Back to Top

mekakushe - Koi no Retronym Video (MV)

Kowloon Generic Romance Ending Theme Video




Japanese Title: 恋のレトロニム
Description: Ending Theme
From Anime: Kowloon Generic Romance (九龍ジェネリックロマンス)
From Season: Spring 2025
Performed by: mekakushe
Lyrics by: mekakushe
Composed by: mekakushe
Released: April 6th, 2025

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



[Romanized Official Lyrics]

Daitai taikutsu bakkari no kono sekai de...

Anata no koto omotte mezameta shuumatsu no asa wa
Hitori furidashi ni modotta mitai na asa

Mainichi, kokoro ni namae o ageru
Koi no retoronimu

Daitai taikutsu bakkari no kono sekai de
Tokku no touni watashitachi wa tokubetsu nanda yo
Taigai aimai bakkari no ano mirai e
Kitto atarashii mainichi wa watashi dake no mono

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Anata mo futo omotte kureru toki ga aru no kana
Kokoro ga ima, fuwatto ukande afuresou

Koushite tonari ni iru
Sore dake de mune ga sawagashii

Daitai taisetsu bakkari no kono sekai de
Yatto mitsuketa watashi rashisa
Futatsu to nai mono
Taigai aitai nante koto ienai keredo
Kitto sore sura, anata ni wa misukasareteru wa

Tatoeba, subete hikari
Sore demo kamawanai
Anata ga iru kara shinjite irareru
"Watashi wa watashi" to

Daitai taikutsu bakkari no kono sekai de
Tokku no touni watashitachi wa tokubetsu nanda yo
Taigai aimai bakkari no ano mirai e
Kitto atarashii mainichi wa watashi dake no mono

Kitto korekara no mainichi wa
Anata to watashi dake no mono!
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]

In this world of mostly boring things...

I wake up on a weekend morning thinking of you,
Feeling like I'm back at square one, all alone

Every day, I call your name in my heart
A retronym of love

In this world of mostly boring things
There has always been something special about us
Into a mostly uncertain future I go
The new everyday is surely mine alone

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I wonder if you suddenly think of me too
My heart is floating, on the verge of overflowing

Just being next to you like this
Makes my heart restless

In this world of mostly precious things
At last I found my true self
The only one in the world
It's hard to say "I want to see you"
But I'm sure you see right through me

I don't care
If it's all an illusion
With you here, I'm able to believe
That I am me

In this world of mostly boring things
There has always been something special about us
Into a mostly uncertain future I go

The new everyday is surely mine alone
From now on, the new everyday is mine alone!
[ Correct these Lyrics ]

[Official Lyrics]

だいたい退屈ばっかりのこの世界で…

あなたのこと想って目覚めた週末の朝は
ひとり振りだしに戻ったみたいな朝

毎日、心に名前をあげる
恋のレトロニム

だいたい退屈ばっかりのこの世界で
とっくのとうにわたしたちは特別なんだよ
たいがい曖昧ばっかりのあの未来へ
きっと新しい毎日はわたしだけのもの

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

あなたもふと想ってくれる時があるのかな
心が今、ふわっと浮かんで溢れそう

こうして隣にいる
それだけで胸が騒がしい

だいたい大切ばっかりのこの世界で
やっと見つけた わたしらしさ
ふたつとないもの
たいがい会いたいなんてこと言えないけれど
きっとそれすら、あなたには見透かされてるわ

例えば、すべて光
それでもかまわない
あなたがいるから信じていられる
「わたしはわたし」と

だいたい退屈ばっかりのこの世界で
とっくのとうにわたしたちは特別なんだよ
たいがい曖昧ばっかりのあの未来へ
きっと新しい毎日はわたしだけのもの

きっとこれからの毎日は
あなたとわたしだけのもの!
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[Romanized Official Lyrics]

Daitai taikutsu bakkari no kono sekai de...

Anata no koto omotte mezameta shuumatsu no asa wa
Hitori furidashi ni modotta mitai na asa

Mainichi, kokoro ni namae o ageru
Koi no retoronimu

Daitai taikutsu bakkari no kono sekai de
Tokku no touni watashitachi wa tokubetsu nanda yo
Taigai aimai bakkari no ano mirai e
Kitto atarashii mainichi wa watashi dake no mono

[Full Version Continues]

Anata mo futo omotte kureru toki ga aru no kana
Kokoro ga ima, fuwatto ukande afuresou

Koushite tonari ni iru
Sore dake de mune ga sawagashii

Daitai taisetsu bakkari no kono sekai de
Yatto mitsuketa watashi rashisa
Futatsu to nai mono
Taigai aitai nante koto ienai keredo
Kitto sore sura, anata ni wa misukasareteru wa

Tatoeba, subete hikari
Sore demo kamawanai
Anata ga iru kara shinjite irareru
"Watashi wa watashi" to

Daitai taikutsu bakkari no kono sekai de
Tokku no touni watashitachi wa tokubetsu nanda yo
Taigai aimai bakkari no ano mirai e
Kitto atarashii mainichi wa watashi dake no mono

Kitto korekara no mainichi wa
Anata to watashi dake no mono!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]

In this world of mostly boring things...

I wake up on a weekend morning thinking of you,
Feeling like I'm back at square one, all alone

Every day, I call your name in my heart
A retronym of love

In this world of mostly boring things
There has always been something special about us
Into a mostly uncertain future I go
The new everyday is surely mine alone

[Full Version Continues]

I wonder if you suddenly think of me too
My heart is floating, on the verge of overflowing

Just being next to you like this
Makes my heart restless

In this world of mostly precious things
At last I found my true self
The only one in the world
It's hard to say "I want to see you"
But I'm sure you see right through me

I don't care
If it's all an illusion
With you here, I'm able to believe
That I am me

In this world of mostly boring things
There has always been something special about us
Into a mostly uncertain future I go

The new everyday is surely mine alone
From now on, the new everyday is mine alone!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[Official Lyrics]

だいたい退屈ばっかりのこの世界で…

あなたのこと想って目覚めた週末の朝は
ひとり振りだしに戻ったみたいな朝

毎日、心に名前をあげる
恋のレトロニム

だいたい退屈ばっかりのこの世界で
とっくのとうにわたしたちは特別なんだよ
たいがい曖昧ばっかりのあの未来へ
きっと新しい毎日はわたしだけのもの

[この先はFULLバージョンのみ]

あなたもふと想ってくれる時があるのかな
心が今、ふわっと浮かんで溢れそう

こうして隣にいる
それだけで胸が騒がしい

だいたい大切ばっかりのこの世界で
やっと見つけた わたしらしさ
ふたつとないもの
たいがい会いたいなんてこと言えないけれど
きっとそれすら、あなたには見透かされてるわ

例えば、すべて光
それでもかまわない
あなたがいるから信じていられる
「わたしはわたし」と

だいたい退屈ばっかりのこの世界で
とっくのとうにわたしたちは特別なんだよ
たいがい曖昧ばっかりのあの未来へ
きっと新しい毎日はわたしだけのもの

きっとこれからの毎日は
あなたとわたしだけのもの!
[ Correct these Lyrics ]




Japanese Title: 九龍ジェネリックロマンス
Original Release Date:
  • April 5th, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

Reiko Kujirai, who works at a real estate agency in the nostalgic Kowloon Walled City, has developed feelings for her senior colleague, Hatsu Kudo. One day, after realizing her feelings for him, Reiko learns from a photograph that Kudo once had a fiancée. However, this fiancée looked exactly like Reiko herself.

The existence of this other Reiko Kujirai makes her realize that she has no memories of her past.

In the enchanting and beautiful streets of Kowloon, everyday life unfolds. The scenery feels strangely familiar to her, even though she has no memory of it. And then, an unstoppable feeling of love. As the past and present timelines intertwine, love will uncover all the hidden secrets.

Buy Koi no Retronym at


Tip Jar