Back to Top

Picasso - Cinema Lyrics

Maison Ikkoku Ending Theme Lyrics





Michiranu machi no toori ame ano hi no kimi ha
Nureta hiiru wo ki ni shiteta
Osanasa kakushita yokogao itsuka kawashita
Kotoba wo ima mo omoidaseru

Hajime kara shinema kanjisasete
Kimi ga sasayaku shizukana rasuto shiin

Kakaeta hadaka no tsumasaki kyou ha chiisaku
Yurashite bonyari miteta kedo
Sukoshi dake kanashii hito wo enjitai nara
Makuai ni ikaga? Boku no LOVE SONG FOR YOU

Hajime kara shinema kanjisasete
Kimi ga sasayaku shizukana rasuto shiin

Tasogare matsu dake no gogo no hamabe de futari
Wasurekaketa suteppu de
Tadotta mijikai kioku ni kasanaru sutoorii
Makugire shirasete nami ga sarau yo

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Hajime kara shinema kanjisasete
Kimi ga sasayaku shizukana rasuto shiin

Saigo made shinema mi wo makaseta
Tsukuri warai no katto de sayonara

Hajime kara shinema kanjisasete
Kimi ga sasayaku shizukana rasuto shiin

Hajime kara shinema shinema...
[ Correct these Lyrics ]

A sudden rainfall came down in a foreign town. On the day I first saw you
Wondering -- worrying -- about your high-heeled shoe.
A certain youthfulness hid in your silhouette. Oh, those words we spoke that day
Even now -- in my mind -- I can't put them away.

The debut of the cinema -- it fills me with feeling.
Straight from your little whispers -- they ring throughout to the last scene.

These naked toes you once held in your warm embrace. But today these little things
Are wiggling -- quivering -- they shake and yet they're still...
Are you just playing the part of a mademoiselle? One who feels a little blue?
Please relax -- between the acts -- I'll sing a love song for you...

The debut of the cinema -- it fills me with feeling.
Straight from your little whispers -- they ring throughout to the last scene.

Next to the ocean we both wait for dusk to come. And the sun, we watch it go.
Forgetting -- just barely -- the dance we used to know.
Your part and my part are destined together here...memories in our story.
On curtain fall -- perhaps then all -- the waves wash them to sea.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The debut of the cinema -- it fills me with feeling.
Straight from your little whispers -- they ring throughout to the last scene.

Until they end the cinema -- I give myself to you.
I force myself to smile -- for I must say "sayonara".

The debut of the cinema -- it fills me with feeling.
Straight from your little whispers -- they ring throughout to the last scene.

Until they end the cinema -- cinema -- cinema --
[ Correct these Lyrics ]

未知らぬ街の通り雨あの日の君は
濡れたヒールを気にしてた
幼さ隠した横顔いつか交わした
言葉を今も思い出せる

初めからシネマ感じさせて
君が囁く静かなラストシーン

抱えた裸のつま先今日は小さく
揺らしてぼんやり見てたけど
少しだけ悲しい人を演じたいなら
幕間にいかが?僕の LOVE SONG FOR YOU

初めからシネマ感じさせて
君が囁く静かなラストシーン

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

黄昏待つだけの午後の浜辺で二人
忘れかけたステップで
たどった短い記憶に重なるストーリー
幕切れ知らせて波がさらうよ

初めからシネマ感じさせて
君が囁く静かなラストシーン

最後までシネマ身を任せた
作り笑いのカットでさよなら

初めからシネマ感じさせて
君が囁く静かなラストシーン
初めからシネマシネマ・・・
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Michiranu machi no toori ame ano hi no kimi ha
Nureta hiiru wo ki ni shiteta
Osanasa kakushita yokogao itsuka kawashita
Kotoba wo ima mo omoidaseru

Hajime kara shinema kanjisasete
Kimi ga sasayaku shizukana rasuto shiin

Kakaeta hadaka no tsumasaki kyou ha chiisaku
Yurashite bonyari miteta kedo
Sukoshi dake kanashii hito wo enjitai nara
Makuai ni ikaga? Boku no LOVE SONG FOR YOU

Hajime kara shinema kanjisasete
Kimi ga sasayaku shizukana rasuto shiin

Tasogare matsu dake no gogo no hamabe de futari
Wasurekaketa suteppu de
Tadotta mijikai kioku ni kasanaru sutoorii
Makugire shirasete nami ga sarau yo

Hajime kara shinema kanjisasete
Kimi ga sasayaku shizukana rasuto shiin

Saigo made shinema mi wo makaseta
Tsukuri warai no katto de sayonara

Hajime kara shinema kanjisasete
Kimi ga sasayaku shizukana rasuto shiin

Hajime kara shinema shinema...
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


A sudden rainfall came down in a foreign town. On the day I first saw you
Wondering -- worrying -- about your high-heeled shoe.
A certain youthfulness hid in your silhouette. Oh, those words we spoke that day
Even now -- in my mind -- I can't put them away.

The debut of the cinema -- it fills me with feeling.
Straight from your little whispers -- they ring throughout to the last scene.

These naked toes you once held in your warm embrace. But today these little things
Are wiggling -- quivering -- they shake and yet they're still...
Are you just playing the part of a mademoiselle? One who feels a little blue?
Please relax -- between the acts -- I'll sing a love song for you...

The debut of the cinema -- it fills me with feeling.
Straight from your little whispers -- they ring throughout to the last scene.

Next to the ocean we both wait for dusk to come. And the sun, we watch it go.
Forgetting -- just barely -- the dance we used to know.
Your part and my part are destined together here...memories in our story.
On curtain fall -- perhaps then all -- the waves wash them to sea.

The debut of the cinema -- it fills me with feeling.
Straight from your little whispers -- they ring throughout to the last scene.

Until they end the cinema -- I give myself to you.
I force myself to smile -- for I must say "sayonara".

The debut of the cinema -- it fills me with feeling.
Straight from your little whispers -- they ring throughout to the last scene.

Until they end the cinema -- cinema -- cinema --
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


未知らぬ街の通り雨あの日の君は
濡れたヒールを気にしてた
幼さ隠した横顔いつか交わした
言葉を今も思い出せる

初めからシネマ感じさせて
君が囁く静かなラストシーン

抱えた裸のつま先今日は小さく
揺らしてぼんやり見てたけど
少しだけ悲しい人を演じたいなら
幕間にいかが?僕の LOVE SONG FOR YOU

初めからシネマ感じさせて
君が囁く静かなラストシーン

黄昏待つだけの午後の浜辺で二人
忘れかけたステップで
たどった短い記憶に重なるストーリー
幕切れ知らせて波がさらうよ

初めからシネマ感じさせて
君が囁く静かなラストシーン

最後までシネマ身を任せた
作り笑いのカットでさよなら

初めからシネマ感じさせて
君が囁く静かなラストシーン
初めからシネマシネマ・・・
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Maison Ikkoku


Description: Ending Theme
From Anime: Maison Ikkoku
Performed by: Picasso
Additional Info:
Lyricist: Ooyama Junko
Composer: Picasso
Arranger: Picasso, Toriyama Yuuji

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Ikkoku House
  • めぞん一刻
Released: 1986

[Correct Info]

Buy Cinema at


Tip Jar