Back to Top

Aina Suzuki - Hate no Nai Tabi Video (MV)

The Weakest Tamer Began a Journey to Pick Up Trash Opening Theme Video




Japanese Title: 果てのない旅
Description: Opening Theme
From Anime: Saijaku Tamer wa Gomi Hiroi no Tabi wo Hajimemashita. (最弱テイマーはゴミ拾いの旅を始めました。)
From Season: Winter 2024
Performed by: Aina Suzuki (鈴木愛奈)
Composed by: Yumemi Kujira (夢見クジラ)
Arranged by: Yumemi Kujira (夢見クジラ) , Kenichi Oosawa ( 大沢圭一)
Released: 2024

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



[TV Version]

Hitori ni naru to iki ga sueru no
Dare mo inai sekai ni hotto shita
Demo kitto hontou wa
Hikari sasu asa wo matte ita

(Doko ni aru no?)
Mada shiranai chizu no saki
Watashi ga ikiru ibasho ga
(Aru no naraba)
Itte mitai
Furueru ashi de ippo fumidasu

Hate no nai tabi e
Nani mo motte inakute mo
Kanjita subete no koto
Karappo datta baggu ni tsumete

Doko made mo
Jibun wo mitsukeru tabi e
Tochuu de moratta mono ga
Kokoro wo dandan to mitashite ku

Ima wa mou hitori bocchi de wa nai yo
Taisetsu na nakama ni deaeta kara

(Doko ka niteru kara tsuuji au no ka na fushigi ne)
Yuki wo kureru akarui waraigoe
(Tsutsumi komu you na kimi no nukumori)
Korekara itsu made mo itsu made mo issho ni iyou



[Full Version]

Hitori ni naru to iki ga sueru no
Dare mo inai sekai ni hotto shita
Demo kitto hontou wa
Hikari sasu asa wo matte ita

(Doko ni aru no?)
Mada shiranai chizu no saki
Watashi ga ikiru ibasho ga
(Aru no naraba)
Itte mitai
Furueru ashi de ippo fumidasu

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Hate no nai tabi e
Nani mo motte inakute mo
Kanjita subete no koto
Karappo datta baggu ni tsumete

Doko made mo
Jibun wo mitsukeru tabi e
Tochuu de moratta mono ga
Kokoro wo dandan to mitashite ku

Dondon to kaete yuku
Soshite kimi ni deatta
Ah

Kimi ga waratte watashi mo warau
Wakachi au ureshisa wo shitta nda
Ohayou mo tadaima mo
(Arigatou mo okaeri mo)
Tokubetsu na hibiki ni natta

(Soba ni iru yo)
Donna toki mo mikata da to
Shinjiaeru shiawase ga
(Senaka wo osu)
Tsuyoku nareru
Tsugi no basho e to motto fumidasu

Hate no nai tabi e
Tsunagatte yuku keshiki
Ima koko ni iru riyuu wa
Hirotta mono zenbu ni atte

Korekara wa
Jibun de eranda michi e
Kotae wa nakutemo ii
Sagasu koto koso tabi nanda

Ima wa mou hitori bocchi de wa nai yo
Taisetsu na nakama ni deaeta kara

(Doko ka niteru kara tsuuji au no ka na fushigi ne)
Yuki wo kureru akarui waraigoe
(Tsutsumi komu you na kimi no nukumori)
Korekara itsu made mo itsu made mo issho ni iyou
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

When I'm alone, I can breathe,
In a world where no one is, I feel relieved
But surely, deep down
I was waiting for the morning sun to shine

(Where is it?)
The unknown beyond the map
The place where I live
(If it exists)
I want to go there
Taking a step with trembling legs

To the endless journey
Even if I have nothing
I pack everything I've felt
Into the empty bag

Anywhere
To the journey of finding myself
What I received along the way
Gradually fills my heart

Now, I'm not alone anymore
Because I've met precious companions

(Somewhere it resembles, I wonder if we understand each other, it's mysterious.)
Bright laughter that gives courage
(Your warmth that envelops)
From now on, forever, let's be together



[Full Version]

When I'm alone, I can breathe,
In a world where no one is, I feel relieved
But surely, deep down
I was waiting for the morning sun to shine

(Where is it?)
The unknown beyond the map
The place where I live
(If it exists)
I want to go there
Taking a step with trembling legs

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

To the endless journey
Even if I have nothing
I pack everything I've felt
Into the empty bag

Anywhere
To the journey of finding myself
What I received along the way
Gradually fills my heart

Changing more and more
And then, I met you
Ah

When you smile, I smile too
I learned the joy of sharing
Good morning, and welcome home too
(Thank you, and welcome back too)
Have become special sounds

(I'm by your side)
No matter when, we're allies
The happiness of believing in each other
(Gives me strength)
To push my back
I step more towards the next place

To the endless journey
The connected scenery
The reason for being here now
Is in everything I've picked up

From now on
To the path I chose myself
It's okay if there's no answer
Searching is the essence of the journey

Now, I'm not alone anymore
Because I've met precious companions

(Somewhere it resembles, I wonder if we understand each other, it's mysterious.)
Bright laughter that gives courage
(Your warmth that envelops)
From now on, forever, let's be together
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

()(とり)になると (いき)()えるの
(だれ)もいない世界(せかい)にほっとした
でもきっと 本当(ほんとう)
(ひかり)()(あさ)()っていた

(どこにあるの?)
まだ()らない地図(ちず)(さき)
(わたし)がいきる居場所(いばしょ)
(あるのならば)
()ってみたい
(ふる)える(あし)(いっ)()()()

()てのない(たび)
(なに)()っていなくても
(かん)じた(すべ)てのこと
(から)っぽだったバッグに()めて

どこまでも
自分(じぶん)()つける(たび)
途中(とちゅう)でもらったものが
(こころ)をだんだんと()たしてく

(いま)はもう一人(ひとり)ぼっちではないよ
大切(たいせつ)仲間(なかま)()()えたから

(どこか()てるから (つう)()うのかな 不思議(ふしぎ)ね)
勇気(ゆうき)をくれる (あか)るい(わら)(ごえ)
((つつ)()むような(きみ)(ぬく)もり)
これから いつまでも いつまでも 一緒(いっしょ)にいよう



[FULLバージョン]

()(とり)になると (いき)()えるの
(だれ)もいない世界(せかい)にほっとした
でもきっと 本当(ほんとう)
(ひかり)()(あさ)()っていた

(どこにあるの?)
まだ()らない地図(ちず)(さき)
(わたし)がいきる居場所(いばしょ)
(あるのならば)
()ってみたい
(ふる)える(あし)(いっ)()()()

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

()てのない(たび)
(なに)()っていなくても
(かん)じた(すべ)てのこと
(から)っぽだったバッグに()めて

どこまでも
自分(じぶん)()つける(たび)
途中(とちゅう)でもらったものが
(こころ)をだんだんと()たしてく

どんどんと()えてゆく
そして (きみ)出逢(であ)った
Ah

(きみ)(わら)って (わたし)(わら)
()かち()(うれ)しさを()ったんだ
おはようも ただいまも
(ありがとうも おかえりも)
特別(とくべつ)(ひび)きになった

(そばにいるよ)
どんな(とき)味方(みかた)だと
(しん)()える(しあわ)せが
(背中(せなか)()す)
(つよ)くなれる
(つぎ)場所(ばしょ)へともっと()()

()てのない(たび)
(つな)がってゆく景色(けしき)
(いま)ここにいる理由(りゆう)
(ひろ)ったもの全部(ぜんぶ)にあって

これからは
自分(じぶん)(えら)んだ(みち)
(こた)えはなくてもいい
(さが)すことこそ(たび)なんだ

(いま)はもう一人(ひとり)ぼっちではないよ
大切(たいせつ)仲間(なかま)()()えたから

(どこか()てるから (つう)()うのかな 不思議(ふしぎ)ね)
勇気(ゆうき)をくれる (あか)るい(わら)(ごえ)
((つつ)()むような(きみ)(ぬく)もり)
これから いつまでも いつまでも 一緒(いっしょ)にいよう
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Hitori ni naru to iki ga sueru no
Dare mo inai sekai ni hotto shita
Demo kitto hontou wa
Hikari sasu asa wo matte ita

(Doko ni aru no?)
Mada shiranai chizu no saki
Watashi ga ikiru ibasho ga
(Aru no naraba)
Itte mitai
Furueru ashi de ippo fumidasu

Hate no nai tabi e
Nani mo motte inakute mo
Kanjita subete no koto
Karappo datta baggu ni tsumete

Doko made mo
Jibun wo mitsukeru tabi e
Tochuu de moratta mono ga
Kokoro wo dandan to mitashite ku

Ima wa mou hitori bocchi de wa nai yo
Taisetsu na nakama ni deaeta kara

(Doko ka niteru kara tsuuji au no ka na fushigi ne)
Yuki wo kureru akarui waraigoe
(Tsutsumi komu you na kimi no nukumori)
Korekara itsu made mo itsu made mo issho ni iyou



[Full Version]

Hitori ni naru to iki ga sueru no
Dare mo inai sekai ni hotto shita
Demo kitto hontou wa
Hikari sasu asa wo matte ita

(Doko ni aru no?)
Mada shiranai chizu no saki
Watashi ga ikiru ibasho ga
(Aru no naraba)
Itte mitai
Furueru ashi de ippo fumidasu

Hate no nai tabi e
Nani mo motte inakute mo
Kanjita subete no koto
Karappo datta baggu ni tsumete

Doko made mo
Jibun wo mitsukeru tabi e
Tochuu de moratta mono ga
Kokoro wo dandan to mitashite ku

Dondon to kaete yuku
Soshite kimi ni deatta
Ah

Kimi ga waratte watashi mo warau
Wakachi au ureshisa wo shitta nda
Ohayou mo tadaima mo
(Arigatou mo okaeri mo)
Tokubetsu na hibiki ni natta

(Soba ni iru yo)
Donna toki mo mikata da to
Shinjiaeru shiawase ga
(Senaka wo osu)
Tsuyoku nareru
Tsugi no basho e to motto fumidasu

Hate no nai tabi e
Tsunagatte yuku keshiki
Ima koko ni iru riyuu wa
Hirotta mono zenbu ni atte

Korekara wa
Jibun de eranda michi e
Kotae wa nakutemo ii
Sagasu koto koso tabi nanda

Ima wa mou hitori bocchi de wa nai yo
Taisetsu na nakama ni deaeta kara

(Doko ka niteru kara tsuuji au no ka na fushigi ne)
Yuki wo kureru akarui waraigoe
(Tsutsumi komu you na kimi no nukumori)
Korekara itsu made mo itsu made mo issho ni iyou
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

When I'm alone, I can breathe,
In a world where no one is, I feel relieved
But surely, deep down
I was waiting for the morning sun to shine

(Where is it?)
The unknown beyond the map
The place where I live
(If it exists)
I want to go there
Taking a step with trembling legs

To the endless journey
Even if I have nothing
I pack everything I've felt
Into the empty bag

Anywhere
To the journey of finding myself
What I received along the way
Gradually fills my heart

Now, I'm not alone anymore
Because I've met precious companions

(Somewhere it resembles, I wonder if we understand each other, it's mysterious.)
Bright laughter that gives courage
(Your warmth that envelops)
From now on, forever, let's be together



[Full Version]

When I'm alone, I can breathe,
In a world where no one is, I feel relieved
But surely, deep down
I was waiting for the morning sun to shine

(Where is it?)
The unknown beyond the map
The place where I live
(If it exists)
I want to go there
Taking a step with trembling legs

To the endless journey
Even if I have nothing
I pack everything I've felt
Into the empty bag

Anywhere
To the journey of finding myself
What I received along the way
Gradually fills my heart

Changing more and more
And then, I met you
Ah

When you smile, I smile too
I learned the joy of sharing
Good morning, and welcome home too
(Thank you, and welcome back too)
Have become special sounds

(I'm by your side)
No matter when, we're allies
The happiness of believing in each other
(Gives me strength)
To push my back
I step more towards the next place

To the endless journey
The connected scenery
The reason for being here now
Is in everything I've picked up

From now on
To the path I chose myself
It's okay if there's no answer
Searching is the essence of the journey

Now, I'm not alone anymore
Because I've met precious companions

(Somewhere it resembles, I wonder if we understand each other, it's mysterious.)
Bright laughter that gives courage
(Your warmth that envelops)
From now on, forever, let's be together
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

()(とり)になると (いき)()えるの
(だれ)もいない世界(せかい)にほっとした
でもきっと 本当(ほんとう)
(ひかり)()(あさ)()っていた

(どこにあるの?)
まだ()らない地図(ちず)(さき)
(わたし)がいきる居場所(いばしょ)
(あるのならば)
()ってみたい
(ふる)える(あし)(いっ)()()()

()てのない(たび)
(なに)()っていなくても
(かん)じた(すべ)てのこと
(から)っぽだったバッグに()めて

どこまでも
自分(じぶん)()つける(たび)
途中(とちゅう)でもらったものが
(こころ)をだんだんと()たしてく

(いま)はもう一人(ひとり)ぼっちではないよ
大切(たいせつ)仲間(なかま)()()えたから

(どこか()てるから (つう)()うのかな 不思議(ふしぎ)ね)
勇気(ゆうき)をくれる (あか)るい(わら)(ごえ)
((つつ)()むような(きみ)(ぬく)もり)
これから いつまでも いつまでも 一緒(いっしょ)にいよう



[FULLバージョン]

()(とり)になると (いき)()えるの
(だれ)もいない世界(せかい)にほっとした
でもきっと 本当(ほんとう)
(ひかり)()(あさ)()っていた

(どこにあるの?)
まだ()らない地図(ちず)(さき)
(わたし)がいきる居場所(いばしょ)
(あるのならば)
()ってみたい
(ふる)える(あし)(いっ)()()()

()てのない(たび)
(なに)()っていなくても
(かん)じた(すべ)てのこと
(から)っぽだったバッグに()めて

どこまでも
自分(じぶん)()つける(たび)
途中(とちゅう)でもらったものが
(こころ)をだんだんと()たしてく

どんどんと()えてゆく
そして (きみ)出逢(であ)った
Ah

(きみ)(わら)って (わたし)(わら)
()かち()(うれ)しさを()ったんだ
おはようも ただいまも
(ありがとうも おかえりも)
特別(とくべつ)(ひび)きになった

(そばにいるよ)
どんな(とき)味方(みかた)だと
(しん)()える(しあわ)せが
(背中(せなか)()す)
(つよ)くなれる
(つぎ)場所(ばしょ)へともっと()()

()てのない(たび)
(つな)がってゆく景色(けしき)
(いま)ここにいる理由(りゆう)
(ひろ)ったもの全部(ぜんぶ)にあって

これからは
自分(じぶん)(えら)んだ(みち)
(こた)えはなくてもいい
(さが)すことこそ(たび)なんだ

(いま)はもう一人(ひとり)ぼっちではないよ
大切(たいせつ)仲間(なかま)()()えたから

(どこか()てるから (つう)()うのかな 不思議(ふしぎ)ね)
勇気(ゆうき)をくれる (あか)るい(わら)(ごえ)
((つつ)()むような(きみ)(ぬく)もり)
これから いつまでも いつまでも 一緒(いっしょ)にいよう
[ Correct these Lyrics ]




Japanese Title: 最弱テイマーはゴミ拾いの旅を始めました。
English Title: The Weakest Tamer Began a Journey to Pick Up Trash
Original Release Date:
  • January 12th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

In Ivy's universe, stars hold immense significance. As a Tamer, her purpose is to control monsters and creatures, yet she's unique in being born without a star. Faced with peril, Ivy escapes into the forest and forms an unexpected bond with a vulnerable slime named Sora — the sole creature she can tame.

United, they embark on a quest, scavenging for resources to endure. Throughout their journey, they'll capture affection, navigate hazards, and unveil the hidden depths of Ivy, the starless protagonist.

Buy Hate no Nai Tabi at


Tip Jar