[TV Version]
Itazura ni mayou suukina seikatsu
Tomedo nai kodoku modosenai hari ga
Chiku taku chiku taku
En to en wo kasaneta
Usukimi no warui hai sona jiorama de
Iki hisome kuukyona tabi no hate
Tick tack tick tack
O kaeri tengoku to jigoku no niwa
Naito dei afutaa tumorou
Maware ima ga zenbu muimidarou to
Genjitsu miru me kumorase
Yuumagadoki e
Amattarui annei wa yume no you ni
Kamengoshi no ai mo nisemono ni
Kono nankaina sekai nankaina sekai
Kokoro toke aeba izure abakarerudarou
Aimunottoruunii
Betsubetsu ni kizanda byoushin no yukusaki wa
Waratteru no hibi ? naiteru no hibi ?
Kakushiatta kizuato wo
Haidoandoshiiku de
Saa sa sagashite choudai
Jama shinaide choudai
[Full Version]
Itazura ni mayou suukina seikatsu
Tomedo nai kodoku modosenai hari ga
Chiku taku chiku taku
En to en wo kasaneta
Usukimi no warui hai sona jiorama de
Iki hisome kuukyona tabi no hate
Tick tack tick tack
O kaeri tengoku to jigoku no niwa
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Naito dei afutaa tumorou
Maware ima ga zenbu muimidarou to
Genjitsu miru me kumorase
Yuumagadoki e
Amattarui annei wa yume no you ni
Kamengoshi no ai mo nisemono ni
Kono nankaina sekai nankaina sekai
Kokoro toke aeba izure abakarerudarou
Aimunottoruunii
Betsubetsu ni kizanda byoushin no yukusaki wa
Waratteru no hibi ? naiteru no hibi ?
Kakushiatta kizuato wo
Haidoandoshiiku de
Saa sa sagashite choudai
Itazura ni madowu suukina ochakai
Dasareta kashi himeta naijou (harawata)
"Amai" "Nigai" "Karai" "Nigai"
Man'nin uke no kansou haite
Baddo Dei Afutaa Tomoroo
Megure kako no misu ga fujimi darou to
Shinjitsu wo minuku me wo hikarase
Kataware toki e
Kattarui meishin wa yume no chiri
Gamen-goshi no ai wa uso bakari
Kono higeki no ame ni nureta kokoro
Kasa wo sashidaseba ikubun atatamaru darou
Naku "Mou ii kai?"
Nigekoshi demo kizamu byoushin ga "Mada da yo"
Utatte wa keshite haitemo tsuzuke
Kariyon no kane wo narashite kita
Buran'nyuu Dei Afutaa Tomoroo
Inore ima ga zenbu muimijanai to
Shuuen wa chikai "Minikusa" e no
Baasudeepaatii e
Chigau kotoba shitte
Chigau kizu wo otte
Chigau hito wo aishite
Chigau uta wo utau
Chigau nanika ni natteku yuumagatoki
Amattarui anningu wa yume no you ni
Kamen-goshi no ai mo nisemono ni
Kono nankai na sekai nankai na sekai
Shiro to kuro dake ja nuritsubusenu akumu
Aimu notto ruunii
Betsubetsu ni kizanda byoushin no yukusaki wa
Seikai no hibi? Machigai no hibi?
Donna mirai mo aiseru sa
Aun Tsuukaa
Owatte mo
Kokoro wa hitotsu to wakaru kara
Haido ando shiiku de
Mata asonde kudasai
Jama shinaide kudasai
[TV Version]
Wandering aimlessly, a strange life
Endless loneliness, an irreversible needle
Tick tock, tick tock
Entwining fate and grudges
In a creepy high-society diorama
Holding your breath at the end of an empty journey
Tick tock, tick tock
Welcome, the garden of heaven and hell
Night, day, after tomorrow
Go round, even if everything seems meaningless
Clouding the eyes that see reality
To the time of playful demons
Sweet tranquility is like a dream
Love behind the mask is also a counterfeit
In this enigmatic world, an enigmatic world
Once our hearts melt, it will eventually be revealed
I'm not a lunatic
The destinations of the separately marked hour hands
Are they days of laughter? Are they days of tears?
Scars we are hiding from each others
Let's seek them in a game of hide and seek
Please don't interfere
[Full Version]
Wandering aimlessly, a strange life
Endless loneliness, an irreversible needle
Tick tock, tick tock
Entwining fate and grudges
In a creepy high-society diorama
Holding your breath at the end of an empty journey
Tick tock, tick tock
Welcome, the garden of heaven and hell
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Night, day, after tomorrow
Go round, even if everything seems meaningless
Clouding the eyes that see reality
To the time of playful demons
Sweet tranquility is like a dream
Love behind the mask is also a counterfeit
In this enigmatic world, an enigmatic world
Once our hearts melt, it will eventually be revealed
I'm not a lunatic
The destinations of the separately marked hour hands
Are they days of laughter? Are they days of tears?
Scars we are hiding from each others
Let's seek them in a game of hide and seek
Mischievously, a strange tea party
Served sweets, hidden feelings
"Sweet," "Bitter," "Spicy," "Bitter,"
Expressing opinions to please everyone
Bad day, after tomorrow
Keep going, past mistakes may be immortal
Illuminating eyes that see the truth
To the unchanging time
Tedious superstitions are like dust in a dream
Love through the screen is mostly lies
Hearts soaked in the rain of this tragedy
If you offer an umbrella, they may warm up a bit
"Is it over yet?" says the cuckoo
Even if you're hesitant, the ticking hour hand says, "Not yet,"
Singing and erasing, spitting and continuing
Ringing the carillon bells
Brand new day, after tomorrow,
Pray, that everything now is not meaningless
The end is near, to the "ugliness,"
To the birthday party
Knowing different words
Bearing different wounds
Loving different people
Singing different songs
Becoming something different in the time of playful demons
Sweet tranquility is like a dream
Love behind the mask is also a counterfeit
In this enigmatic world, an enigmatic world
Nightmares that cannot be painted over with just black and white
I'm not a lunatic
The destinations of the separately marked hour hands
Are they days of correctness? Are they days of mistakes?
Any future can be loved,
Ah, together, talk
Even if it ends,
Because we understand our hearts are one
Let's play hide and seek again
Please don't interfere
[TVバージョン]
いたずらに迷う 数奇な生活
止め処無い孤独 戻せない針が
チク タク チク タク
縁と怨を重ねた
薄気味の悪いハイソなジオラマで
息を潜め 空虚な旅の果て
tick tack tick tack
お帰り 天国と地獄の庭
ナイト デイ アフター トゥモロー
回れ 今が全部 無意味だろうと
現実を見る眼を曇らせ
遊魔ヶ時へ
甘ったるい安寧は夢の様に
仮面越しの愛も偽物に
この難解な世界 難解な世界
心融け会えばいずれ暴かれるだろう
アイムノットルーニー
別々に刻んだ秒針の行く先は
笑ってるの日々? 泣いてるの日々?
隠し合った傷跡を
ハイドアンドシークで
さあさ探して頂戴
邪魔しないで頂戴
[FULLバージョン]
いたずらに迷う 数奇な生活
止め処無い孤独 戻せない針が
チク タク チク タク
縁と怨を重ねた
薄気味の悪いハイソなジオラマで
息を潜め 空虚な旅の果て
tick tack tick tack
お帰り 天国と地獄の庭
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
ナイト デイ アフター トゥモロー
回れ 今が全部 無意味だろうと
現実を見る眼を曇らせ
遊魔ヶ時へ
甘ったるい安寧は夢の様に
仮面越しの愛も偽物に
この難解な世界 難解な世界
心融け会えばいずれ暴かれるだろう
アイムノットルーニー
別々に刻んだ秒針の行く先は
笑ってるの日々? 泣いてるの日々?
隠し合った傷跡を
ハイドアンドシークで
さあさ探して頂戴
悪戯に惑う 数奇な御茶会
出された菓子 秘めた内情
『甘い』 『苦い』 『辛い』 『苦い』
万人受けの感想吐いて
バッド デイ アフター トゥモロー
巡れ 過去のミスが不死身だろうと
真実を見抜く眼を光らせ
かたわれ時へ
かったるい迷信は夢の塵
画面越しの愛は嘘ばかり
この悲劇の雨に 塗れた心
傘を差し出せば幾分温まるだろう
鳴く『もういいかい?』
逃げ腰でも刻む秒針が『まだだよ』
歌っては消して 吐いても続け
カリヨンの鐘を鳴らしてきた
ブランニュー デイ アフター トゥモロー
祈れ 今が全部 無意味じゃないと
終演は近い 「醜さ」への
バースデーパーティへ
違う言葉知って
違う傷を負って
違う人を愛して
違う歌を歌う
違う何かになってく遊魔ヶ時
甘ったるい安寧は夢の様に
仮面越しの愛も偽物に
この難解な世界 難解な世界
白と黒だけじゃ塗り潰せぬ悪夢
アイムノットルーニー
別々に刻んだ秒針の行く先は
正解の日々? 間違いの日々?
どんな未来も愛せるさ
阿吽 ツーカー
終わっても
こころはひとつと解るから
ハイドアンドシークで
また遊んで頂戴
邪魔しないで頂戴
Romaji
[hide]
[show all]
[TV Version]
Itazura ni mayou suukina seikatsu
Tomedo nai kodoku modosenai hari ga
Chiku taku chiku taku
En to en wo kasaneta
Usukimi no warui hai sona jiorama de
Iki hisome kuukyona tabi no hate
Tick tack tick tack
O kaeri tengoku to jigoku no niwa
Naito dei afutaa tumorou
Maware ima ga zenbu muimidarou to
Genjitsu miru me kumorase
Yuumagadoki e
Amattarui annei wa yume no you ni
Kamengoshi no ai mo nisemono ni
Kono nankaina sekai nankaina sekai
Kokoro toke aeba izure abakarerudarou
Aimunottoruunii
Betsubetsu ni kizanda byoushin no yukusaki wa
Waratteru no hibi ? naiteru no hibi ?
Kakushiatta kizuato wo
Haidoandoshiiku de
Saa sa sagashite choudai
Jama shinaide choudai
[Full Version]
Itazura ni mayou suukina seikatsu
Tomedo nai kodoku modosenai hari ga
Chiku taku chiku taku
En to en wo kasaneta
Usukimi no warui hai sona jiorama de
Iki hisome kuukyona tabi no hate
Tick tack tick tack
O kaeri tengoku to jigoku no niwa
Naito dei afutaa tumorou
Maware ima ga zenbu muimidarou to
Genjitsu miru me kumorase
Yuumagadoki e
Amattarui annei wa yume no you ni
Kamengoshi no ai mo nisemono ni
Kono nankaina sekai nankaina sekai
Kokoro toke aeba izure abakarerudarou
Aimunottoruunii
Betsubetsu ni kizanda byoushin no yukusaki wa
Waratteru no hibi ? naiteru no hibi ?
Kakushiatta kizuato wo
Haidoandoshiiku de
Saa sa sagashite choudai
Itazura ni madowu suukina ochakai
Dasareta kashi himeta naijou (harawata)
"Amai" "Nigai" "Karai" "Nigai"
Man'nin uke no kansou haite
Baddo Dei Afutaa Tomoroo
Megure kako no misu ga fujimi darou to
Shinjitsu wo minuku me wo hikarase
Kataware toki e
Kattarui meishin wa yume no chiri
Gamen-goshi no ai wa uso bakari
Kono higeki no ame ni nureta kokoro
Kasa wo sashidaseba ikubun atatamaru darou
Naku "Mou ii kai?"
Nigekoshi demo kizamu byoushin ga "Mada da yo"
Utatte wa keshite haitemo tsuzuke
Kariyon no kane wo narashite kita
Buran'nyuu Dei Afutaa Tomoroo
Inore ima ga zenbu muimijanai to
Shuuen wa chikai "Minikusa" e no
Baasudeepaatii e
Chigau kotoba shitte
Chigau kizu wo otte
Chigau hito wo aishite
Chigau uta wo utau
Chigau nanika ni natteku yuumagatoki
Amattarui anningu wa yume no you ni
Kamen-goshi no ai mo nisemono ni
Kono nankai na sekai nankai na sekai
Shiro to kuro dake ja nuritsubusenu akumu
Aimu notto ruunii
Betsubetsu ni kizanda byoushin no yukusaki wa
Seikai no hibi? Machigai no hibi?
Donna mirai mo aiseru sa
Aun Tsuukaa
Owatte mo
Kokoro wa hitotsu to wakaru kara
Haido ando shiiku de
Mata asonde kudasai
Jama shinaide kudasai
English
[hide]
[show all]
[TV Version]
Wandering aimlessly, a strange life
Endless loneliness, an irreversible needle
Tick tock, tick tock
Entwining fate and grudges
In a creepy high-society diorama
Holding your breath at the end of an empty journey
Tick tock, tick tock
Welcome, the garden of heaven and hell
Night, day, after tomorrow
Go round, even if everything seems meaningless
Clouding the eyes that see reality
To the time of playful demons
Sweet tranquility is like a dream
Love behind the mask is also a counterfeit
In this enigmatic world, an enigmatic world
Once our hearts melt, it will eventually be revealed
I'm not a lunatic
The destinations of the separately marked hour hands
Are they days of laughter? Are they days of tears?
Scars we are hiding from each others
Let's seek them in a game of hide and seek
Please don't interfere
[Full Version]
Wandering aimlessly, a strange life
Endless loneliness, an irreversible needle
Tick tock, tick tock
Entwining fate and grudges
In a creepy high-society diorama
Holding your breath at the end of an empty journey
Tick tock, tick tock
Welcome, the garden of heaven and hell
Night, day, after tomorrow
Go round, even if everything seems meaningless
Clouding the eyes that see reality
To the time of playful demons
Sweet tranquility is like a dream
Love behind the mask is also a counterfeit
In this enigmatic world, an enigmatic world
Once our hearts melt, it will eventually be revealed
I'm not a lunatic
The destinations of the separately marked hour hands
Are they days of laughter? Are they days of tears?
Scars we are hiding from each others
Let's seek them in a game of hide and seek
Mischievously, a strange tea party
Served sweets, hidden feelings
"Sweet," "Bitter," "Spicy," "Bitter,"
Expressing opinions to please everyone
Bad day, after tomorrow
Keep going, past mistakes may be immortal
Illuminating eyes that see the truth
To the unchanging time
Tedious superstitions are like dust in a dream
Love through the screen is mostly lies
Hearts soaked in the rain of this tragedy
If you offer an umbrella, they may warm up a bit
"Is it over yet?" says the cuckoo
Even if you're hesitant, the ticking hour hand says, "Not yet,"
Singing and erasing, spitting and continuing
Ringing the carillon bells
Brand new day, after tomorrow,
Pray, that everything now is not meaningless
The end is near, to the "ugliness,"
To the birthday party
Knowing different words
Bearing different wounds
Loving different people
Singing different songs
Becoming something different in the time of playful demons
Sweet tranquility is like a dream
Love behind the mask is also a counterfeit
In this enigmatic world, an enigmatic world
Nightmares that cannot be painted over with just black and white
I'm not a lunatic
The destinations of the separately marked hour hands
Are they days of correctness? Are they days of mistakes?
Any future can be loved,
Ah, together, talk
Even if it ends,
Because we understand our hearts are one
Let's play hide and seek again
Please don't interfere
Kanji
[hide]
[show all]
[TVバージョン]
いたずらに迷う 数奇な生活
止め処無い孤独 戻せない針が
チク タク チク タク
縁と怨を重ねた
薄気味の悪いハイソなジオラマで
息を潜め 空虚な旅の果て
tick tack tick tack
お帰り 天国と地獄の庭
ナイト デイ アフター トゥモロー
回れ 今が全部 無意味だろうと
現実を見る眼を曇らせ
遊魔ヶ時へ
甘ったるい安寧は夢の様に
仮面越しの愛も偽物に
この難解な世界 難解な世界
心融け会えばいずれ暴かれるだろう
アイムノットルーニー
別々に刻んだ秒針の行く先は
笑ってるの日々? 泣いてるの日々?
隠し合った傷跡を
ハイドアンドシークで
さあさ探して頂戴
邪魔しないで頂戴
[FULLバージョン]
いたずらに迷う 数奇な生活
止め処無い孤独 戻せない針が
チク タク チク タク
縁と怨を重ねた
薄気味の悪いハイソなジオラマで
息を潜め 空虚な旅の果て
tick tack tick tack
お帰り 天国と地獄の庭
ナイト デイ アフター トゥモロー
回れ 今が全部 無意味だろうと
現実を見る眼を曇らせ
遊魔ヶ時へ
甘ったるい安寧は夢の様に
仮面越しの愛も偽物に
この難解な世界 難解な世界
心融け会えばいずれ暴かれるだろう
アイムノットルーニー
別々に刻んだ秒針の行く先は
笑ってるの日々? 泣いてるの日々?
隠し合った傷跡を
ハイドアンドシークで
さあさ探して頂戴
悪戯に惑う 数奇な御茶会
出された菓子 秘めた内情
『甘い』 『苦い』 『辛い』 『苦い』
万人受けの感想吐いて
バッド デイ アフター トゥモロー
巡れ 過去のミスが不死身だろうと
真実を見抜く眼を光らせ
かたわれ時へ
かったるい迷信は夢の塵
画面越しの愛は嘘ばかり
この悲劇の雨に 塗れた心
傘を差し出せば幾分温まるだろう
鳴く『もういいかい?』
逃げ腰でも刻む秒針が『まだだよ』
歌っては消して 吐いても続け
カリヨンの鐘を鳴らしてきた
ブランニュー デイ アフター トゥモロー
祈れ 今が全部 無意味じゃないと
終演は近い 「醜さ」への
バースデーパーティへ
違う言葉知って
違う傷を負って
違う人を愛して
違う歌を歌う
違う何かになってく遊魔ヶ時
甘ったるい安寧は夢の様に
仮面越しの愛も偽物に
この難解な世界 難解な世界
白と黒だけじゃ塗り潰せぬ悪夢
アイムノットルーニー
別々に刻んだ秒針の行く先は
正解の日々? 間違いの日々?
どんな未来も愛せるさ
阿吽 ツーカー
終わっても
こころはひとつと解るから
ハイドアンドシークで
また遊んで頂戴
邪魔しないで頂戴