Yurayurari Haraharari Irotoridori Midarezaki Hana no machi omoidasu Kono sora kara
Hyonna dekigoto kara Yattekita kono basho wa Haruka tooku ni atta Kirabiyakana butai
Hatto suru hodo Azayakana sekai ga arunda to shitta Anata no murinan-dai ni Kotaeteiku sono tabi ni Atto iwaseru you na Kisou tengai na kotae awase de Tadoritsuita sono saki ni Atarashii keshiki ga matte irunda
Ano koro wa souzou mo shite inai Mirai ga saki hajimete iru Konna hibi mo waruku wa nai kana
Yurayurari Haraharari Irotoridori Midarezaki Hana no machi omoidasu Kono sora kara
[Full Version]
Yurayurari Haraharari Irotoridori Midarezaki Hana no machi omoidasu Kono sora kara
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Hyonna dekigoto kara Yattekita kono basho wa Haruka tooku ni atta Kirabiyakana butai
Hatto suru hodo Azayakana sekai ga arunda to shitta Anata no murinan-dai ni Kotaeteiku sono tabi ni Atto iwaseru you na Kisou tengai na kotae awase de Tadoritsuita sono saki ni Atarashii keshiki ga matte irunda
Maka fushigi na misuterii Tsugi kara tsugi ni okoru tabi Koumyou na karakuri mo Abate misemashou
Donna nandai demo Tane ya shikake wa arunda Fukusayou wa ki ni shinai Kanarazu ya michibikidasu kara
Ā kono basho de fureta Hito no kanashimi ya yorokobi ga aru Sono hitotsu hitotsu ga Kokoro wo furuwaseru
Hatto shichau hodo Azayakana sekai ga koko ni arunda Anata no murinan-dai ni Kotaeteiku mainichi ni Atto iwaseru you na Kisou tengai na kotae awase de Tadoritsuita sono saki ni Atarashii watashi ga matte irunda
Ano koro wa souzou mo shite inai Mirai ga saki hajimete iru Konna hibi mo waruku wa nai kana
Yurayurari Hirahirari Hanarete wa Yorisotte Soyogu kaze ni mi wo makase Yuya ni mau
Swaying gently Fluttering lightly In a spectrum of colors Blooming wildly I recall the flower-filled streets From this sky
From a strange occurrence I came to this place It was far away A dazzling stage
I learned that there's A vivid world beyond what I could imagine Every time I respond to your impossible challenges With an answer that surprises you A wild and fantastic solution In the end, beyond that point A new scenery awaits me
Back then, I never imagined That a future like this was blooming Perhaps these days aren't so bad after all
Swaying gently Fluttering lightly In a spectrum of colors Blooming wildly I recall the flower-filled streets From this sky
[Full Version]
Swaying gently Fluttering lightly In a spectrum of colors Blooming wildly I recall the flower-filled streets From this sky
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
From a strange occurrence I came to this place It was far away A dazzling stage
I learned that there's A vivid world beyond what I could imagine Every time I respond to your impossible challenges With an answer that surprises you A wild and fantastic solution In the end, beyond that point A new scenery awaits me
A mysterious, magical mystery Every time something happens, one after another Clever tricks I'll reveal them all
No matter how difficult the problem There's always a seed or mechanism behind it I won't worry about side effects I will definitely find the answer
Ah, in this place, I've touched People's sorrow and joy Each and every one of those moments Shakes my heart
I'm so surprised That such a vivid world exists here Every day, as I respond to your impossible challenges With answers that make you say "Wow" A wild and fantastic solution In the end, beyond that point A new version of myself is waiting
Back then, I never imagined That a future like this was blooming Perhaps these days aren't so bad after all
Swaying gently Fluttering lightly Drifting apart, then Coming together I surrender myself to the breeze And dance in the ghostly night
Yurayurari Haraharari Irotoridori Midarezaki Hana no machi omoidasu Kono sora kara
Hyonna dekigoto kara Yattekita kono basho wa Haruka tooku ni atta Kirabiyakana butai
Hatto suru hodo Azayakana sekai ga arunda to shitta Anata no murinan-dai ni Kotaeteiku sono tabi ni Atto iwaseru you na Kisou tengai na kotae awase de Tadoritsuita sono saki ni Atarashii keshiki ga matte irunda
Ano koro wa souzou mo shite inai Mirai ga saki hajimete iru Konna hibi mo waruku wa nai kana
Yurayurari Haraharari Irotoridori Midarezaki Hana no machi omoidasu Kono sora kara
[Full Version]
Yurayurari Haraharari Irotoridori Midarezaki Hana no machi omoidasu Kono sora kara
Hyonna dekigoto kara Yattekita kono basho wa Haruka tooku ni atta Kirabiyakana butai
Hatto suru hodo Azayakana sekai ga arunda to shitta Anata no murinan-dai ni Kotaeteiku sono tabi ni Atto iwaseru you na Kisou tengai na kotae awase de Tadoritsuita sono saki ni Atarashii keshiki ga matte irunda
Maka fushigi na misuterii Tsugi kara tsugi ni okoru tabi Koumyou na karakuri mo Abate misemashou
Donna nandai demo Tane ya shikake wa arunda Fukusayou wa ki ni shinai Kanarazu ya michibikidasu kara
Ā kono basho de fureta Hito no kanashimi ya yorokobi ga aru Sono hitotsu hitotsu ga Kokoro wo furuwaseru
Hatto shichau hodo Azayakana sekai ga koko ni arunda Anata no murinan-dai ni Kotaeteiku mainichi ni Atto iwaseru you na Kisou tengai na kotae awase de Tadoritsuita sono saki ni Atarashii watashi ga matte irunda
Ano koro wa souzou mo shite inai Mirai ga saki hajimete iru Konna hibi mo waruku wa nai kana
Yurayurari Hirahirari Hanarete wa Yorisotte Soyogu kaze ni mi wo makase Yuya ni mau
Swaying gently Fluttering lightly In a spectrum of colors Blooming wildly I recall the flower-filled streets From this sky
From a strange occurrence I came to this place It was far away A dazzling stage
I learned that there's A vivid world beyond what I could imagine Every time I respond to your impossible challenges With an answer that surprises you A wild and fantastic solution In the end, beyond that point A new scenery awaits me
Back then, I never imagined That a future like this was blooming Perhaps these days aren't so bad after all
Swaying gently Fluttering lightly In a spectrum of colors Blooming wildly I recall the flower-filled streets From this sky
[Full Version]
Swaying gently Fluttering lightly In a spectrum of colors Blooming wildly I recall the flower-filled streets From this sky
From a strange occurrence I came to this place It was far away A dazzling stage
I learned that there's A vivid world beyond what I could imagine Every time I respond to your impossible challenges With an answer that surprises you A wild and fantastic solution In the end, beyond that point A new scenery awaits me
A mysterious, magical mystery Every time something happens, one after another Clever tricks I'll reveal them all
No matter how difficult the problem There's always a seed or mechanism behind it I won't worry about side effects I will definitely find the answer
Ah, in this place, I've touched People's sorrow and joy Each and every one of those moments Shakes my heart
I'm so surprised That such a vivid world exists here Every day, as I respond to your impossible challenges With answers that make you say "Wow" A wild and fantastic solution In the end, beyond that point A new version of myself is waiting
Back then, I never imagined That a future like this was blooming Perhaps these days aren't so bad after all
Swaying gently Fluttering lightly Drifting apart, then Coming together I surrender myself to the breeze And dance in the ghostly night
Within the ancient Chinese imperial court, a 17-year-old girl named Maomao was abducted months ago, thrust into a life of servitude in the emperor's palace. Despite her lowly status, she maintains her inquisitive and practical nature, determined to endure until her term of service concludes. However, everything changes when she learns of the dire illness afflicting the emperor's two infants. Fueled by her background as a pharmacist raised in the impoverished red-light district, Maomao decides to intervene covertly.
Although Maomao endeavors to remain anonymous, her actions draw the attention of Jinshi, a powerful eunuch who recognizes her exceptional skills. As a result, Maomao finds herself within the inner sanctum of the emperor's court, where her unique blend of knowledge and eccentricity earns her a reputation for unraveling complex medical enigmas.