Back to Top

Shikata Akiko - Kaze wa Harukana Asu wo Shiru Lyrics

Tales of Symphonia: The Animation Series Grand Ending Lyrics





Kaze ga mai ageta Hito hira no hane
Suna no unabara wo Kakete
Takaku ko wo egaku Hikaru kiseki wa
Aratanaru tabi e Izanau

Hitotsu no owari wa Hitotsu no hajimari to
Sasayaku Kaze wa ima
Harukana chi e Tobi tatsu

Kake yuku Kaze wo oe
Mada minu Asu wo oe
Tsubasa yo Sora ni todoke
Yoru wo nukete

Kake yuku toki no Nagare wo nobori
Kumoi no namima wo Wataru
Niji no iro matou Hikari no isana
Kora wa minna ten no Otoshigo

Kizutsuki kawaita sekai ni Ama mitsuru
Megami no Ryoute kara
Megumi no ame Sosoge ya

Ake yuku Yoru no koe
Hibike yo Inori no koe
Omoi wa Kuon no hoshi
Yami wo terase

Tadotta furui chizu
Miageru Sora no chizu
Tsubasa yo Ten ni todoke
Kaze wo koe
[ Correct these Lyrics ]

A single feather the wind swept up
Soars across the deep sea of sand.
The shining path I have taken that was written by an arc high in the air
Invites a new journey.

A single ending is a single beginning,
And the whispering wind now
Flies out to a distant land.

Chase the flying wind,
Chase the future you cannot yet see.
Oh wings, reach the sky,
Escaping the night.

A fish of light clad in the colors of the rainbow
Ascends the soaring flow of time,
Crossing the waves of the sky.
All of the children were born from heaven.

The dried, hurt world becomes a heaven
With the rain of blessings
That the goddess sprinkles from both of her hands.

The voice of the night that comes to an end!
Echo, voice of prayer!
Feelings that are an eternal star,
Shine through the darkness!

The old map we arrived at,
A map of the sky we look up at.
Oh wings, reach the sky,
Overcoming the wind.
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Kaze ga mai ageta Hito hira no hane
Suna no unabara wo Kakete
Takaku ko wo egaku Hikaru kiseki wa
Aratanaru tabi e Izanau

Hitotsu no owari wa Hitotsu no hajimari to
Sasayaku Kaze wa ima
Harukana chi e Tobi tatsu

Kake yuku Kaze wo oe
Mada minu Asu wo oe
Tsubasa yo Sora ni todoke
Yoru wo nukete

Kake yuku toki no Nagare wo nobori
Kumoi no namima wo Wataru
Niji no iro matou Hikari no isana
Kora wa minna ten no Otoshigo

Kizutsuki kawaita sekai ni Ama mitsuru
Megami no Ryoute kara
Megumi no ame Sosoge ya

Ake yuku Yoru no koe
Hibike yo Inori no koe
Omoi wa Kuon no hoshi
Yami wo terase

Tadotta furui chizu
Miageru Sora no chizu
Tsubasa yo Ten ni todoke
Kaze wo koe
[ Correct these Lyrics ]
English

A single feather the wind swept up
Soars across the deep sea of sand.
The shining path I have taken that was written by an arc high in the air
Invites a new journey.

A single ending is a single beginning,
And the whispering wind now
Flies out to a distant land.

Chase the flying wind,
Chase the future you cannot yet see.
Oh wings, reach the sky,
Escaping the night.

A fish of light clad in the colors of the rainbow
Ascends the soaring flow of time,
Crossing the waves of the sky.
All of the children were born from heaven.

The dried, hurt world becomes a heaven
With the rain of blessings
That the goddess sprinkles from both of her hands.

The voice of the night that comes to an end!
Echo, voice of prayer!
Feelings that are an eternal star,
Shine through the darkness!

The old map we arrived at,
A map of the sky we look up at.
Oh wings, reach the sky,
Overcoming the wind.
[ Correct these Lyrics ]



English Title: The Wind Knows the Distant Tomorrow
Description: Series Grand Ending
From Anime: Tales of Symphonia: The Animation (テイルズ オブ シンフォニア THE ANIMATION)
Performed by: Shikata Akiko
Lyrics by: Mitose Noriko
Composed by: Shikata Akiko

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: テイルズ オブ シンフォニア THE ANIMATION
Related Anime:
Released: 2007

[Correct Info]

Buy Kaze wa Harukana Asu wo Shiru at


Tip Jar