Back to Top

Genichiro Sanada - Kirisame Lyrics

Prince of Tennis character song Lyrics





mado ni utsuru kirisame no machi wo
bonyari to tada miteru sonna gogo

kasa mo sasazu ashibaya ni aruku
hito no senaka wa naze ga tanoshige de

komiagete kuru omoi wa
ame no shizuku de sotto tokashite miyou ka

mukidashi no jounetsu ga motomeru mama ni
hashiri tsuzuketa jibun ni uso wa nai kedo
tachitomaru shunkan no kono setsunasa ni
kage wo otoshita hizashi saegiru you na
Misty Rain

katachi no nai yasashisa no imi wo
kimi no egao de shitta sono toki ni

kakegai no nai mono dake
mune ni okoshite subete arainagasu darou

mukidashi no jounetsu de kizutsuke atta
hibi mo itsuka wa natsukashii omoide tonaru
nishi no sora niji wo matsu tori no saezuri ga
kikoeru kara kono mama tsutsumaretetai
Misty Rain

mukidashi no jounetsu ga motomeru mama ni
hashiri tsuzuketa jibun ni uso wa nai kedo
tachitomaru shunkan no kono setsunasa ni
kage wo otoshita hizashi saegiru you na
Misty Rain
[ Correct these Lyrics ]

The town of misty rain is reflected in the window
Simply and absentmindedly, I observe that kind of afternoon

I raise my umbrella and walk hastily
Seeing a person's back somehow makes me happy

My heart becomes overwhelmed with this feeling
Will the raindrops softly dissolve the way I feel?

I hope this unhidden passion stays the same
I kept running from myself, not really lying, but
I come to a standstill in this painful moment
My shadow falls as if to block out the sunlight
Misty rain

The meaning of kindness is without form
Through those times, you understood this and shared with me your smile

There is no replacement for it
I save it all in my heart for fear of it being washed away

I injure myself with this unhidden passion
Later, when these days become a memory, I will miss them, too
I await the appearance of a rainbow in the western sky, because the chirping of birds
Can be heard now as it is, and I wish to be wrapped up in
Misty rain

I hope this unhidden passion stays the same
I kept running from myself, not really lying, but
I come to a standstill in this painful moment
My shadow falls as if to block out the sunlight
Misty rain
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

mado ni utsuru kirisame no machi wo
bonyari to tada miteru sonna gogo

kasa mo sasazu ashibaya ni aruku
hito no senaka wa naze ga tanoshige de

komiagete kuru omoi wa
ame no shizuku de sotto tokashite miyou ka

mukidashi no jounetsu ga motomeru mama ni
hashiri tsuzuketa jibun ni uso wa nai kedo
tachitomaru shunkan no kono setsunasa ni
kage wo otoshita hizashi saegiru you na
Misty Rain

katachi no nai yasashisa no imi wo
kimi no egao de shitta sono toki ni

kakegai no nai mono dake
mune ni okoshite subete arainagasu darou

mukidashi no jounetsu de kizutsuke atta
hibi mo itsuka wa natsukashii omoide tonaru
nishi no sora niji wo matsu tori no saezuri ga
kikoeru kara kono mama tsutsumaretetai
Misty Rain

mukidashi no jounetsu ga motomeru mama ni
hashiri tsuzuketa jibun ni uso wa nai kedo
tachitomaru shunkan no kono setsunasa ni
kage wo otoshita hizashi saegiru you na
Misty Rain
[ Correct these Lyrics ]
English

The town of misty rain is reflected in the window
Simply and absentmindedly, I observe that kind of afternoon

I raise my umbrella and walk hastily
Seeing a person's back somehow makes me happy

My heart becomes overwhelmed with this feeling
Will the raindrops softly dissolve the way I feel?

I hope this unhidden passion stays the same
I kept running from myself, not really lying, but
I come to a standstill in this painful moment
My shadow falls as if to block out the sunlight
Misty rain

The meaning of kindness is without form
Through those times, you understood this and shared with me your smile

There is no replacement for it
I save it all in my heart for fear of it being washed away

I injure myself with this unhidden passion
Later, when these days become a memory, I will miss them, too
I await the appearance of a rainbow in the western sky, because the chirping of birds
Can be heard now as it is, and I wish to be wrapped up in
Misty rain

I hope this unhidden passion stays the same
I kept running from myself, not really lying, but
I come to a standstill in this painful moment
My shadow falls as if to block out the sunlight
Misty rain
[ Correct these Lyrics ]



Genichiro Sanada - Kirisame Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Misty Rain
Description: character song
From Anime: Prince of Tennis (テニスの王子様)
Performed by: Genichiro Sanada (Taiten Kusunoki)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: テニスの王子様
Also Known As:
  • Tennis no Ouji-sama
  • TeniPuri
  • テニプリ
Related Anime:
Released: 2001

[Correct Info]

Buy Kirisame at


Tip Jar