Furimuke ba yama bakari Sonna kono machi ga Anna ni mo iya datta no ni Ima tada omoi wa masu bakari
Hisashi-buri tte koe kaketa Michibata no wo jizō-san Sukoshi dake tachidomari Fukaku iki wo sutte mata aruku
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Modorenai to wa wakatteru Ima dake chotto ano koro ni Yama ni mamorarete kawa de asonda Karappo ni nattara ba chanto kaeru yo
Ie no mae no kakine-goshi Kawaranu koe kīta toki Nayandeta koto ga chīsaku omoeta Koko made kite mita kedo kyō wa kaeru yo Chanto kaeru yo mata kondo ne
If you look back, all you see is mountains all around Back then, I thought I hated it so much But now I keep missing more and more
"Long time no see," I shouted at the Jizo* on the roadside I'll stop for a little breath And taking a deep breath, I start walking again.
Of course, I know that I can't return. But just for this moment, let's go back to those days Protected by the mountains, we frolicked in the river If I feel empty, Then I will definitely return home.
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Over the fence in front of the house When I heard your unchanging voice Everything I was worried about seemed so insignificant. I've come so far, but today I will return home I'll be right back home, so see you next time
(*A Jizo statue is the patron saint of travellers in Japan)
Furimuke ba yama bakari Sonna kono machi ga Anna ni mo iya datta no ni Ima tada omoi wa masu bakari
Hisashi-buri tte koe kaketa Michibata no wo jizō-san Sukoshi dake tachidomari Fukaku iki wo sutte mata aruku
Modorenai to wa wakatteru Ima dake chotto ano koro ni Yama ni mamorarete kawa de asonda Karappo ni nattara ba chanto kaeru yo
Ie no mae no kakine-goshi Kawaranu koe kīta toki Nayandeta koto ga chīsaku omoeta Koko made kite mita kedo kyō wa kaeru yo Chanto kaeru yo mata kondo ne
If you look back, all you see is mountains all around Back then, I thought I hated it so much But now I keep missing more and more
"Long time no see," I shouted at the Jizo* on the roadside I'll stop for a little breath And taking a deep breath, I start walking again.
Of course, I know that I can't return. But just for this moment, let's go back to those days Protected by the mountains, we frolicked in the river If I feel empty, Then I will definitely return home.
Over the fence in front of the house When I heard your unchanging voice Everything I was worried about seemed so insignificant. I've come so far, but today I will return home I'll be right back home, so see you next time
(*A Jizo statue is the patron saint of travellers in Japan)