Back to Top

SCREEN mode - Ambivalence Lyrics

Kuroko's Basketball Season 3 Ending 2 Lyrics





Kikoe masu ka... kikoe masu ka
Sono kokoro no fukaku fukaku
Sore wa kitto ano hi no koe
Naki jakuru kimi no koe

Kono sekai de hitori kiri de
Kokyuu wo shite iru mitai de
Mune ni tsumoru
Tsumetai kanashimi ni mo
Kasa wo sasezu ni imashita

Boku ni miete iru koto
Kimi ni miete iru mono
Okizari ni shita kiseki no naka
Surechigatteku onaji sora de

Hashire, soshite, sakebe
Yume e chikazuku
Kono... itami ga mada ashita wo egaku yo
Tagai, mayoi, nagasu namida ga
Mata... hana wo sakasu koto shinjite

Kinou yori wa susumeta kana...
Kaze ni tou yo touku touku
Kokoro no naka
Yureteru hikari to kage
Tsurete wa kimi wo omotta

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Nozomi wa sukunakutemo
Kotae ga hakanakutemo
Yume no wadachi ni saku kagayaki
Karasanu you ni dakishimeteta

Hibike, todoke, kimi e
Hanate, negai wo kitto...
Yakusoku e to tsunagaru sora made
Hanarebanare kakaeta kizu ga
Ima... tsuyosa ni naru kara

Yume wo chikaiatta hibi
Machigai darake no toki
Kibou ga kousashiteku sono mirai
Mou ichido deaitainda
Kimi no egao ni

Hashire, soshite, sakebe
Yume e chikazuku
Kono... itami ga mada ashita wo
Egaku yo

Todoke, kimi e
Hanate, negai wo kitto...
Yakusoku e to tsunagaru sora made
Nanbyaku kai, nanzen kai, sou tachiagare
Mata... hana wo sakasu darou
Bokura wa shinjite
[ Correct these Lyrics ]

“Can you hear it… can you hear it?”
Deep within your heart…
It’s surely the voice from that day,
your sobbing voice.

It’s like I’m the only one drawing breath in this whole world,
Not bothering to hold up an umbrella to the cold sadness building in my chest.

The things that look apparent to me,
The things you’re able to see.
Within a forsaken miracle,
They cross paths beneath the same sky.

Run, then scream,
Getting closer to a dream.
This pain will once again paint an image of tomorrow.
Believe that the tears we shed, lost together,
Can bloom this flower again!

“Have I progressed further than yesterday?”
I ask the wind, so far away.
As I carried swaying light and darkness within my heart,
I thought of you.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Even if my wishes are few,
Even if the answer is empty.
I was clinging to the radiance that blooms in the furrow of dreams.
To keep it from wilting away.

Sound it out, send it to you.
Let loose the wish; until it reaches a sky that leads to a promise.
These scars we held onto while so far apart,
Will now become strength.

Our days of taking oath to dreams,
Time filled with mistakes.
Hope start to intersect: that sort of future!
I want to encounter your smile once more!

Run, then scream,
Getting closer to a dream.
This pain will once again paint an image of tomorrow.

Send it to you.
Let loose the wish; until it reaches a sky that leads to a promise.
No matter how many hundreds, how many thousands of times, yes - stand up tall!
We believe that we can manage to bloom this flower again.
[ Correct these Lyrics ]

聴こえますか…聴こえますか
そのこころの深く深く
それはきっと あの日の声
泣きじゃくる君の声

このセカイで 1人きりで
呼吸をしているみたいで
胸に積もる
冷たい悲しみにも
傘を差せずにいました

僕に視えていること
君に視えているもの
置き去りにしたキセキのなか
すれ違ってく同じ空で

走れ、そして、叫べ
夢へ 近づく
この…痛みがまだ 明日を描くよ
互い、迷い、流す涙が
また…花を咲かすこと 信じて

昨日よりは 進めたかな…
風に問うよ 遠く遠く
こころのなか
揺れてる光と影
連れては 君を想った

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

望みは少なくても
答えが儚くても
夢の轍に 咲く輝き
枯らさぬように 抱きしめてた

響け、届け、君へ
放て、願いを きっと…
約束へと繋がる空まで
離れ離れ 抱えた傷が
いま…強さになるから

夢を誓い合った日々
間違いだらけの時
希望が交差してく その未来
もう1度 出逢いたいんだ
君の笑顔に

走れ、そして、叫べ
夢へ 近づく
この…痛みがまだ明日を
描くよ

届け、君へ
放て、願いを きっと…
約束へと繋がる空まで
何百回、何千回、そう立ち上がれ
また…花を咲かすだろう
僕らは 信じて
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kikoe masu ka... kikoe masu ka
Sono kokoro no fukaku fukaku
Sore wa kitto ano hi no koe
Naki jakuru kimi no koe

Kono sekai de hitori kiri de
Kokyuu wo shite iru mitai de
Mune ni tsumoru
Tsumetai kanashimi ni mo
Kasa wo sasezu ni imashita

Boku ni miete iru koto
Kimi ni miete iru mono
Okizari ni shita kiseki no naka
Surechigatteku onaji sora de

Hashire, soshite, sakebe
Yume e chikazuku
Kono... itami ga mada ashita wo egaku yo
Tagai, mayoi, nagasu namida ga
Mata... hana wo sakasu koto shinjite

Kinou yori wa susumeta kana...
Kaze ni tou yo touku touku
Kokoro no naka
Yureteru hikari to kage
Tsurete wa kimi wo omotta

Nozomi wa sukunakutemo
Kotae ga hakanakutemo
Yume no wadachi ni saku kagayaki
Karasanu you ni dakishimeteta

Hibike, todoke, kimi e
Hanate, negai wo kitto...
Yakusoku e to tsunagaru sora made
Hanarebanare kakaeta kizu ga
Ima... tsuyosa ni naru kara

Yume wo chikaiatta hibi
Machigai darake no toki
Kibou ga kousashiteku sono mirai
Mou ichido deaitainda
Kimi no egao ni

Hashire, soshite, sakebe
Yume e chikazuku
Kono... itami ga mada ashita wo
Egaku yo

Todoke, kimi e
Hanate, negai wo kitto...
Yakusoku e to tsunagaru sora made
Nanbyaku kai, nanzen kai, sou tachiagare
Mata... hana wo sakasu darou
Bokura wa shinjite
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


“Can you hear it… can you hear it?”
Deep within your heart…
It’s surely the voice from that day,
your sobbing voice.

It’s like I’m the only one drawing breath in this whole world,
Not bothering to hold up an umbrella to the cold sadness building in my chest.

The things that look apparent to me,
The things you’re able to see.
Within a forsaken miracle,
They cross paths beneath the same sky.

Run, then scream,
Getting closer to a dream.
This pain will once again paint an image of tomorrow.
Believe that the tears we shed, lost together,
Can bloom this flower again!

“Have I progressed further than yesterday?”
I ask the wind, so far away.
As I carried swaying light and darkness within my heart,
I thought of you.

Even if my wishes are few,
Even if the answer is empty.
I was clinging to the radiance that blooms in the furrow of dreams.
To keep it from wilting away.

Sound it out, send it to you.
Let loose the wish; until it reaches a sky that leads to a promise.
These scars we held onto while so far apart,
Will now become strength.

Our days of taking oath to dreams,
Time filled with mistakes.
Hope start to intersect: that sort of future!
I want to encounter your smile once more!

Run, then scream,
Getting closer to a dream.
This pain will once again paint an image of tomorrow.

Send it to you.
Let loose the wish; until it reaches a sky that leads to a promise.
No matter how many hundreds, how many thousands of times, yes - stand up tall!
We believe that we can manage to bloom this flower again.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


聴こえますか…聴こえますか
そのこころの深く深く
それはきっと あの日の声
泣きじゃくる君の声

このセカイで 1人きりで
呼吸をしているみたいで
胸に積もる
冷たい悲しみにも
傘を差せずにいました

僕に視えていること
君に視えているもの
置き去りにしたキセキのなか
すれ違ってく同じ空で

走れ、そして、叫べ
夢へ 近づく
この…痛みがまだ 明日を描くよ
互い、迷い、流す涙が
また…花を咲かすこと 信じて

昨日よりは 進めたかな…
風に問うよ 遠く遠く
こころのなか
揺れてる光と影
連れては 君を想った

望みは少なくても
答えが儚くても
夢の轍に 咲く輝き
枯らさぬように 抱きしめてた

響け、届け、君へ
放て、願いを きっと…
約束へと繋がる空まで
離れ離れ 抱えた傷が
いま…強さになるから

夢を誓い合った日々
間違いだらけの時
希望が交差してく その未来
もう1度 出逢いたいんだ
君の笑顔に

走れ、そして、叫べ
夢へ 近づく
この…痛みがまだ明日を
描くよ

届け、君へ
放て、願いを きっと…
約束へと繋がる空まで
何百回、何千回、そう立ち上がれ
また…花を咲かすだろう
僕らは 信じて
[ Correct these Lyrics ]



Japanese Title: アンビバレンス
Description: Season 3 Ending 2
From Anime: Kuroko's Basketball (黒子のバスケ)
Performed by: SCREEN mode
Lyrics by: Yu Hayashi
Composed by: Masatomo Ota (太田雅友)
Arranged by: Masatomo Ota (太田雅友)
Episodes: 63-66
Released: April 8th, 2015

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 黒子のバスケ
Also Known As:
  • Kuroko no Basuke
  • Kuroko no Basket
Released: 2012

[Correct Info]

Buy Ambivalence at


Tip Jar