 気のせい!?
ハートの奥のほう 響いてる
ずっとずっと消えないメロディ
奏でよう キミと
ももいろのシンフォニー いま 聴こえてるでしょう?
PLAY! 手をつなげばSo Sweeeet!
“キミの笑顔はきっと…魔法なのかも”とか
想いながら また咲かすよ ココロの花
キミと呼吸(いき)する世界 輝きで満ちてく
BRIGHT! 毎日がねぇ So Gooood!
ももいろセレブレーション 出逢えちゃったキセキ
“以心伝心”“2人ムテキ” Dancing & Singing Now!
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Momoiro serebureeshon deaechatta kiseki
"Ishindenshin" "futari muteki" Dancing and Singing Now!

Kaze ga hakobu yokan hora machikado
Shunshoku no rabu retaa maiagaru
Hidamari de hashagu kimi mujaki de
Deatta ano hi e to taimu riipu!?

Yawaraka na iro de saku hana
"Sumomo momomo momomo no uchi"
Koe awase warau

Kimi to iki suru sekai kagayaki de michiteku
BRIGHT! Mainichi ga nee So Gooood!
Momoiro serebureeshon deaechatta kiseki
"Ishindenshin" "futari muteki" Dancing and Singing Now!

Chokkanteki ni wakaru hora uso toka
Tsukenai sono seikaku suki da yo
Amakute suppakute kono kankaku
"Koi ni niteru kamo yo," tte ki no sei!?

Haato no oku no hou hibiiteru
Zutto zutto kienai merodi
Kanadeyou kimi to

Momoiro no shinfonii ima kikoeteru deshou?
PLAY! Te wo tsunageba So sweeeet!
"Kimi no egao wa kitto... mahou na no kamo," toka
Omoi nagara mata sakasu yo kokoro no hana

Kimi to iki suru sekai kagayaki de michiteku
BRIGHT! Mainichi ga nee So Gooood!
Momoiro serebureeshon deaechatta kiseki
"Ishindenshin" "futari muteki" Dancing and Singing Now!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Peach-colored Celebration - the miracle of our meeting.
"Telepathy" "Two-Person Invincibility" Dancing & Singing Now!

A wind-borne premonition, look-at the street corner.
Spring-colored love letters fluttering up.
In the sunlit place, you frolic, so innocent.
Time-leaping back to the day we met!?

Flowers bloom in soft colors.
"Sumomo, momo, and momo-among them, it's all peaches"
We laugh in unison.

A world that breathes with you, filled with radiance.
BRIGHT! Every day is, you know, so gooood!
Peach-colored Celebration - the miracle of our meeting.
"Telepathy" "Two-Person Invincibility" Dancing & Singing Now!

You can tell intuitively-look, lies and all.
I love that about you: you don't pretend-your genuine nature.
Sweet and sour, this feeling.
"Maybe it's like love," they say-am I imagining it?!

Deep in the heart, it resonates.
A melody that lasts forever and ever.
Let's play it together with you.

A peach-colored symphony - can you hear it now?
PLAY! Hold hands and it's so Sweeeet!
"Your smile must be... maybe magic," or something.
While thinking of you, I'll bloom the flower of my heart once more.


A world that breathes with you, filled with radiance.
BRIGHT! Every day is, you know, so gooood!
Peach-colored Celebration - the miracle of our meeting.
"Telepathy" "Two-Person Invincibility" Dancing & Singing Now!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ももいろセレブレーション 出逢えちゃったキセキ
“以心伝心”“2人ムテキ” Dancing & Singing Now!

風が運ぶ予感 ほら 街角
春色のラブレター 舞い上がる
日溜まりで はしゃぐ キミ 無邪気で
出逢った あの日へと タイムリープ!?

やわらかな色で 咲く花
“スモモ もモモ もモモ のうち”
声あわせ 笑う

キミと呼吸(いき)する世界 輝きで満ちてく
BRIGHT! 毎日がねぇ So Gooood!
ももいろセレブレーション 出逢えちゃったキセキ
“以心伝心”“2人ムテキ” Dancing & Singing Now!

直感的にわかる ほら ウソとか
つけないその性格 スキだよ
甘くて 酸っぱくて この感覚
“恋に似てるかもよ”って 気のせい!?

ハートの奥のほう 響いてる
ずっとずっと消えないメロディ
奏でよう キミと

ももいろのシンフォニー いま 聴こえてるでしょう?
PLAY! 手をつなげばSo Sweeeet!
“キミの笑顔はきっと…魔法なのかも”とか
想いながら また咲かすよ ココロの花

キミと呼吸(いき)する世界 輝きで満ちてく
BRIGHT! 毎日がねぇ So Gooood!
ももいろセレブレーション 出逢えちゃったキセキ
“以心伝心”“2人ムテキ” Dancing & Singing Now!
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Kiniro Mosaic


Shinobu and Alice - Momoiro Serebureeshon Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Pink Celebration
From Anime: Kiniro Mosaic (きんいろモザイク)
From Season: Summer 2021
Performed by: Shinobu and Alice

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: きんいろモザイク
English Title: Golden Mosaic
Also Known As:
  • KINMOZA!
  • Kinmosa
  • Kiniro Mosaic: Thank You!!
Released: 2013

[Correct Info]

Buy Momoiro Serebureeshon at


Tip Jar