English Title: Sunny Sunny Happiness ~Ver. Ryouko Asakura~ Description:
Ryoko Asakura's take on Hare Hare Yukai From Anime:
The Melancholy of Haruhi Suzumiya
(涼宮ハルヒの憂鬱) Performed by:
Natsuko Kuwatani Additional Info:
As: Ryouko Asakura
nazonazo mitai ni chikyuugi wo tokiakashitemo watashi wa dokoka ewa ikenai
wakuwaku shitai to negainagara sugoshita kedo kanaete kurenai wa dare mo ne
jikan no hate made Boooon!!
WARP de LOOP na kono omoi wa nanimokamo wo makikonda souzou de kowasou
aru hareta hi no koto mahou ijou no yukai ga kagirinaku furisosogu fukanou jyanai no? ashita mata au toki waratteru hyoujou de jouhoutachi atsumeyou kantan nan dayo konna no oikaketara tsukamaeru no yo ooki na yume & yume nagamete
iroiro yosou ga dekisou de dekinai mirai sore demo sousa nara wakaru wa
kirakira hikatte atsui kumo no ue wo kazaru hoshitachi mo kibou towa chigau
jikan ni noru kara Byuuuuum!!
CHEAP de COOL na toshigoro demo samishigariya hazukashisa wa itsumo jama desho
te to te wo tsunaidara mukau toko ijigen ne kagayaita hitomi niwa fukanou utsusu wa ue dake miteiru to namida ga kawaku nara "fukusei ne..." kokoro kara tsuyoku omou hodo zannen susumimashou ushiro ni iru wa kitto yo dokidoki sasete yo?
Boooon!!
WARP de LOOP na kono omoi wa nanimokamo wo makikonda souzou de kowasou
aru hareta hi no koto mahou ijou no yukai ga kagirinaku furisosogu fukanou jyanai no? ashita mata au toki waratteru hyoujou de jouhoutachi atsumeyou kantan nan dayo konna no oikaketara tsukamaeru no yo ooki na yume & yume hoshii wa
Even if we could map out all of Earth's mysteries, I still wouldn't be able to go anywhere.
I spent my life with anticipations and hopes, But no one is there to grant them.
Until the end of time, Boooon!!
With a warp, this looping feeling Swirls everything together and destroys them.
On a particular sunny day, A happiness greater than magic Will pour down endlessly? Isn't that impossible? When we meet again tomorrow, I'll be laughing As I collect all the world's information. It's easy, there's nothing to it. If chase after them, I will catch them, But I observe the big dreams from afar.
Anything is possible in the future where nothing is certain, But if I process the information, I can predict it.
Hanging above the thick clouds and shining brightly, The stars are different from hopes.
Because I can ride time, Byuuuuun!!
Even at the cheap and cool age, Loneliness and shyness always get in the way, right?
If we hold our hands together, We'll be in another dimension at our destination. Impossible things are reflected in those sparkling eyes. If your tears dry just by looking up, "Those must be fake..." Shout from the bottom of your heart but it's futile. Break off running but I'll still be behind. Let my heart beat faster, okay?
Boooon!!
With a warp, this looping feeling Swirls everything together and destroys them.
On a particular sunny day, A happiness greater than magic Will pour down endlessly? Isn't that impossible? When we meet again tomorrow, I'll be laughing As I collect all the world's information. It's easy, there's nothing to it. If chase after them, I will catch them, I want to have big dreams too.
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
nazonazo mitai ni chikyuugi wo tokiakashitemo watashi wa dokoka ewa ikenai
wakuwaku shitai to negainagara sugoshita kedo kanaete kurenai wa dare mo ne
jikan no hate made Boooon!!
WARP de LOOP na kono omoi wa nanimokamo wo makikonda souzou de kowasou
aru hareta hi no koto mahou ijou no yukai ga kagirinaku furisosogu fukanou jyanai no? ashita mata au toki waratteru hyoujou de jouhoutachi atsumeyou kantan nan dayo konna no oikaketara tsukamaeru no yo ooki na yume & yume nagamete
iroiro yosou ga dekisou de dekinai mirai sore demo sousa nara wakaru wa
kirakira hikatte atsui kumo no ue wo kazaru hoshitachi mo kibou towa chigau
jikan ni noru kara Byuuuuum!!
CHEAP de COOL na toshigoro demo samishigariya hazukashisa wa itsumo jama desho
te to te wo tsunaidara mukau toko ijigen ne kagayaita hitomi niwa fukanou utsusu wa ue dake miteiru to namida ga kawaku nara "fukusei ne..." kokoro kara tsuyoku omou hodo zannen susumimashou ushiro ni iru wa kitto yo dokidoki sasete yo?
Boooon!!
WARP de LOOP na kono omoi wa nanimokamo wo makikonda souzou de kowasou
aru hareta hi no koto mahou ijou no yukai ga kagirinaku furisosogu fukanou jyanai no? ashita mata au toki waratteru hyoujou de jouhoutachi atsumeyou kantan nan dayo konna no oikaketara tsukamaeru no yo ooki na yume & yume hoshii wa
Even if we could map out all of Earth's mysteries, I still wouldn't be able to go anywhere.
I spent my life with anticipations and hopes, But no one is there to grant them.
Until the end of time, Boooon!!
With a warp, this looping feeling Swirls everything together and destroys them.
On a particular sunny day, A happiness greater than magic Will pour down endlessly? Isn't that impossible? When we meet again tomorrow, I'll be laughing As I collect all the world's information. It's easy, there's nothing to it. If chase after them, I will catch them, But I observe the big dreams from afar.
Anything is possible in the future where nothing is certain, But if I process the information, I can predict it.
Hanging above the thick clouds and shining brightly, The stars are different from hopes.
Because I can ride time, Byuuuuun!!
Even at the cheap and cool age, Loneliness and shyness always get in the way, right?
If we hold our hands together, We'll be in another dimension at our destination. Impossible things are reflected in those sparkling eyes. If your tears dry just by looking up, "Those must be fake..." Shout from the bottom of your heart but it's futile. Break off running but I'll still be behind. Let my heart beat faster, okay?
Boooon!!
With a warp, this looping feeling Swirls everything together and destroys them.
On a particular sunny day, A happiness greater than magic Will pour down endlessly? Isn't that impossible? When we meet again tomorrow, I'll be laughing As I collect all the world's information. It's easy, there's nothing to it. If chase after them, I will catch them, I want to have big dreams too.