Back to Top

Sugita Tomokazu - Daga Soredake ja nai Lyrics

The Melancholy of Haruhi Suzumiya Kyon's Theme Lyrics





dare yori mo kaze yori mo ore yori mo tsuyoi hazu datta
dare yori mo kaze yori mo ore yori mo tooku ni iru noni
soredake ja nai
soredake ja nai

meirei sarete
shibushibu yatte
warito ikeru jibun ga areba
jitsu wa tanoshii
sukoshi tanoshii
dourui hantei sareru darou

hantai suru koe ga todoku to omou ka?
hansei shiro koe ga nodomoto de tsukaete denai shi

marude arashi toorisugite hikikaesu mata kuru noka yo
shuuchuugouu ni inazuma ni moritakusan jinsai da zo
daga...
soredake ja nai
soredake ja nai

("Mata ashita kara gakkou ka...
Yaranakereba ore ga yarareru!
Uso do sonna kotooo!!!
Asahina-san ga irete kureta raagunesu senburi cha ga nomitai!
Uuue! Kutabare Koizumi
Dare da! Ima kutabate tte itta yatsu!
Iizo, motto yare
Yaru to kimetara hanpa wa nashi da! Omae wa! Ore no... ore no?
Eei! Iroiro nayanda kekka ga kore da yo!")

izure owaru
sanzan datta
ungawaru kya nintai darake
jitsuni munashii
sukunakarazu munashii
mendou kakutei wakaru darou

shimojimo no iken wa zatsuon rashii zo
shimijimi to cha wo nomu hokori no nioi nimo nareta shi

tsugi wa nan da souzou yori mo munasawagi itsumo no koto da
bouei junbi wa yakutatazu higaisha no ("Akiramenna yo! Junbi shiro yo! Atsuku nare yo!") me wo miro me wo ("Me da!")
demo...
sokomade da zo
(mou) sokomade da zo

la la la la la
la la la la la
la la la la la
mou genkai da

la la la la la
la la la la la
shikata ga nai
kiseki machi da

("Yareyare...
Wari to nagai")
[ Correct these Lyrics ]

It must have been something stronger than anyone, than the wind, than me
Although it's further away than anyone, than the wind, than me
That's not all
That's not all

Being given an order
And following unwillingly
If you're a person that's good at that sort of thing
It's actually fun
Just a bit fun
I wonder if I'll be seen as an accomplice?

Do you think an objecting voice will ever reach her?
Think about it, that voice will just get caught in your throat, unable to come out

The storm passes, and comes back, will it come again?
In downpours, lightning storms and all sorts, she's a human disaster
But...
That's not all
That's not all

("School starting tomorrow, huh?
If I don't do it, it'll happen to me!
That's a lieeeeee!
I want to drink the senburi tea Asahina-san made!
*cough* Go to hell, Koizumi.
Who was that?! Who said that, 'go to hell' just now?!
It's cool, do it again.
When you make a decision to do something, the feeling is unparalleled! You! My...mine?
Eeeh?! This is the outome of all the things I've been worrying about!")

It's over, at any rate
It was horrible
My luck is terrible, she's full of perseverance
It's truly futile
Considerably futile
Do you even understand how difficult my decisions are?

The opinions of common folk are no different from noise to her
I'd rather become accustomed to happily drinking tea in the scent of dust

What's next? It's always something more troublesome than I can imagine
Preparing my defenses is useless ("Don't give up! Start preparing! Be passionate!") see things from the eyes of the victim! ("From their eyes!")
But...
That much is enough
(Just) that much is enough

(La la la la la
La la la la la
La la la la la
I'm already at my limit!)

(La la la la la
La la la la la
Nothing to be done
Just wait for a miracle!)

("Oh well...
That was rather long")
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

dare yori mo kaze yori mo ore yori mo tsuyoi hazu datta
dare yori mo kaze yori mo ore yori mo tooku ni iru noni
soredake ja nai
soredake ja nai

meirei sarete
shibushibu yatte
warito ikeru jibun ga areba
jitsu wa tanoshii
sukoshi tanoshii
dourui hantei sareru darou

hantai suru koe ga todoku to omou ka?
hansei shiro koe ga nodomoto de tsukaete denai shi

marude arashi toorisugite hikikaesu mata kuru noka yo
shuuchuugouu ni inazuma ni moritakusan jinsai da zo
daga...
soredake ja nai
soredake ja nai

("Mata ashita kara gakkou ka...
Yaranakereba ore ga yarareru!
Uso do sonna kotooo!!!
Asahina-san ga irete kureta raagunesu senburi cha ga nomitai!
Uuue! Kutabare Koizumi
Dare da! Ima kutabate tte itta yatsu!
Iizo, motto yare
Yaru to kimetara hanpa wa nashi da! Omae wa! Ore no... ore no?
Eei! Iroiro nayanda kekka ga kore da yo!")

izure owaru
sanzan datta
ungawaru kya nintai darake
jitsuni munashii
sukunakarazu munashii
mendou kakutei wakaru darou

shimojimo no iken wa zatsuon rashii zo
shimijimi to cha wo nomu hokori no nioi nimo nareta shi

tsugi wa nan da souzou yori mo munasawagi itsumo no koto da
bouei junbi wa yakutatazu higaisha no ("Akiramenna yo! Junbi shiro yo! Atsuku nare yo!") me wo miro me wo ("Me da!")
demo...
sokomade da zo
(mou) sokomade da zo

la la la la la
la la la la la
la la la la la
mou genkai da

la la la la la
la la la la la
shikata ga nai
kiseki machi da

("Yareyare...
Wari to nagai")
[ Correct these Lyrics ]
English

It must have been something stronger than anyone, than the wind, than me
Although it's further away than anyone, than the wind, than me
That's not all
That's not all

Being given an order
And following unwillingly
If you're a person that's good at that sort of thing
It's actually fun
Just a bit fun
I wonder if I'll be seen as an accomplice?

Do you think an objecting voice will ever reach her?
Think about it, that voice will just get caught in your throat, unable to come out

The storm passes, and comes back, will it come again?
In downpours, lightning storms and all sorts, she's a human disaster
But...
That's not all
That's not all

("School starting tomorrow, huh?
If I don't do it, it'll happen to me!
That's a lieeeeee!
I want to drink the senburi tea Asahina-san made!
*cough* Go to hell, Koizumi.
Who was that?! Who said that, 'go to hell' just now?!
It's cool, do it again.
When you make a decision to do something, the feeling is unparalleled! You! My...mine?
Eeeh?! This is the outome of all the things I've been worrying about!")

It's over, at any rate
It was horrible
My luck is terrible, she's full of perseverance
It's truly futile
Considerably futile
Do you even understand how difficult my decisions are?

The opinions of common folk are no different from noise to her
I'd rather become accustomed to happily drinking tea in the scent of dust

What's next? It's always something more troublesome than I can imagine
Preparing my defenses is useless ("Don't give up! Start preparing! Be passionate!") see things from the eyes of the victim! ("From their eyes!")
But...
That much is enough
(Just) that much is enough

(La la la la la
La la la la la
La la la la la
I'm already at my limit!)

(La la la la la
La la la la la
Nothing to be done
Just wait for a miracle!)

("Oh well...
That was rather long")
[ Correct these Lyrics ]



English Title: But That's Not All
Description: Kyon's Theme
From Anime: The Melancholy of Haruhi Suzumiya (涼宮ハルヒの憂鬱)
Performed by: Sugita Tomokazu (as Kyon)
Lyrics by: Hata Aki (畑亜貴)
Arranged by: Kikuya Tomoki (菊谷知樹)
Additional Info:
Music

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 涼宮ハルヒの憂鬱
Also Known As:
  • Suzumiya Haruhi no Yuuutsu
  • Suzumiya Haruhi no Yuu'utsu
Related Anime:
Released: 2006

[Correct Info]

Buy Daga Soredake ja nai at


Tip Jar