Back to Top

Masaki Nomiyama - Hold the light Video (MV)

Saiyuki Sanzo/Hakkai Image Song Video




Description: Sanzo/Hakkai Image Song
From Anime: Saiyuki (幻想魔伝 最遊記)
Performed by: Masaki Nomiyama

[Correct Info]




Nemurezu ni iru ame no furu yoru wa
Wasureta hazu no kizu ato
Uzukihajimete kokoro midasu yo

Taisetsu na mono wo
yume no naka nandodemo ushinau
mamorikirenakatta koukai wa
mou nido to shitakunai kara

Give me sunshine, give me daylight
Jibun no naka ni hikari motomete
Shine on, ashita ni wa kumo ga nagarete
Ame mo agaru hazu da yo

Toki wo wasureta ame no furu yoru wa
Nakushita hazu no negai ga
Kanaerarezu ni yukiba nakusuyo

Modoranai mono wo
Yume no naka kurushikute tebanasu
Yasuragi ni warau ano hibi wa
Mou ni do to kaeranai kara

Give me sunshine, Give me daylight
Jibun no naka de hikari egaite
Shine on, ashita ni wa nureta asahi ga
Waraikakeru hazu da yo

Furishikiru amaoto ga yobikakeru
Tsurai nara keshisatte shimaeba ii to
donna ni tsumi na omoide sae
jibun dake no mono
nakushita kunai no sa

Give me sunshine, give me daylight
Jibun no naka ni hikari motomete
Shine on, ashita ni wa kumo ga nagarete
Ame mo agaru hazu da yo

Show me light
Give me sunshine, shine on me
Show me light, show me light
[ Correct these Lyrics ]

During sleepless, rainy nights,
Scars I thought I've already forgotten
Start aching, my heart is disturbed

My beloved person,
I lost several times inside my dreams
Regrets that I couldn't protect them,
I don't want to repeat twice

Give me sunshine, give me daylight
I'll search for the light inside of me
Shine on, by tomorrow, the clouds will blow away
And the rain will also lift

During rainy nights when I forget about the time
The prayers that I thought I've given up
Are losing destination without being answered

The things that won't return,
It's so painful that I let go inside my dreams
Those days when we were laughing peacefully
Won't go back a second time

Give me sunshine, give me daylight
I'll draw the light inside of me
Shine on, by tomorrow, the wet morning sun
Will smile

The sound of the rainfall calls out to me
"If it's painful, why don't you just erase them?"
Even though those memories are sinful
The things that are only mine,
I don't want to lose

Give me sunshine, give me daylight
I'll search for the light inside of me
Shine on, by tomorrow, the clouds will blow away
And the rain will also lift

Show me light
Give me sunshine, shine on me
Show me light, show me light
[ Correct these Lyrics ]

眠れずにいる 雨の降る夜は
忘れたはずの傷あと
疼きはじめて 心乱すよ

大切なものを
夢の中 何度でも失う
守りきれなかった 後悔は
もう二度としたくないから

Give me sunshine, give me daylight
自分の中に光求めて
Shine on 明日には雲が流れて
雨も上がるはずだよ

時を忘れた 雨の降る夜は
失くしたはずの願いが
叶えられずに 行き場なくすよ

戻らないものを 夢の中
苦しくて手放す
安らぎに笑う あの日々は
もう二度と帰らないから

Give me sunshine, give me daylight
自分の中で 光描いて
Shine on 明日には濡れた朝日が
笑いかけるはずだよ

降りしきる雨音が呼びかける
「つらいなら消し去ってしまえばいい」と
どんなに罪な想い出さえ
自分だけのもの
なくしたくないのさ

Give me sunshine, give me daylight
自分の中に光求めて
Shine on 明日には雲が流れて
雨も上がるはずだよ

Show me light
Give me sunshine, shine on me
Show me light, show me light
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nemurezu ni iru ame no furu yoru wa
Wasureta hazu no kizu ato
Uzukihajimete kokoro midasu yo

Taisetsu na mono wo
yume no naka nandodemo ushinau
mamorikirenakatta koukai wa
mou nido to shitakunai kara

Give me sunshine, give me daylight
Jibun no naka ni hikari motomete
Shine on, ashita ni wa kumo ga nagarete
Ame mo agaru hazu da yo

Toki wo wasureta ame no furu yoru wa
Nakushita hazu no negai ga
Kanaerarezu ni yukiba nakusuyo

Modoranai mono wo
Yume no naka kurushikute tebanasu
Yasuragi ni warau ano hibi wa
Mou ni do to kaeranai kara

Give me sunshine, Give me daylight
Jibun no naka de hikari egaite
Shine on, ashita ni wa nureta asahi ga
Waraikakeru hazu da yo

Furishikiru amaoto ga yobikakeru
Tsurai nara keshisatte shimaeba ii to
donna ni tsumi na omoide sae
jibun dake no mono
nakushita kunai no sa

Give me sunshine, give me daylight
Jibun no naka ni hikari motomete
Shine on, ashita ni wa kumo ga nagarete
Ame mo agaru hazu da yo

Show me light
Give me sunshine, shine on me
Show me light, show me light
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


During sleepless, rainy nights,
Scars I thought I've already forgotten
Start aching, my heart is disturbed

My beloved person,
I lost several times inside my dreams
Regrets that I couldn't protect them,
I don't want to repeat twice

Give me sunshine, give me daylight
I'll search for the light inside of me
Shine on, by tomorrow, the clouds will blow away
And the rain will also lift

During rainy nights when I forget about the time
The prayers that I thought I've given up
Are losing destination without being answered

The things that won't return,
It's so painful that I let go inside my dreams
Those days when we were laughing peacefully
Won't go back a second time

Give me sunshine, give me daylight
I'll draw the light inside of me
Shine on, by tomorrow, the wet morning sun
Will smile

The sound of the rainfall calls out to me
"If it's painful, why don't you just erase them?"
Even though those memories are sinful
The things that are only mine,
I don't want to lose

Give me sunshine, give me daylight
I'll search for the light inside of me
Shine on, by tomorrow, the clouds will blow away
And the rain will also lift

Show me light
Give me sunshine, shine on me
Show me light, show me light
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


眠れずにいる 雨の降る夜は
忘れたはずの傷あと
疼きはじめて 心乱すよ

大切なものを
夢の中 何度でも失う
守りきれなかった 後悔は
もう二度としたくないから

Give me sunshine, give me daylight
自分の中に光求めて
Shine on 明日には雲が流れて
雨も上がるはずだよ

時を忘れた 雨の降る夜は
失くしたはずの願いが
叶えられずに 行き場なくすよ

戻らないものを 夢の中
苦しくて手放す
安らぎに笑う あの日々は
もう二度と帰らないから

Give me sunshine, give me daylight
自分の中で 光描いて
Shine on 明日には濡れた朝日が
笑いかけるはずだよ

降りしきる雨音が呼びかける
「つらいなら消し去ってしまえばいい」と
どんなに罪な想い出さえ
自分だけのもの
なくしたくないのさ

Give me sunshine, give me daylight
自分の中に光求めて
Shine on 明日には雲が流れて
雨も上がるはずだよ

Show me light
Give me sunshine, shine on me
Show me light, show me light
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Saiyuki

Tags:
No tags yet


Japanese Title: 幻想魔伝 最遊記
Also Known As:
  • Gensoumaden Saiyuuki
  • Gensomaden Saiyuki
Related Anime:
Released: 2000

[Correct Info]

Buy Hold the light at


Tip Jar