Back to Top

Nagato Yuki - SELECT? Lyrics

The Melancholy of Haruhi Suzumiya Nagato Yuki image song Lyrics

Full Size Official




Chiisa na chiisa na heya de
Hirogaru mugen peegi
Shousetsu no naka wo watashi ha aruita

Dareka ga yonde iru
Modoru riaru no basho
Mata nanika ga hajimaru
Subete hitsuzen

Dekiru koto dake hanasu yakuwari ga
Watashi nanda to
Sonzai wo
> yes
> enter

Toumei ni toumei ni nattemo
Kietari ha fukanou nara
Koko de mitetai to umareta koukishin

Keisan-shite mitemo
Kotae ga kawaru no ha
Hito ga negau kokoro no
Kimyou na miryoku

Kioku fuetemo kigou ni kawaru to
Wakarinagara mo
Kono koro ha
> disk
> error

[shift]
Doko made tsudzuku no ka shiranai kedo
[lock]
Shizuka ni ashita he to tsunagatte

Dekiru koto dake hanasu yakuwari ga
Watashi nanda to
Sonzai wo
> yes
> enter

Kioku fuetemo kigou ni kawaru to
Wakarinagara mo
Kono koro ha
> disk
> error
[ Correct these Lyrics ]

In a tiny, tiny room are
Widening, infinite pages
I walked through a novel

Someone is calling me
A real place to which to return
Something will begin again
Everything is inevitable

The role of speaking only of what can be done
Is mine:
My existence,
> yes
> enter

Even if, even if I turn transparent,
If it is impossible for me to disappear,
When I want to see it here, what's born is curiosity

For the answers to change
Even if I try to calculate them
Is the curious charm of
A human's wishing heart

Even if I gain memories, they'll change into code
Even while I understand this,
Around now, there is a
> disk
> error

[shift]
Although I don't know how far it will continue,
[lock]
I am quietly connected to tomorrow, and...

The role of speaking only of what can be done
Is mine:
My existence,
> yes
> enter

Even if I gain memories, they'll change into code
Even while I understand this,
Around now, there is a
> disk
> error
[ Correct these Lyrics ]

ちいさなちいさな部屋で
広がる無限ページ
小説の中を わたしは歩いた

誰かが呼んでいる
戻るリアルの場所
また何かがはじまる
全て必然

出来ることだけ話す役割が
わたしなんだと
存在を
>yes
>enter

透明に透明になっても
消えたりは不可能なら
此処で見てたいと 生まれた好奇心

計算してみても
答えが変わるのは
人が願う心の
奇妙な魅力

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

記憶増えても記号に変わると
解りながらも
この頃は
>disk
>error

[shift]
どこまで続くのか知らないけど
[lock]
静かに明日へと繋がって

出来ることだけ話す役割が
わたしなんだと
存在を
>yes
>enter

記憶増えても記号に変わると
解りながらも
この頃は
>disk
>error
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Chiisa na chiisa na heya de
Hirogaru mugen peegi
Shousetsu no naka wo watashi ha aruita

Dareka ga yonde iru
Modoru riaru no basho
Mata nanika ga hajimaru
Subete hitsuzen

Dekiru koto dake hanasu yakuwari ga
Watashi nanda to
Sonzai wo
> yes
> enter

Toumei ni toumei ni nattemo
Kietari ha fukanou nara
Koko de mitetai to umareta koukishin

Keisan-shite mitemo
Kotae ga kawaru no ha
Hito ga negau kokoro no
Kimyou na miryoku

Kioku fuetemo kigou ni kawaru to
Wakarinagara mo
Kono koro ha
> disk
> error

[shift]
Doko made tsudzuku no ka shiranai kedo
[lock]
Shizuka ni ashita he to tsunagatte

Dekiru koto dake hanasu yakuwari ga
Watashi nanda to
Sonzai wo
> yes
> enter

Kioku fuetemo kigou ni kawaru to
Wakarinagara mo
Kono koro ha
> disk
> error
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


In a tiny, tiny room are
Widening, infinite pages
I walked through a novel

Someone is calling me
A real place to which to return
Something will begin again
Everything is inevitable

The role of speaking only of what can be done
Is mine:
My existence,
> yes
> enter

Even if, even if I turn transparent,
If it is impossible for me to disappear,
When I want to see it here, what's born is curiosity

For the answers to change
Even if I try to calculate them
Is the curious charm of
A human's wishing heart

Even if I gain memories, they'll change into code
Even while I understand this,
Around now, there is a
> disk
> error

[shift]
Although I don't know how far it will continue,
[lock]
I am quietly connected to tomorrow, and...

The role of speaking only of what can be done
Is mine:
My existence,
> yes
> enter

Even if I gain memories, they'll change into code
Even while I understand this,
Around now, there is a
> disk
> error
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ちいさなちいさな部屋で
広がる無限ページ
小説の中を わたしは歩いた

誰かが呼んでいる
戻るリアルの場所
また何かがはじまる
全て必然

出来ることだけ話す役割が
わたしなんだと
存在を
>yes
>enter

透明に透明になっても
消えたりは不可能なら
此処で見てたいと 生まれた好奇心

計算してみても
答えが変わるのは
人が願う心の
奇妙な魅力

記憶増えても記号に変わると
解りながらも
この頃は
>disk
>error

[shift]
どこまで続くのか知らないけど
[lock]
静かに明日へと繋がって

出来ることだけ話す役割が
わたしなんだと
存在を
>yes
>enter

記憶増えても記号に変わると
解りながらも
この頃は
>disk
>error
[ Correct these Lyrics ]



Description: Nagato Yuki image song
From Anime: The Melancholy of Haruhi Suzumiya (涼宮ハルヒの憂鬱)
Performed by: Nagato Yuki (C.V. Chihara Minori)
Lyrics by: Aki Hata (畑亜貴)
Composed by: Jun Shirataki (白滝じゅん)
Arranged by: Junichi Hoshino (星野純一) , myu
Released: July 5th, 2006

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 涼宮ハルヒの憂鬱
Also Known As:
  • Suzumiya Haruhi no Yuuutsu
  • Suzumiya Haruhi no Yuu'utsu
Related Anime:
Released: 2006

[Correct Info]

Buy SELECT? at


Tip Jar