Back to Top

Stereo Pony - Chiisana Mahou Lyrics

Tegami Bachi Tegamibachi Reverse Opening 1 Lyrics





Kono machi wo tsutsumu kaze wa
Doko ka sukoshi tsumetakutte
Boku wa itsumo hitoridatta
Sorede ii to omotteta nda

Ano hi kimi to deattekara
Sekai wa iro wo kaeteitta
Kisetsu wa mata sugitekukedo
Iroaseru koto wa naiyo

Toui kimi e to todoketakute
Dakara

Tsutaetai kotoba atsume
Chiisana mahou wo kakete
Saa kimi no moto e to okuru
Nukumori samenai you ni
Issho ni tojikometara
Omoi wa katachi ni naru nda

Kurikaeshiteiku mainichi
Futo kizukeba kimi no koto ga
Sukoshi zutsu fukurandeku
Boku no kokoro umete kunda

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Machi no akari kieta koro ni
Boku no kokoro kimi ga tomoru
Nemuri ni tsuku sukoshi mae ni
Boku wa kimi e omoi wo tsuzuru
Toui kimi e to okuritakute
Dakara

Donnani hanaretete mo
Mattetekureru kimi ga
Ima boku ni hitsuyouna nda
Takusan no kotobatachi
Kono uta ni tsumekonde
Kimi e to todoke ni ikuyo

Ni nin wa kono sora de itsumo
Tsunagatteiru
Sou omoeba tsuyoku nareru
Yasashii kimochi ni naru

Tsutaetai kotoba atsume
Chiisana mahou wo kakete
Saa kimi no moto e to okuru
Sekaijuu de kimi dake ni
Utaitai uta ga aru
Omoi ga tsutawaru you ni
Mahou wo kakete
[ Correct these Lyrics ]

The wind that wraps around this town is somewhat cold
I was always alone
I thought it was fine

When I met you Since
The world's colors have changed
The seasons have passed, but the colors won't fade

I want to reach you far away
That's why

Collecting the words I want to say
I'll cast a little magic
Come on, I'll give it to you
So that my warmth won't fade If I lock you in, my feelings will take shape
I'm burying my heart

By the time the city lights go out
My heart lights up
Just before I fall asleep, I feel for you
I want to send it to you far away
That's why

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

No matter how far apart I am
So many words
I'll stuff them into this song
I'll bring them to you

The two of us will always be connected in this sky

If you think so, you'll become strong
It'll make you feel kind

Collect the words you want to say
Come on, cast a little magic
Come on, I'll give it to you
All over the world, you're the only one
There's a song that I want to sing
So that I can convey my feelings
Cast a spell
[ Correct these Lyrics ]

この街をつつむ風は
どこか少し冷たくって
僕はいつも独りだった
それでいいと思ってたんだ

あの日キミと出会ってから
世界は色を変えていった
季節はまた過ぎてくけど
色あせることはないよ

遠いキミへと届けたくて
だから

伝えたいコトバ集め
小さな魔法をかけて
さあ キミのもとへと贈る
ぬくもりさめないように
一緒に閉じ込めたら
想いはカタチになるんだ

繰り返していく毎日
ふと気付けばキミのことが
少しずつふくらんでく
僕のココロうめてくんだ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

街の灯り消えた頃に
僕のココロ キミが灯る
眠りにつく少し前に
僕はキミへ想いを綴る
遠いキミへと贈りたくて
だから

どんなに離れてても
待っててくれるキミが
今 僕に必要なんだ
たくさんのコトバたち
このウタに詰め込んで
キミへと届けにいくよ

二人はこの空でいつも
つながっている
そう思えば 強くなれる
やさしい気持ちになる

伝えたいコトバ集め
小さな魔法をかけて
さあ キミのもとへと贈る
世界中でキミだけに
唄いたいウタがある
想いが伝わるように
魔法をかけて
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kono machi wo tsutsumu kaze wa
Doko ka sukoshi tsumetakutte
Boku wa itsumo hitoridatta
Sorede ii to omotteta nda

Ano hi kimi to deattekara
Sekai wa iro wo kaeteitta
Kisetsu wa mata sugitekukedo
Iroaseru koto wa naiyo

Toui kimi e to todoketakute
Dakara

Tsutaetai kotoba atsume
Chiisana mahou wo kakete
Saa kimi no moto e to okuru
Nukumori samenai you ni
Issho ni tojikometara
Omoi wa katachi ni naru nda

Kurikaeshiteiku mainichi
Futo kizukeba kimi no koto ga
Sukoshi zutsu fukurandeku
Boku no kokoro umete kunda

Machi no akari kieta koro ni
Boku no kokoro kimi ga tomoru
Nemuri ni tsuku sukoshi mae ni
Boku wa kimi e omoi wo tsuzuru
Toui kimi e to okuritakute
Dakara

Donnani hanaretete mo
Mattetekureru kimi ga
Ima boku ni hitsuyouna nda
Takusan no kotobatachi
Kono uta ni tsumekonde
Kimi e to todoke ni ikuyo

Ni nin wa kono sora de itsumo
Tsunagatteiru
Sou omoeba tsuyoku nareru
Yasashii kimochi ni naru

Tsutaetai kotoba atsume
Chiisana mahou wo kakete
Saa kimi no moto e to okuru
Sekaijuu de kimi dake ni
Utaitai uta ga aru
Omoi ga tsutawaru you ni
Mahou wo kakete
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The wind that wraps around this town is somewhat cold
I was always alone
I thought it was fine

When I met you Since
The world's colors have changed
The seasons have passed, but the colors won't fade

I want to reach you far away
That's why

Collecting the words I want to say
I'll cast a little magic
Come on, I'll give it to you
So that my warmth won't fade If I lock you in, my feelings will take shape
I'm burying my heart

By the time the city lights go out
My heart lights up
Just before I fall asleep, I feel for you
I want to send it to you far away
That's why

No matter how far apart I am
So many words
I'll stuff them into this song
I'll bring them to you

The two of us will always be connected in this sky

If you think so, you'll become strong
It'll make you feel kind

Collect the words you want to say
Come on, cast a little magic
Come on, I'll give it to you
All over the world, you're the only one
There's a song that I want to sing
So that I can convey my feelings
Cast a spell
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


この街をつつむ風は
どこか少し冷たくって
僕はいつも独りだった
それでいいと思ってたんだ

あの日キミと出会ってから
世界は色を変えていった
季節はまた過ぎてくけど
色あせることはないよ

遠いキミへと届けたくて
だから

伝えたいコトバ集め
小さな魔法をかけて
さあ キミのもとへと贈る
ぬくもりさめないように
一緒に閉じ込めたら
想いはカタチになるんだ

繰り返していく毎日
ふと気付けばキミのことが
少しずつふくらんでく
僕のココロうめてくんだ

街の灯り消えた頃に
僕のココロ キミが灯る
眠りにつく少し前に
僕はキミへ想いを綴る
遠いキミへと贈りたくて
だから

どんなに離れてても
待っててくれるキミが
今 僕に必要なんだ
たくさんのコトバたち
このウタに詰め込んで
キミへと届けにいくよ

二人はこの空でいつも
つながっている
そう思えば 強くなれる
やさしい気持ちになる

伝えたいコトバ集め
小さな魔法をかけて
さあ キミのもとへと贈る
世界中でキミだけに
唄いたいウタがある
想いが伝わるように
魔法をかけて
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to laurazap03 for adding these lyrics ]

Back to: Tegami Bachi


Stereo Pony - Chiisana Mahou Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 小さな魔法
Description: Season 2 Tegamibachi Reverse Opening 1
From Anime: Tegami Bachi (テガミバチ)
From Season: Fall 2010
Performed by: Stereo Pony (ステレオポニー)
Episodes: 1-13
Released: 2010

[Correct Info]


Japanese Title: テガミバチ
Also Known As:
  • Letter Bee
  • Tegamibachi Reverse
Original Release Date:
  • Season 2: October 3rd, 2010
  • Season 1: October 3rd, 2009
Released: 2009

[Correct Info]

Buy Chiisana Mahou at


Tip Jar