Back to Top

halca - Shunkan Saidai Fuusoku Video (MV)

The Stories of Girls Who Couldn't Be Magicians Ending Theme Video




Japanese Title: 瞬間最大風速
English Title: Rush of Wind
Description: Ending Theme
From Anime: Mahoutsukai ni Narenakatta Onnanoko no Hanashi (魔法使いになれなかった女の子の話)
From Season: Fall 2024
Performed by: halca
Arranged by: Keita Kawaguchi (川口圭太)
Released: November 13th, 2024

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



[TV Version]

Omoi tatte hen na tenshon
Tere kakeshi de nou riakushon
Kaerimichi de haato zekkyou
Mawaru, mawaru, atsui mousou

Kaze no you ni hashiri satta
Akogare tte mabayui sandaa
Kuse ni natteku koriandaa
Fureru, yureru, niwaka ame no maebure

Iifurashite motto, barenai de isshou
Sakasama na kono kimochi, fushigi to warukunai

Tomaranai de mekuru meku deizu
Ichido shika tsukaenai kotoba ga yadoratte
Todokanai te, mahou o kakete
Yume no shunkan saidai fuusoku okosu yo

Oh my crazy moment! Go there!
Crazy moment! Go there!
Oh my crazy moment!



[Full Version]

Omoi tatte hen na tenshon
Tere kakeshi de nou riakushon
Kaerimichi de haato zekkyou
Mawaru, mawaru, atsui mousou

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kaze no you ni hashiri satta
Akogare tte mabayui sandaa
Kuse ni natteku koriandaa
Fureru, yureru, niwaka ame no maebure

Iifurashite motto, barenai de isshou
Sakasama na kono kimochi, fushigi to warukunai

Tomaranai de mekuru meku deizu
Ichido shika tsukaenai kotoba ga yadoratte
Todokanai te, mahou o kakete
Yume no shunkan saidai fuusoku okosu yo
Oh my crazy moment! Go there!
Crazy moment! Go there!

"Ato de dou to demo naru" tte
Shitta kao de iinasanna
Ima ja nakucha damenanda
Nani ka kawaru, hari ga ochiru suresure

Tsuyogari datte rin to fumidashite ippo
Mada chizu ni nai mitou no chi, mejirushi darake ni shitai

Tomarenai tte! Yuzurenain desu
Kowakutatte ikanakya, namida furikitte
Isshun o kakete, niji o kakete
Hitoppobi de saidai fuusoku okosu yo
Oh my crazy moment!

Korondatte ii janka Girls & Boys
Isso Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Mezawari datte ii janka Girls & Boys
Bureikou Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Kore miyogashi ni hamidero Future
OK?

Tomaranai de mekuru meku deizu
Ichido shika tsukaenai kotoba ga yadoratte
Todokisou na te, mahou o kakete
Yume no shunkan saidai fuusoku okosu yo
Imasugu saidai fuusoku okosu yo
Oh my crazy moment! Go there!
Crazy moment! Go there!
Oh my crazy moment!
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

I get an odd tension as soon as I decide
I hide my embarrassment with no reaction
On the way home, my heart screams
Spinning, spinning, intense delusions

Like the wind, I ran off
Admiration is like dazzling thunder
Becoming a habit, coriander
Touching, swaying, a sudden shower coming

Spread the word more, but don't let it get out-forever
This upside-down feeling, strangely, doesn't feel bad

Don't stop! The dizzying days
Words you can only use once take root
With hands that can't reach, I cast a spell
I'll create the moment of maximum wind speed in a dream

Oh my crazy moment! Go there!
Crazy moment! Go there!
Oh my crazy moment!



[Full Version]

I get an odd tension as soon as I decide
I hide my embarrassment with no reaction
On the way home, my heart screams
Spinning, spinning, intense delusions

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Like the wind, I ran off
Admiration is like dazzling thunder
Becoming a habit, coriander
Touching, swaying, a sudden shower coming

Spread the word more, but don't let it get out-forever
This upside-down feeling, strangely, doesn't feel bad

Don't stop! The dizzying days
Words you can only use once take root
With hands that can't reach, I cast a spell
I'll create the moment of maximum wind speed in a dream
Oh my crazy moment! Go there!
Crazy moment! Go there!

"It'll work out later"
Don't say it with that knowing look
It has to be now
Something will change, the needle is about to drop

Even if it's just acting tough, I step forward with resolve
I want to fill an untrodden land on the map with signposts

I can't stop! I won't give in
Even if I'm scared, I have to go-tears wiped away
Betting on the moment, I'll build a rainbow
I'll cause maximum wind speed in a single jump
Oh my crazy moment!

Even if I fall, it's fine, Girls & Boys
Let's go, Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Even if I'm a bother, it's fine, Girls & Boys
Let's go wild, Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Stand out proudly, step into the future
OK?

Don't stop! The dizzying days
Words you can only use once take root
Hands that seem like they can reach, I cast a spell
I'll create the moment of maximum wind speed in a dream
Right now, I'll create maximum wind speed
Oh my crazy moment! Go there!
Crazy moment! Go there!
Oh my crazy moment!
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

思い立って 変なテンション
照れ隠しで ノーリアクション
帰り道で ハート絶叫
まわる まわる 熱い妄想

風のように走り去った
憧れって まばゆいサンダー
癖になってく コリアンダー
ふれる ゆれる にわか雨の前触れ

言いふらして もっと バレないで 一生
逆さまなこの気持ち 不思議と悪くない

止まらないで めくるめくデイズ
一度しか使えない 言葉が宿って
届かない手 魔法を掛けて
夢の瞬間最大風速 起こすよ

Oh my crazy moment! Go there!
Crazy moment! Go there!
Oh my crazy moment!



[FULLバージョン]

思い立って 変なテンション
照れ隠しで ノーリアクション
帰り道で ハート絶叫
まわる まわる 熱い妄想

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

風のように走り去った
憧れって まばゆいサンダー
癖になってく コリアンダー
ふれる ゆれる にわか雨の前触れ

言いふらして もっと バレないで 一生
逆さまなこの気持ち 不思議と悪くない

止まらないで めくるめくデイズ
一度しか使えない 言葉が宿って
届かない手 魔法を掛けて
夢の瞬間最大風速 起こすよ
Oh my crazy moment! Go there!
Crazy moment! Go there!

「あとでどうとでもなる」って
知った顔で言いなさんな
今じゃなくちゃ ダメなんだ
何か変わる 針が落ちるスレスレ

強がりだって 凛と 踏み出して 一歩
まだ地図にない未踏の地 目印だらけにしたい

止まれないって! 譲れないんです
怖くたって行かなきゃ 涙 振り切って
一瞬を懸けて 虹を架けて
ひとっ飛びで最大風速 起こすよ
Oh my crazy moment!

転んだっていいじゃんか Girls & Boys
いっそ Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
目障りだっていいじゃんか Girls & Boys
無礼講 Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
これみよがしに はみ出ろ Future
OK?

止まらないで めくるめくデイズ
一度しか使えない 言葉が宿って
届きそうな手 魔法を掛けて
夢の瞬間最大風速 起こすよ
いますぐ最大風速 起こすよ
Oh my crazy moment! Go there!
Crazy moment! Go there!
Oh my crazy moment!
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Omoi tatte hen na tenshon
Tere kakeshi de nou riakushon
Kaerimichi de haato zekkyou
Mawaru, mawaru, atsui mousou

Kaze no you ni hashiri satta
Akogare tte mabayui sandaa
Kuse ni natteku koriandaa
Fureru, yureru, niwaka ame no maebure

Iifurashite motto, barenai de isshou
Sakasama na kono kimochi, fushigi to warukunai

Tomaranai de mekuru meku deizu
Ichido shika tsukaenai kotoba ga yadoratte
Todokanai te, mahou o kakete
Yume no shunkan saidai fuusoku okosu yo

Oh my crazy moment! Go there!
Crazy moment! Go there!
Oh my crazy moment!



[Full Version]

Omoi tatte hen na tenshon
Tere kakeshi de nou riakushon
Kaerimichi de haato zekkyou
Mawaru, mawaru, atsui mousou

Kaze no you ni hashiri satta
Akogare tte mabayui sandaa
Kuse ni natteku koriandaa
Fureru, yureru, niwaka ame no maebure

Iifurashite motto, barenai de isshou
Sakasama na kono kimochi, fushigi to warukunai

Tomaranai de mekuru meku deizu
Ichido shika tsukaenai kotoba ga yadoratte
Todokanai te, mahou o kakete
Yume no shunkan saidai fuusoku okosu yo
Oh my crazy moment! Go there!
Crazy moment! Go there!

"Ato de dou to demo naru" tte
Shitta kao de iinasanna
Ima ja nakucha damenanda
Nani ka kawaru, hari ga ochiru suresure

Tsuyogari datte rin to fumidashite ippo
Mada chizu ni nai mitou no chi, mejirushi darake ni shitai

Tomarenai tte! Yuzurenain desu
Kowakutatte ikanakya, namida furikitte
Isshun o kakete, niji o kakete
Hitoppobi de saidai fuusoku okosu yo
Oh my crazy moment!

Korondatte ii janka Girls & Boys
Isso Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Mezawari datte ii janka Girls & Boys
Bureikou Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Kore miyogashi ni hamidero Future
OK?

Tomaranai de mekuru meku deizu
Ichido shika tsukaenai kotoba ga yadoratte
Todokisou na te, mahou o kakete
Yume no shunkan saidai fuusoku okosu yo
Imasugu saidai fuusoku okosu yo
Oh my crazy moment! Go there!
Crazy moment! Go there!
Oh my crazy moment!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

I get an odd tension as soon as I decide
I hide my embarrassment with no reaction
On the way home, my heart screams
Spinning, spinning, intense delusions

Like the wind, I ran off
Admiration is like dazzling thunder
Becoming a habit, coriander
Touching, swaying, a sudden shower coming

Spread the word more, but don't let it get out-forever
This upside-down feeling, strangely, doesn't feel bad

Don't stop! The dizzying days
Words you can only use once take root
With hands that can't reach, I cast a spell
I'll create the moment of maximum wind speed in a dream

Oh my crazy moment! Go there!
Crazy moment! Go there!
Oh my crazy moment!



[Full Version]

I get an odd tension as soon as I decide
I hide my embarrassment with no reaction
On the way home, my heart screams
Spinning, spinning, intense delusions

Like the wind, I ran off
Admiration is like dazzling thunder
Becoming a habit, coriander
Touching, swaying, a sudden shower coming

Spread the word more, but don't let it get out-forever
This upside-down feeling, strangely, doesn't feel bad

Don't stop! The dizzying days
Words you can only use once take root
With hands that can't reach, I cast a spell
I'll create the moment of maximum wind speed in a dream
Oh my crazy moment! Go there!
Crazy moment! Go there!

"It'll work out later"
Don't say it with that knowing look
It has to be now
Something will change, the needle is about to drop

Even if it's just acting tough, I step forward with resolve
I want to fill an untrodden land on the map with signposts

I can't stop! I won't give in
Even if I'm scared, I have to go-tears wiped away
Betting on the moment, I'll build a rainbow
I'll cause maximum wind speed in a single jump
Oh my crazy moment!

Even if I fall, it's fine, Girls & Boys
Let's go, Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Even if I'm a bother, it's fine, Girls & Boys
Let's go wild, Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Stand out proudly, step into the future
OK?

Don't stop! The dizzying days
Words you can only use once take root
Hands that seem like they can reach, I cast a spell
I'll create the moment of maximum wind speed in a dream
Right now, I'll create maximum wind speed
Oh my crazy moment! Go there!
Crazy moment! Go there!
Oh my crazy moment!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

思い立って 変なテンション
照れ隠しで ノーリアクション
帰り道で ハート絶叫
まわる まわる 熱い妄想

風のように走り去った
憧れって まばゆいサンダー
癖になってく コリアンダー
ふれる ゆれる にわか雨の前触れ

言いふらして もっと バレないで 一生
逆さまなこの気持ち 不思議と悪くない

止まらないで めくるめくデイズ
一度しか使えない 言葉が宿って
届かない手 魔法を掛けて
夢の瞬間最大風速 起こすよ

Oh my crazy moment! Go there!
Crazy moment! Go there!
Oh my crazy moment!



[FULLバージョン]

思い立って 変なテンション
照れ隠しで ノーリアクション
帰り道で ハート絶叫
まわる まわる 熱い妄想

風のように走り去った
憧れって まばゆいサンダー
癖になってく コリアンダー
ふれる ゆれる にわか雨の前触れ

言いふらして もっと バレないで 一生
逆さまなこの気持ち 不思議と悪くない

止まらないで めくるめくデイズ
一度しか使えない 言葉が宿って
届かない手 魔法を掛けて
夢の瞬間最大風速 起こすよ
Oh my crazy moment! Go there!
Crazy moment! Go there!

「あとでどうとでもなる」って
知った顔で言いなさんな
今じゃなくちゃ ダメなんだ
何か変わる 針が落ちるスレスレ

強がりだって 凛と 踏み出して 一歩
まだ地図にない未踏の地 目印だらけにしたい

止まれないって! 譲れないんです
怖くたって行かなきゃ 涙 振り切って
一瞬を懸けて 虹を架けて
ひとっ飛びで最大風速 起こすよ
Oh my crazy moment!

転んだっていいじゃんか Girls & Boys
いっそ Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
目障りだっていいじゃんか Girls & Boys
無礼講 Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
これみよがしに はみ出ろ Future
OK?

止まらないで めくるめくデイズ
一度しか使えない 言葉が宿って
届きそうな手 魔法を掛けて
夢の瞬間最大風速 起こすよ
いますぐ最大風速 起こすよ
Oh my crazy moment! Go there!
Crazy moment! Go there!
Oh my crazy moment!
[ Correct these Lyrics ]




Japanese Title: 魔法使いになれなかった女の子の話
English Title: The Stories of Girls Who Couldn't Be Magicians
Also Known As:
  • A Story of a Girl that was Unable to Become a Mage
  • Mahonare
Original Release Date:
  • October 5th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

Kurumi Mirai is a first-year high school student. She has attended the junior high section of Redrun Magic School, the only institution for mages accredited by the International Mage League, known for producing graduates who can serve royal families. Throughout her time there, she consistently ranked at the top of her class. However, despite achieving perfect scores on the entrance exam for the "Ma-gumi (Mage Class)," she was not accepted into the program.

In her high school, some students from the adjacent class are part of that prestigious mage training program, including someone she admires. How will Kurumi, an exceptionally intelligent student, navigate the challenges of not being selected as a mage candidate and find a way to grow? Meanwhile, what is the purpose of Minami Suzuki, a dedicated mage who unexpectedly becomes her homeroom teacher? This is a heartwarming tale of Kurumi’s journey of personal growth.

Buy Shunkan Saidai Fuusoku at


Tip Jar